入彭蠡湖口①
[南朝宋]謝靈運(yùn)
客游倦水宿,風(fēng)潮難具論②。
洲島驟回合,圻岸屢崩奔③。
乘月聽哀狖,浥露馥芳蓀④。
春晚綠野秀,巖高白云屯⑤。
千念集日夜,萬感盈朝昏⑥。
攀崖照石鏡,牽葉入松門⑦。
三江事多往,九派理空存⑧。
露物吝珍怪,異人秘精魂⑨。
金膏滅明光,水碧輟流溫⑩。
徒作千里曲,弦絕念彌敦?。
【注釋】
①彭蠡湖,今江西省鄱陽湖,在九江附近,彭蠡湖口,是彭蠡湖與長江的交接處。這首詩是詩人由浙江赴江西臨川上任途中經(jīng)鄱陽湖而作。
②“客游”二句:寫詩人自己倦于水宿的心境,實(shí)際上指政治處境不好。朝廷猜忌他,迫他做官,他不得已赴任臨川。“水宿”:乘舟遠(yuǎn)行,日夜住在船中。下句說,舟行所遇風(fēng)潮,難以一一說明。
③“洲島”二句:承上句,寫風(fēng)急潮猛,每遇洲島,江水受阻而急遽地從兩邊回繞過去,旋即匯合而下;浪濤擊岸,一次次沖擊,又紛紛折回奔涌而去。驟:急遽?!佰摺保╭í):地邊,這里指江岸。
④“乘月”二句:乘月而游,聽哀狖之啼;濕露而行,聞芳草之馨香?!盃保▂òu):猿類。浥:濕。馥:香氣,這里用作動詞,指聞到香氣。蓀:香草。
⑤“春晚”二句:這是歷來傳誦的名句,寫春景不落俗套,意象新穎,對仗工穩(wěn),色彩諧調(diào),突出春光的明媚。屯:聚集。
⑥“千念”二句:舟行江上,觀覽沿途景色,思緒紛至沓來;從早到晚浮想聯(lián)翩。盈:充滿。朝昏:早晨晚上。
⑦“石鏡”二句:據(jù)《水經(jīng)注·廬山水》:廬山之東有一圓石,懸崖明凈,照見人影,晨光初散,則延耀入石,毫細(xì)必察,故名石鏡。松門:即松門山,在江西省都昌縣境。據(jù)《輿地志》:“自入湖三百三十里,窮于松門。東西四十里,青松遍于兩岸。”
⑧“三江”二句:禹疏三江的傳說早已過去,長江分成九派的玄理也難明究竟。三江,傳說大禹在鄱陽湖口疏三江,流入湖中的是長江上游幾條支流的水,所以說三江九派匯于鄱陽湖。鄭玄注云:“三江分于彭蠡,為三孔,東入海。”九派:長江的九條支流。理:玄理。古人曾認(rèn)為“三”、“九”這類數(shù)字含有玄理。
⑨“靈物”二句:意為江湖上靈物、異人很多,都隱蔽他們的珍異奇特之相,秘藏他們的神魄精魂,故世人難得一見。
⑩“金膏”二句:金膏:傳說中河伯的仙藥。水碧:傳說是一種可使水溫的寶玉。流溫:因玉而使流水溫潤。
?“徒作”二句:承上抒發(fā)感慨:靈物異人不出,金膏水碧不現(xiàn),正賢者歸隱之時。徒:白白地。千里曲:曲名,即“千里別鶴”。蔡邕《琴操》:“商陵牧子娶妻五年,無子,父兄欲為改娶,牧子援琴鼓之,嘆別鶴以舒其憤懣,故曰別鶴操。鶴一舉千里,故名千里別鶴也?!毕医^:曲終。念彌敦:思念之情益加強(qiáng)烈。
【點(diǎn)評】
這首詩寫沿長江逆流而上,風(fēng)急潮猛,船兩側(cè)浪花飛濺,風(fēng)卷巨浪,濤聲轟鳴,行舟的險惡,襯映著詩人人生道路的坎坷兇險。詩人本是東晉世襲的公爵貴胄,劉宋王朝自然是不放心的,把他遠(yuǎn)放臨川去任內(nèi)史這一閑職。他迫不得已離鄉(xiāng)去上任,前途兇惡,命運(yùn)難卜,胸中自有一腔憤慨,萬千思緒。船入鄱陽湖口,一派大好春景,風(fēng)平浪靜,春江月夜,高山綠野,晴空白云,使人心曠神怡。詩人慕石鏡,羨松門,想象大自然的奧妙無窮,產(chǎn)生強(qiáng)烈的退隱之志,但“徒作《千里曲》”,身不由己,又如何逃脫厄運(yùn)呢?全詩大意如此。清·黃子云《野鴻詩的》評點(diǎn)本詩說:“康樂于漢魏外,別開蹊徑,舒情綴景,暢達(dá)理旨,二者兼長,洵堪睥睨一世。”