正文

父子染匠

故園奇人不耕田 作者:談?wù)?著


父子染匠

李家染坊主要以染“毛藍(lán)”“頭藍(lán)”和“月色”為主。兩個(gè)染匠,一對(duì)父子,這父子倆除了雙手都是藍(lán)黑色的(特別是手指頭),身形面相卻沒(méi)有一點(diǎn)相似處。老染匠五十來(lái)歲,高高大大,眉毛胡子都很濃,唯有光葫蘆頭上寸毛不生;小染匠瘦瘦小小,尖下巴,聲音也細(xì)細(xì)的,像個(gè)還未長(zhǎng)成的娃子,其實(shí)他自己的娃子都滿地亂跑了。染匠一家是從外地搬來(lái)的,他們說(shuō)話帶江浙口音,總是把“染衣”說(shuō)成“攆衣”,把“吃飯”說(shuō)成“壓飯”。

很少看到父子倆染匠搭手干活,留在家里的,多半是小染匠。小染匠愛(ài)追新潮,常見(jiàn)他拿起一個(gè)個(gè)方扁的鐵盒往那口大鐵鍋的沸水里倒染料,弄好了那些赤橙黃綠青藍(lán)紫的配方,然后,戴上黑色長(zhǎng)袖橡膠手套,系起同樣深黑的橡膠圍裙,腳上是高筒膠鞋,站在大鐵鍋前,兩手握住一根木棍不斷地?cái)噭?dòng)翻滾衣服或布料。這染衣的過(guò)程中,織物泡在染劑水中加熱熬煮的味道極其難聞,有股惡臭味,路人無(wú)不掩鼻匆匆而過(guò)。

小染匠在家忙碌時(shí),老染匠就去“走街”。老染匠循舊制,挑著一只大鐵桶,一只紅泥的柴火爐,邊走邊放開(kāi)嗓子用一種奇特的腔調(diào)吆喝:“攆(染)——衣呵!”“攆”字拉得很長(zhǎng),一波三折,極具韻味;“衣”和那個(gè)“呵”卻收得極為急促,仿佛樂(lè)器上的切音。待放了擔(dān)子在某處停下來(lái),便換上一種低了許多的舒緩聲音押腔押韻地喊:“攆(染)衣啰攆衣!白攆(染)藍(lán),藍(lán)攆(染)黑,祖?zhèn)髅胤?,永不褪色—? ”老染匠只染黑、藍(lán)、灰和土黃的有限幾種顏色。有人招手,從家中拿來(lái)褪了色的舊衣。老染匠就在巷口支起柴火爐,上面放置鐵桶,爐膛里火生起來(lái),往桶里加水,倒染料,攪拌后,投入衣物,用一雙長(zhǎng)竹筷夾住領(lǐng)口或臂袖處扯拉浸泡。爐火正旺,水汽蒸騰,在這難聞的氣味里,衣裳很快染好了。主人拿起剛?cè)具^(guò)的衣物對(duì)著陽(yáng)光檢查,看色澤是不是均勻,色彩是不是鮮艷,色調(diào)是不是純正?一旁,嬸子婆婆們七嘴八舌,指指畫(huà)畫(huà),場(chǎng)面煞是熱鬧。

夏天的時(shí)候,鄉(xiāng)下人家家要染葛衣。那時(shí)候,農(nóng)村婦女都喜歡穿麻線或者葛線紡成的葛衣,通透涼爽。老染匠到了一個(gè)村口,尋棵大樹(shù),在下面支起爐子,開(kāi)始吆喝,來(lái)染衣的人就陸續(xù)出現(xiàn)了。起火燒水煮靛藍(lán),幾種植物和一些樹(shù)枝攪和一起,有靛藍(lán)草、三葉草,還有一種堤埂上長(zhǎng)的石決明的種子,以及柿子樹(shù)帶葉的枝杈。柴火煙裊裊地升起,水開(kāi)始翻滾,老染匠將那些染料倒進(jìn)去,煮上一小會(huì)子,水就變成黑乎乎的,一股刺鼻的氣味升騰起來(lái)朝四處撲開(kāi)。樹(shù)上吱啦吱啦叫著的蟬也給嗆啞了聲,拉下一泡尿來(lái),就像在空中下了一小片細(xì)毛毛雨。老染匠把要染的葛衣放進(jìn)鍋里,隨后就用那雙長(zhǎng)竹筷子左撥右弄,待衣裳吃透染料后,再撈出來(lái),放進(jìn)一只盛滿清水的大木盆中漂浸。過(guò)了三遍水,衣服就算是染好了。其實(shí),這還只是“半成品”,這些衣裳拿回家后,還要放水浸泡過(guò)夜,隔天再一遍遍用大量的清水漂洗,沖凈染色污水。葛衣新染,鮮亮不少,那靛藍(lán)在陽(yáng)光下閃爍著一種古老的光澤。到了冬天,染家紡老布的就多了,這種粗糙而結(jié)實(shí)的老布,染成后再用米湯漿出來(lái),如果不怕戧皮膚可以做內(nèi)衣,也可以做被褥里子,極耐污。

關(guān)于這父子倆染匠,流傳著一個(gè)笑話。說(shuō)是有一年的大熱天里,父子倆在一起染衣,中午時(shí)老染匠多吃了幾杯酒,酒勁上來(lái),又困又乏就扯起了呼嚕。這時(shí)候,來(lái)了不速之客,是一只蚊子,見(jiàn)老染匠無(wú)遮無(wú)掩的禿頭,立馬就叮上去。小染匠看到蚊子在飽吸老染匠的血,就大罵道:“你這狗日的蚊子,竟敢吃我父親的血!”于是揮起手中攪衣的木棍,朝那蚊子打去……結(jié)果,蚊子當(dāng)然被打死,但老染匠也被打得頭破血流。

許多人家總是到快要過(guò)年的時(shí)候,才翻揀出那些舊衣拿去李家染坊交給小染匠染一染。十天半月后取回來(lái),一件件原本黯然失色的舊衣裳,都變得煥然一新。也有人買來(lái)顏料自己在家中染,許多盆和桶最后都給弄得黑不溜秋的,染出的衣物還要用大量的清水漂洗,真是興師動(dòng)眾搞得家里變成水牢了,得不償失!另外,因?yàn)槭亲约胰?,技術(shù)不過(guò)關(guān),衣服上的油漬污跡處理不好,染出來(lái)后顏色輕重不一,極不均勻。

“文化大革命”中,李家染坊很是熱火了一陣,不論男女老少都時(shí)興穿黃軍裝,但哪來(lái)那么多真軍裝供應(yīng)?于是就把一些五顏六色的布料拿到染坊里進(jìn)行“蝶變”,可惜再怎么變也變不出正宗的草綠色,大都是一種屎黃色,如果是省錢自己買染料染的,還會(huì)深一塊淺一塊像斑禿一樣難看。但不管怎么說(shuō),那些日子里李家染坊人來(lái)人往真是生意興隆呵!

再后來(lái),大約是在20世紀(jì)70年代早中期,李家染坊又迎來(lái)了一次興盛。那時(shí),國(guó)家為了提升農(nóng)業(yè),從日本進(jìn)口了一大批尿素。這小日本存心和咱中國(guó)過(guò)不去,你知道那包裝袋是什么做的?是手感極其柔軟的白顏色化纖尼龍布呀,真是暴殄天物!于是基層的領(lǐng)導(dǎo)干部們眼紅了,紛紛通過(guò)各種門路到供銷社搞到這種包裝袋做衣服穿。供銷社拆整賣零,將尿素倒在地上,讓社員用籮筐裝了一擔(dān)擔(dān)過(guò)磅挑回去,留下每條袋賣給關(guān)系人收4角錢。

因?yàn)槊織l袋子上下兩面都印了“尿素”和“日本”等字樣,做成褲子后,這些字前后出現(xiàn)在褲腰部位,很顯眼。社會(huì)上便流行一首嘲諷民謠:“干部干部,8毛錢一條褲;前面是‘日本’,后面是‘尿素’! ”后來(lái),這些大小干部們就把弄到手的化肥袋子送進(jìn)李家染坊,將白的染成黑的,“日本”和“尿素”才統(tǒng)統(tǒng)沒(méi)有了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)