17. ?λ?πηξ κ?λουρος
?λ?πηξ ?π? τινος π?γης τ?ν ο?ρ?ν ?ποκοπε?σα ?πειδ? δι? α?σχ?νην ?β?ωτον ?γε?το τ?ν β?ον ?χειν,?γνω δε?ν κα? τ?ς ?λλας ?λ?πεκας ε?ς τ? α?τ? προσαγαγε?ν,?να τ? κοιν? π?θει τ? ?διον ?λ?ττωμα συγκρ?ψ?. κα? δ? ?π?σας ?θρο?σασα παρ?νει α?τα?ς τ?ς ο?ρ?ς ?ποκ?πτειν,λ?γουσα,?ς ο?κ ?πρεπ?ς μ?νον το?το,?λλ? κα? περισσ?ν τι α?τα?ς β?ρος προσ?ρτηται. το?των δ? τις ?ποτυχο?σα ?φη?“? α?τη,?λλ? ε? μ? σοι το?τοσυν?φερεν,ο?κ ?ν ?μ?ν το?το συνεβο?λευσας.”
ο?τος ? λ?γος ?ρμ?ττει πρ?ς ?κε?νους,ο? τ?ς συμβουλ?ας ποιο?νται το?ς π?λας ο? δι? ε?νοιαν ?λλ? δι? τ? ?αυτο?ς συμφ?ρον.
17 失掉尾巴的狐貍
有只狐貍被捕獸器夾掉了尾巴。他帶著這種恥辱生活,感到很難受,認(rèn)為需要讓其他狐貍也變成那個(gè)樣子,好以共同的不幸來(lái)掩蓋他自己的不快。于是,他把所有的狐貍都召集起來(lái),勸他們都割掉自己的尾巴,說(shuō)拖著那尾巴不僅不雅觀,而且還是一種累贅。這時(shí)有一只狐貍插嘴說(shuō):“朋友,如果這樣做不是對(duì)你有利,你是不會(huì)這樣勸我們的。”
這則故事適用于那樣的人,他們給與他們親近的人提勸告不是出于善意,而是為了私利。