正文

第一章 誰(shuí)是道德主體?——寓言和動(dòng)物史詩(shī)中的道德說(shuō)教

中世紀(jì)英國(guó)動(dòng)物敘事文學(xué)研究 作者:張亞婷 著


第一章
誰(shuí)是道德主體?——寓言和動(dòng)物史詩(shī)中的道德說(shuō)教

12世紀(jì)的英國(guó)處于多種語(yǔ)言(中世紀(jì)英語(yǔ)、盎格魯-諾曼語(yǔ)、拉丁語(yǔ)等)、多種文化(盎格魯-撒克遜文化、諾曼文化、北歐文化、不列顛文化等)、不同人群(不列顛人、盎格魯-撒克遜人、皮科特人、蘇格蘭人、諾曼移民等)互動(dòng)、交織的特殊時(shí)期。12世紀(jì)到13世紀(jì),中世紀(jì)英語(yǔ)并非文壇的主導(dǎo)語(yǔ)言,用盎格魯-諾曼語(yǔ)和拉丁語(yǔ)創(chuàng)作的文學(xué)作品層出不窮,并占據(jù)核心位置,寓言故事在修道院和宮廷之中特別流行。布萊克翰指出,寓言故事的特點(diǎn)是簡(jiǎn)短,內(nèi)含矛盾且有效、生動(dòng)地表征了一個(gè)人人皆知的真理或道理。它包含三種因素:觀點(diǎn)、形象和表述。觀點(diǎn)包含在形象之中,形象就是隱喻性的表述,隱喻存在于正式的敘述之中。[1]詩(shī)人瑪麗、奧都、尼格爾在繼承伊索寓言傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上進(jìn)行了個(gè)性化創(chuàng)作?,旣愑冒桓耵?諾曼語(yǔ)書(shū)寫(xiě)了《寓言故事》,奧都用拉丁語(yǔ)書(shū)寫(xiě)了《寓言故事》[2],尼格爾用拉丁語(yǔ)書(shū)寫(xiě)了動(dòng)物史詩(shī)《愚人之鏡》[3]?,旣惏雅械拿^指向她熟悉的宮廷,奧都的目標(biāo)讀者是神職人員,通過(guò)寓言故事來(lái)諷刺和鞭笞教會(huì)。尼格爾同樣鞭笞當(dāng)時(shí)的教會(huì)和世俗社會(huì)。他們展示出了很強(qiáng)的批判意識(shí)和動(dòng)物倫理意識(shí),書(shū)寫(xiě)了動(dòng)物作為文本空間中平等的角色及其和人的互動(dòng)過(guò)程,展示了人和動(dòng)物在不同情景下的情感反應(yīng)。進(jìn)一步說(shuō),他們展示了個(gè)人、社會(huì)、自然系統(tǒng)之間的互動(dòng)關(guān)系,以動(dòng)物的視角來(lái)審視人類(lèi)社會(huì),因而具備了打通整個(gè)社會(huì)系統(tǒng)和生態(tài)系統(tǒng)的視角,把動(dòng)物看作故事的主角,把生活的哲理傳給了大眾。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)