注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁在線閱讀文學藝術(shù)世界名著伊索寓言

伊索寓言

伊索寓言
作 者: 伊索
出版社: 上海人民出版社
叢編項:
版權(quán)說明: 經(jīng)版權(quán)方授權(quán)連載試讀部分章節(jié),全本請購買正版圖書

內(nèi)容簡介

《伊索寓言》是歐洲寓言史上歷史最為久遠、影響也最大的一部寓言集?!兑了髟⒀浴肥枪畔ED語—漢語雙語對照本,隸屬“日知古典叢書”。本書希臘文本系依據(jù)德國托依布納叢書中伊索之《伊索寓言》(Aesop: Corpus fabularum Aesopicarum,1959—1970年版),其中匯集了由古代到中世紀的各種伊索寓言材料,選收寓言計346則,是學界公認的權(quán)威??北?,本書中譯文由古典文學翻譯家王煥生先生直接從古希臘原文譯出,并逐字逐句地進行了最新的修訂,譯文精準,樸實無華,堪稱國內(nèi)最權(quán)威可信的《伊索寓言》全譯本。《伊索寓言》里的故事,篇輻短小,精彩生動,語意深遠,豐富的內(nèi)容和發(fā)人深思的教諭使得它的傳播得以歷久不衰,成為世界上流傳甚廣的經(jīng)典文學作品。

作者簡介

  作者簡介: 伊索(Aesop,前620—前560),古希臘寓言家,可能生活在小亞細亞的弗律基亞,曾是一個名叫克珊托斯的人的家奴,由于天資聰穎而獲得自由,后游歷希臘各地,給人們講述各種寓言故事,深受人們喜愛。公元前5世紀末,“伊索”這個名字已為希臘人所熟知,希臘寓言開始都歸在他的名下。千百年來,膾炙人口、耐人尋味的《伊索寓言》流傳至今,成為世界文學史上不可或缺的經(jīng)典。譯者簡介: 王煥生(1939— )古希臘羅馬文學翻譯專家,中國社會科學院外文所研究員,畢生從事古希臘羅馬文學翻譯,國內(nèi)碩果僅存的精通古希臘語、拉丁文的老一代學者之一。他五十年如一日,翻譯了荷馬、西塞羅、伊索、李維、琉善等十幾位古典作家,譯著達30余部之多。主要譯作有:《伊索寓言》,荷馬史詩《伊利亞特》(與羅念生合譯)和《奧德賽》,西塞羅的《論共和國》、《論法律》,《埃斯庫羅斯悲劇集》,《古羅馬戲劇選》,普羅佩提烏斯《哀歌集》等。

讀書推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號