阿房宮賦
杜牧
六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百余里,隔離天日。驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽(yáng)。二川溶溶,流入宮墻。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢(shì),鉤心斗角。盤(pán)盤(pán)焉,困困焉,蜂房水渦,矗不知乎幾千萬(wàn)落。長(zhǎng)橋臥波,未云何龍?復(fù)道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東。歌臺(tái)暖響,春光融融;舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊。
妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來(lái)于秦,朝歌夜弦,為秦宮人。明星熒熒,開(kāi)妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車(chē)過(guò)也;轆轆遠(yuǎn)聽(tīng),杳不知其所之也。一肌一容,盡態(tài)極妍,縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉。有不得見(jiàn)者,三十六年。燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營(yíng),齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山。一旦不能有,輸來(lái)其間。鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜。
嗟乎!一人之心,千萬(wàn)人之心也。秦愛(ài)紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽,多于機(jī)上之工女;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語(yǔ)。使天下之人,不敢言而敢怒。獨(dú)夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!
嗚呼!滅六國(guó)者六國(guó)也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國(guó)各愛(ài)其人,則足以拒秦;使秦復(fù)愛(ài)六國(guó)之人,則遞三世可至萬(wàn)世而為君,誰(shuí)得而族滅也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。
譯文
六國(guó)之王被滅了,分裂的四海被秦統(tǒng)一了,蜀山的樹(shù)木被砍光后,阿房宮就蓋起來(lái)了。那宮殿占地三百多里,樓閣高聳,遮天蔽日。它從驪山北端蓋起,直達(dá)咸陽(yáng)以西,連渭河和樊川兩河流都被蓋進(jìn)宮墻里去。五步建一棟樓,十步蓋一座閣;像廊腰般曲折,如綢帶一樣迂回,那高聳的宮檐像飛鳥(niǎo)的嘴在啄食;樓閣各依地勢(shì)的高下而建,卻又相互勾連,像螭龍互斗,分解不開(kāi)。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,密集成堆卻又彎曲不伸,像那蜂巢,又如水之漩渦,瓦縫參差,高聳入云。究竟有多少宮殿樓閣,簡(jiǎn)直數(shù)不清到底有幾千萬(wàn)座呢。一座座長(zhǎng)橋,橫臥在水面,如龍一般,可是,沒(méi)有云彩,哪來(lái)的龍呢?架在樓閣之間的空中走廊如虹一般,又不是雨過(guò)天晴,怎能出現(xiàn)彩虹呢?樓閣隨著地勢(shì)高高低低,使人迷糊,辨不清東西方向。人們?cè)谂_(tái)上唱歌,歌樂(lè)聲響起來(lái),好像充滿著暖意,如同春光那樣融和。歌臺(tái)上發(fā)出暖暖的歌聲,像融和的春光;那舞殿上的飄袖,如同風(fēng)雨交加那樣凄冷。一天之內(nèi),一宮之中,而天氣竟會(huì)如此不同。
六國(guó)王侯的妃子和陪嫁的宮人、王子王孫們一一辭別舊時(shí)的宮室,被裝車(chē)來(lái)到阿房宮,成了秦皇的宮人,朝朝暮暮,笙歌燕舞,供秦享樂(lè)。從那里來(lái)的閃閃亮光,不是星光,而是宮人們開(kāi)鏡梳妝;那許多綠云在擺動(dòng),不是天上的云彩,而是宮人們?cè)谑崂碓启W呢;怎么渭水長(zhǎng)出了一層層油膩呢?那是她們倒掉的洗臉脂水;空中怎么有煙霧在彌漫呢?那是她們?cè)诜贌诽m香料。突然有隆隆的雷霆般的聲音響起,那不是驚人的雷聲,而是秦皇的車(chē)駕馳過(guò);那轆轆的聲響漸漸遠(yuǎn)去,消失得無(wú)影無(wú)蹤。盛裝打扮的宮人肌膚光滑,容顏嬌艷,癡癡地站立,等待皇上的臨幸寵愛(ài)。殊知有許多宮女整整等了三十六年,還不曾見(jiàn)到皇帝一面呢。至于宮中搶來(lái)的珍奇寶物,那是經(jīng)過(guò)六國(guó)的統(tǒng)治者搜刮而來(lái)的民脂民膏,又經(jīng)過(guò)他們的精選、經(jīng)營(yíng)、收藏,不知經(jīng)歷了幾世幾代的長(zhǎng)期積累,如今都被秦始皇奪來(lái)?yè)?jù)為己有,堆積如山。人們不識(shí)其貴重,把寶鼎當(dāng)作鐵鍋,把美玉當(dāng)作石頭,把黃金當(dāng)作土塊,把珍珠當(dāng)作沙石,隨意棄置路上不加理會(huì),秦人看見(jiàn)了也不覺(jué)得很可惜。
唉!一個(gè)人的心思和千萬(wàn)人的心思是一樣的,都想過(guò)好日子。秦始皇喜愛(ài)奢侈,老百姓也顧念自己的家業(yè)。為什么搜刮老百姓的財(cái)物一分一厘都不放過(guò),揮霍時(shí)卻像泥沙一樣毫不珍惜呢?假使阿房宮中支撐棟梁的柱子,比田里的農(nóng)夫還多;架起側(cè)梁的椽子,比織布機(jī)上的女工還多;那顆顆鼓出的釘子,比露天谷倉(cāng)里的小米還多;屋瓦的裂紋,比老百姓身穿的衣服上的線還要多;縱橫的欄桿,比九州的城郭還多;樂(lè)器的演奏聲,比鬧市的人說(shuō)話聲還多。秦統(tǒng)治者窮奢極侈,使天下的老百姓敢怒卻不敢言。那眾叛親離的秦始皇卻日益驕橫頑固。陳勝、吳廣揭竿起義,四方響應(yīng),函谷關(guān)被攻破,楚人項(xiàng)羽的一把火,可惜阿房宮成了一片焦土!
唉!其實(shí)使六國(guó)滅亡的是六國(guó)自己,而不是秦國(guó);使秦國(guó)滅亡的是秦國(guó)自己,而不是天下百姓。唉!如果六國(guó)統(tǒng)治者都能愛(ài)護(hù)本國(guó)老百姓,那么就有足夠的力量抗拒秦國(guó)的入侵;如果秦國(guó)統(tǒng)治者同樣能愛(ài)護(hù)六國(guó)的人民,那么秦甚至可以萬(wàn)世稱(chēng)王,誰(shuí)能夠滅掉秦國(guó)呢?秦人來(lái)不及為自己的滅亡哀嘆,只好讓后世的人為他們哀嘆;后世的人如果只是哀嘆而不引以為鑒,那么又要再讓后世的人為后世哀嘆了。