第二部 Вторая часть
1
他這樣躺了很久。有時(shí),他也仿佛醒過來似的,在醒來的那幾分鐘,他發(fā)現(xiàn)早已是深夜了。但他根本沒想到要起來。最后,他看見天色已經(jīng)微露曙光[1]。他在沙發(fā)上仰面躺著,由于不久前的昏睡他仍呆呆地出神。從大街上刺耳地傳來可怕的絕望的哭喊,每天夜里兩點(diǎn)多鐘,他都能聽到自己窗下有這種聲音。這陣號(hào)泣把他吵醒了?!鞍?!那些喝醉酒的人已經(jīng)從酒館里出來了,”他想,“兩點(diǎn)多鐘了,”他突然一躍而起,好像被人從沙發(fā)上拉起來似的,“怎么?已經(jīng)兩點(diǎn)多了!”他坐到沙發(fā)上,立刻想起了一切!一剎那工夫,他忽然什么都想起來了。
最初一剎那,他認(rèn)為自己要瘋了。他渾身冷得要命;不過發(fā)冷的原因部分是由于他早在睡夢中就已經(jīng)患了熱病?,F(xiàn)在他忽然猛烈地打起寒顫,抖得他差不多牙齒都要蹦出來了,他渾身都在哆嗦。他打開門,開始傾聽:這幢房屋里的一切都在沉睡中。他驚訝地打量著自己,打量著屋子里他周圍的一切,不明白昨天晚上他進(jìn)屋以后,怎么能沒有把門鉤扣上,不僅沒有脫衣服,甚至連帽子也沒有摘,就倒在沙發(fā)上了:帽子滑下來,掉在地板上,離他的枕頭不遠(yuǎn)?!耙怯腥诉M(jìn)來,他會(huì)怎么想呢?他會(huì)以為我喝醉了,但是……”他跑到小窗前。天已經(jīng)大亮了,他開始匆匆忙忙地從頭到腳檢查自己,檢查自己所有的衣服:有沒有血跡?可是這樣檢查不行,于是他一面打著寒顫,一面脫下所有的衣服,又把周身檢查了一遍。他把每一件衣服翻了又翻,連最后一根線,最后一片布都不放過。他不相信自己,又反復(fù)檢查了三遍。但什么也沒有看出來,似乎沒有一點(diǎn)痕跡;只有一個(gè)地方,在褲子下面破成了一條條的地方,留下濃濃一片凝固了的血跡。他拿起一把大折刀,割掉了褲子的毛邊。好像再?zèng)]有什么痕跡了。忽然他想起他從老太婆的箱子里拿出的錢包和東西還放在他的衣袋里!他至今還沒有想到把那些東西掏出來藏好!甚至現(xiàn)在他檢查衣服的時(shí)候,也沒有想到這些東西!這怎么辦呢?他馬上把那些東西掏了出來,扔在桌子上。把一切掏出以后,他甚至把口袋也翻了過來,看看是否還留下什么東西。他把這一大堆東西統(tǒng)統(tǒng)拿到墻角里。就在那個(gè)墻角,墻根上的壁紙已經(jīng)剝落,被撕了個(gè)窟窿:他立刻把所有的東西都塞進(jìn)壁紙下面的墻洞里?!岸挤胚M(jìn)去了!什么也看不見了,錢包也看不見了!”他高興地想,然后他站起身來,呆呆地望著墻角里那個(gè)比往常更加鼓起來的小洞。突然間,他嚇得渾身打了個(gè)寒顫?!拔业奶欤 彼^望地咕噥著,“我怎么啦?這叫藏起來了嗎?有這樣藏東西的嗎?”
不錯(cuò),他根本沒有想到有東西得藏;他只想到錢,所以他事先沒有準(zhǔn)備好藏東西的地方?!翱墒乾F(xiàn)在,現(xiàn)在我有什么可高興的呢?”他想,“難道有這樣藏東西的嗎?我的腦子確實(shí)不管用了!”他精疲力竭地坐在沙發(fā)上,馬上又難以忍受地渾身發(fā)起抖來。他不由自主地從身邊椅子上拉過他做大學(xué)生時(shí)穿的一件冬大衣,雖然大衣幾乎已經(jīng)破爛不堪了,可是還挺暖和,他把大衣蓋在身上,又一次沉入夢鄉(xiāng)和神志昏迷的狀態(tài)。他昏睡了過去。
過了不到五分鐘,他又從沙發(fā)上跳起來,又發(fā)狂似的向他的衣服撲去?!笆裁词露歼€沒有辦好,我怎么能又睡著了呢?可不是,可不是:我至今還沒有把腋下的繩套取下呢!我忘記了,竟然把這樣一件事忘記了!那可是個(gè)明顯的罪證呀!”他把繩套拉出來,趕快把它扯碎,然后塞到枕頭底下的衣服中間,“碎布條子無論如何不會(huì)引起人們懷疑的;不可能的,不可能的!”他翻來覆去地說,他站在屋子中間,又聚精會(huì)神地拼命檢查周圍的一切,把地板和每一個(gè)角落都檢查了一遍,看看還忘了什么沒有。他相信,他的一切,甚至記憶力,甚至最簡單的思考力都已經(jīng)消失了,為此他感到不能忍受的痛苦?!霸趺?,已經(jīng)開始了嗎?難道說,我的懲罰已經(jīng)臨頭了嗎?瞧,瞧,真是這樣!”真的,他從褲子上割下的毛布條,就那樣扔在屋子中間的地板上,任何人進(jìn)來都會(huì)看到的!“我這是怎么啦?”他又惘然若失地叫起來。
這時(shí)他的腦子里產(chǎn)生一個(gè)奇怪的想法:也許他所有的衣服上都沾滿了血,也許有很多血跡,只是他看不見,沒有發(fā)覺罷了,因?yàn)樗睦斫饬λネ肆耍恢杏昧恕哪X子糊涂了……忽然他想起錢包上也有血?!鞍パ剑敲次业目诖镆惨欢ㄓ醒?,因?yàn)槲沂前蜒E未干的錢包放在口袋里的呀!”他馬上把口袋翻出來,一點(diǎn)也不錯(cuò)!在口袋里子上有血跡,有斑點(diǎn)!“可能我還沒有完全喪失理智,還有理解力和記憶力,既然我自己察覺到、想到了這件事,”他得意洋洋地想,深深地、愉快地敞開胸懷舒了一口氣,“不過是發(fā)燒后的虛弱,一時(shí)的神志不清?!庇谑撬炎筮呇澴涌诖恼麄€(gè)里子都撕掉了。這時(shí)太陽光照在他的左靴上:從破靴洞里露出來的襪子上好像看得出有血跡。他立刻脫掉靴子:“真有血跡!襪尖被血浸透了”;當(dāng)時(shí)他想必不小心踩進(jìn)血泊中了……“不過現(xiàn)在怎么辦呢?襪子,破布條,口袋,我把這些東西扔到哪兒去呢?”
他把這些東西都捧在手里,站在屋子中間。“扔在爐子里嗎?可是他們一定會(huì)先搜查爐子。燒掉嗎?可是用什么來燒呢?連火柴也沒有呀。不,不如到外頭去,把他們?nèi)釉谑裁吹胤?。對!最好把它們?nèi)拥?!”他反?fù)地說,又坐到沙發(fā)上,“馬上去,此刻就去,不能耽擱!……”可是他并沒有那樣做,他的頭又落到枕頭上了;那種難以忍受的寒顫又傳遍了全身;他又把大衣蓋到身上。在很長的一段時(shí)間里,大概有幾小時(shí),他總覺得神思恍惚,他斷斷續(xù)續(xù)地想:“得馬上走,不能拖延,隨便上哪兒,把一切都扔掉,免得被人看見,快一點(diǎn),快一點(diǎn)!”好幾次他想從沙發(fā)上掙扎著爬起來,可就是辦不到。一陣猛烈的敲門聲終于把他完全驚醒了。
“開門,你是活著,還是死啦?他老是睡不醒!”娜斯塔霞嚷著,用拳頭砰砰地敲門,“整天整天,老是像狗一樣死睡!真像一條狗。開門呀。十點(diǎn)多啦?!?/p>
“也許他不在家吧!”一個(gè)男人的聲音說。
“哎呀,這是看門人的聲音……他來干什么?”
他趕緊爬起來,坐在沙發(fā)上。他的心跳得都痛起來了。
“那么誰把門反扣上了呢?”娜斯塔霞反駁說,“瞧,鎖起門來了!怕他自個(gè)兒給人偷走么?開門,蠢家伙,醒醒呀!”
“他們來干什么呢?看門的來干什么?一切都被人發(fā)現(xiàn)了。是拒捕呢,還是開門?豁出去了……”
他抬起上半身,向前探起身子,摘下了門鉤。
他的屋子小到那個(gè)地步,不用下床就可以把門鉤摘下。
果然看門的和娜斯塔霞站在那兒。
娜斯塔霞用奇怪的目光把他打量了一眼。他用一種挑釁而絕望的神氣瞅了一眼看門的。看門的一言不發(fā),遞給他一張疊成對折而且封上火漆的灰紙。
“這是局里送來的傳票?!彼鸭堖f給他的時(shí)候說。
“什么局?……”
“警察局,傳你到局里去。什么局還不明擺著?!?/p>
“到警察局去!……干什么?……”
“我怎么知道呢?叫你去,你就去嘛。”看門的仔細(xì)瞧了瞧他,又打量了一下周圍,轉(zhuǎn)身要走。
“他好像病得很重?”娜斯塔霞目不轉(zhuǎn)睛地盯著他說??撮T的也回過頭來望了他一會(huì)兒?!八麖淖蛱炱鹁桶l(fā)燒。”她又加上一句。
拉斯柯尼科夫沒有回答,他把那張紙拿在手里,并不去拆它。
“那你就別起來啦,”娜斯塔霞接著說,她看見他把腳從沙發(fā)上伸下來,不禁可憐起他來了,“病了,就別去啦;不著急。你手里拿的是什么?”
他看了看。他右手拿著割下來的碎布條,襪子和扯下的口袋的破布。他拿著這些東西就睡著了。后來他思考這件事情的時(shí)候,他想起他發(fā)燒時(shí)迷迷糊糊,把這些東西緊緊地攥在手里,就這樣又睡著了。
“瞧,他攥了一大把破爛,拿著它睡覺,好像攥著什么寶貝似的……”娜斯塔霞接著神經(jīng)質(zhì)地哈哈大笑起來。他馬上把所有這些東西都塞在大衣底下,目不轉(zhuǎn)睛地直盯著她。雖然那時(shí)他還不大能有條有理地考慮問題,但他也感覺到,倘若要抓他,就不會(huì)用那種態(tài)度來對待他了?!翱墒恰炀??”
“喝點(diǎn)茶好嗎?想喝嗎?我給你拿來;還有剩下的……”
“不……我去:我馬上就去?!彼緡佒玖似饋?。
“你八成連樓梯都下不去吧?”
“我去……”
“隨你的便。”
她跟在看門人后面走了。他馬上跑到有亮光的地方,檢查那只襪子和破布條?!坝醒E,但是不大看得出來;都弄臟了,吃進(jìn)去了,已經(jīng)褪了色。事先不知道的人,什么也看不出來的。所以,謝天謝地,娜斯塔霞站得遠(yuǎn),她什么也不會(huì)注意到的!”然后他戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地拆開那份傳票,開始看;他看了很久,好容易才看明白了。這是區(qū)里的一份普通的傳票,要他當(dāng)天九點(diǎn)半鐘到警察分局長的辦公室去。
“這是什么時(shí)候的事呢?我跟警察局從來沒有打過交道呀!為什么恰好今天叫我去呢?”他在痛苦的狐疑中想道,“主呀,就快點(diǎn)吧!”他剛要跪下去做禱告,卻又自己笑了起來——不是笑禱告,而是笑他自己。他急忙動(dòng)手穿衣服?!盎沓鋈チ?,反正一樣!穿上襪子!”他忽然想起來,“灰塵多吃進(jìn)去一些,血跡就看不見了?!笨墒撬麆偘岩m子穿上,馬上又反感而害怕地把它扯掉。但是扯掉之后,想起沒有別的襪子,只好又把它拿來穿上,他又笑了起來。“這些都是長期形成的習(xí)慣,都是相對的,這一切不過是形式而已,”他想道,但是這個(gè)思想只是浮光掠影般地閃了一下,他自己卻在渾身發(fā)抖,“我還是穿上了!到底把它穿上了!”但他的笑聲很快變成了悲觀失望,“不成,我可受不了……”他想。他的兩條腿在哆嗦。“這是因?yàn)楹ε??!彼匝宰哉Z地咕噥說。因?yàn)榘l(fā)燒,他的頭又暈又痛?!斑@是個(gè)詭計(jì)!他們想把我騙到那兒去,突然來個(gè)措手不及?!彼鲩T走到樓梯上的時(shí)候,繼續(xù)暗自想道?!霸愀獾氖俏?guī)缀醵荚诤f八道……我會(huì)說出蠢話來的……”
走在樓梯上的時(shí)候,他想起他把所有的東西就那樣放在墻洞里了,“很可能他們想趁我不在的時(shí)候來搜查?!彼胫?,便停下腳步??墒沁@時(shí)他突然感到十分絕望,突然產(chǎn)生一種也許可以稱之為豁出去的心理,所以他揮一揮手又繼續(xù)往前走去。
“只要快一點(diǎn)就行了!……”
大街上又熱得叫人難以忍受;這些日子哪怕能下一滴雨也好啊。又是灰塵、磚和石灰,又是從小鋪?zhàn)雍托【起^里飄出來的臭味,又是連續(xù)不斷地碰到醉漢、芬蘭小販和東倒西歪的破馬車。陽光亮晃晃地直射到他的眼睛,使他看東西時(shí)感到刺痛,他的頭完全發(fā)暈了?!陉柟鉅N爛的大晴天,一個(gè)發(fā)寒熱的人驀地從屋里出來,通常都會(huì)有這樣的感覺。
當(dāng)他走到昨天那條大街的拐角上時(shí),他以痛苦而驚慌的心情偷偷朝那條街,朝那幢房子望了一眼……但馬上就把目光躲開了。
“要是他們問我,也許我干脆就告訴他們。”快到警察局的時(shí)候,他心里想。
警察局離他的住處大約只有四分之一俄里,最近剛遷到一幢新房子四樓的一套房間里。他到警察局舊址去過,只待了短短的一會(huì)兒工夫,不過那是很久以前的事了。走進(jìn)門洞的時(shí)候,他看見右首有樓梯,一個(gè)鄉(xiāng)下人手里拿著一個(gè)小簿子正走下樓來:“看來這是看門的;看來警察局就在這兒?!庇谑撬拖氘?dāng)然地走上了樓梯。他不想向任何人打聽任何事情。
“我一進(jìn)去就跪下,把什么都講出來……”他走到四樓的時(shí)候想道。
樓梯又窄又陡,到處是污水。四層樓每一層的所有住宅的所有廚房的門都是朝樓梯開的,而且?guī)缀跽炀瓦@么敞開著。因此簡直悶熱得可怕。人們在川流不息地上上下下:有腋下夾著本子[2]的看門人,有當(dāng)差的,也有各種各樣來訪的男男女女。警察局的門也是大開著的。他走進(jìn)去,在過道里停住了腳步。這里經(jīng)常有一些鄉(xiāng)下人站著等候。這里也非常悶熱,此外,重新油漆過的屋子里發(fā)出一股還未消散的、用有臭味的大麻油調(diào)制的油漆味,簡直令人作嘔。等了一會(huì)兒以后,他決定再往前走,到里面那間屋子里去。所有的屋子都又矮又小。一種迫不及待的心情不斷地促使他再往前走。誰也沒有注意到他。在第二間屋子里,有幾個(gè)職員坐在那兒寫東西,他們穿得只不過比他稍微好一點(diǎn),他們的樣子都很古怪。他走到其中一個(gè)人跟前。
“你有什么事?”
他拿出警察局的傳票。
“您是個(gè)大學(xué)生嗎?”那人朝傳票瞟了一眼,問道。
“是的,從前是大學(xué)生?!?/p>
職員絲毫不感興趣地打量了他一眼。那人的頭發(fā)蓬亂得出奇,眼睛里顯露出一種木然的神情。
“從這人嘴里是探不出什么消息來的,因?yàn)樗裁炊紵o所謂?!崩箍履峥品蛳?。
“到那兒去,找辦事員?!甭殕T伸出手指,指著最里面的一間屋子說。
他走進(jìn)那間屋子(按順序那是第四間屋子),屋子很小,里面擠滿了人,比別的屋子的人穿得整齊些。在來訪者中間有兩個(gè)婦女。一個(gè)穿著喪服,衣著寒酸,她坐在辦事員對面的桌子前,正在他的口授下寫著什么。另一個(gè)女人[3]是個(gè)大胖子,紫紅臉膛,臉上有斑,身材魁梧,穿得十分豪華,胸前戴了一只跟茶碟一般大的胸針。她站在一旁,分明在等待什么。拉斯柯尼科夫把傳票塞給了辦事員。辦事員匆匆看了一眼,說了聲“等一會(huì)兒”,又繼續(xù)接待那個(gè)穿孝服的女人。
拉斯柯尼科夫比較舒暢地喘了一口氣?!翱赡懿皇悄羌拢 彼麧u漸振奮起來,拼命鼓勵(lì)自己要打起精神,要清醒。
“只要犯一點(diǎn)糊涂,只要有一丁點(diǎn)不小心,就可能暴露自己!哼……可惜這兒空氣不好……”他接著想,“太悶……弄得我的頭更暈了,腦子也……”
他感到心亂如麻。他生怕自己失去自制力。他竭力想把注意力集中在什么事情上,隨便想一件完全不相干的事情,可就是辦不到。不過,那個(gè)辦事員使他非常感興趣:他一直想根據(jù)他臉上的表情猜出他在想什么,把他看透。辦事員年紀(jì)很輕,大約二十二歲,一張黑黝黝、富于表情的面孔,看上去比他的真實(shí)年齡要老成一些。他穿得很時(shí)髦,像個(gè)花花公子,頭發(fā)在后腦勺上分開,梳得整整齊齊,并且抹了一頭的油。他那用刷子刷洗得雪白的手指上戴了許多鑲寶石的和沒鑲寶石的戒指,背心上掛著一條金鏈。他甚至還跟曾到這間屋里來過的一個(gè)外國人說了兩句法國話,而且說得挺不錯(cuò)。
“盧伊莎·伊凡諾夫娜,您請坐下吧?!彼樋趯δ莻€(gè)紫紅臉膛、穿得非常講究的女人說。那個(gè)女人仍舊站在那兒,雖然身旁就有一把椅子,卻好像不敢坐下。
“謝謝您[4]。”那個(gè)女人說,綢衣服窸窸窣窣地響了幾下,就輕輕地坐到椅子上去了。她那身鑲了白花邊的淺藍(lán)色連衣裙,像個(gè)氣球似的撐開在椅子周圍,幾乎占了半間屋子。從她身上發(fā)出一股香水味。也正因?yàn)樗剂税腴g屋子,身上又是這樣香噴噴的,所以她顯然感到忸怩不安。雖然她既無恥又膽怯地微笑著,但又透露出明顯的擔(dān)心神氣。
穿孝服的女人終于把她的事情辦完了,正要站起來。忽然隨著一陣騷動(dòng),一個(gè)警官雄赳赳氣昂昂地走進(jìn)來,他每走一步就頗為特別地晃動(dòng)一下肩膀,他把帶帽徽的軍帽往桌上一扔,坐到一張圈椅上。服飾華麗的女人一看見他,就陡地從椅子上站起來,帶著一種喜不自勝的神情向他屈膝行禮;但是警官絲毫不理睬她,她也不敢再在他面前坐下。這人是警察分局的副局長,他生得小鼻子小眼睛,棕黃色的八字胡平行地分在兩邊,除了有點(diǎn)傲慢以外,臉上沒有什么特別的表情。他帶有幾分氣憤地朝拉斯柯尼科夫斜瞟了一眼:拉斯柯尼科夫的衣服實(shí)在太不像樣了,可是不管他怎樣潦倒,他的舉止態(tài)度仍跟他的衣著一點(diǎn)也不相稱;拉斯柯尼科夫由于疏忽、時(shí)間過長和過于瞪大了眼睛看了那位警官一會(huì)兒,甚至惹得他見怪了。
“你有什么事?”他嚷了一聲,看見這個(gè)衣衫襤褸的家伙并沒有被他閃電般的眼光所嚇倒,他大概覺得很奇怪。
“叫我來的……有傳票……”拉斯柯尼科夫漫不經(jīng)心地答道。
“這是向大學(xué)生追索欠款一案,”辦事員撂下手里的文件,趕快插嘴說,“就是這個(gè)!”他扔給拉斯柯尼科夫一個(gè)本子,指著上面一處地方,“您看吧!”
“欠款?什么欠款?”拉斯柯尼科夫想,“但是……可見不會(huì)是那件事了?!彼吲d得打了個(gè)哆嗦。他忽然感覺到一陣難以形容的極端輕松。沉重的擔(dān)子從他肩上卸下來了。
“先生,通知您幾點(diǎn)鐘來的?”那個(gè)中尉叫道,不知怎的,他好像越發(fā)生起氣來,“叫您九點(diǎn)鐘來,現(xiàn)在已經(jīng)十二點(diǎn)啦!”
“十五分鐘前才給我送來傳票?!崩箍履峥品蚧剡^頭去大聲回答了一句。他也忽然出人意料地動(dòng)了怒,而且從中感到某種愉快?!拔矣胁。l(fā)著燒到這兒來,已經(jīng)夠受的了?!?/p>
“您別嚷嚷!”
“我并沒有嚷嚷,我的話說得心平氣和,是您在跟我嚷嚷。我是個(gè)大學(xué)生,我不允許別人對我亂嚷亂叫的?!?/p>
副局長氣得火冒三丈,突然連話也說不出來,只一個(gè)勁兒從嘴里冒唾沫。他從座位上直跳起來。
“住—嘴!您是在衙門里。別放—肆,先生!”
“您也是在衙門里,”拉斯柯尼科夫喊道,“您不但在嚷嚷,而且還在抽煙,可見,您不把我們大家放在眼里。”說了這幾句話以后,拉斯柯尼科夫感到一種難以形容的快樂。
辦事員笑瞇瞇地望著他們?;鹦宰拥闹形撅@然很窘。
“這您管不著!”他終于用一種不自然的大嗓門喊道,“現(xiàn)在請您立一個(gè)字據(jù),答復(fù)對您的指控。給他看看,亞歷山大·格里戈列維奇。有人告您!您欠債不還!哼,這算什么好漢!”
拉斯柯尼科夫已不再聽他說話了。他迫不及待地把那份控訴書抓在手里,急于想找到謎底。他看了一遍、兩遍,依舊莫名其妙。
“這是怎么回事?”他問辦事員。
“這是憑借據(jù)要求您還債,索取欠款。要么您現(xiàn)在連同一切訴訟費(fèi)用、罰金等如數(shù)還清,要么您立一張書面字據(jù),寫明什么時(shí)候能夠還清,同時(shí)保證在還清債務(wù)之前不離開首都,也不出售或藏匿自己的財(cái)產(chǎn)。債權(quán)人有權(quán)拍賣您的財(cái)產(chǎn)并根據(jù)法律對您提出指控?!?/p>
“可是我……誰的債也不欠啊!”
“那不關(guān)我們的事。這有您九個(gè)月以前寫給八等文官扎爾尼岑的遺孀的一張一百一十五盧布的借據(jù),這借據(jù)已經(jīng)過期,已依法作出拒付證書,扎爾尼岑的遺孀又把這張借據(jù)轉(zhuǎn)付給七等文官切巴羅夫,現(xiàn)在該借據(jù)已遞交我處呈請追索,為此我們把您請來作出答復(fù)?!?/p>
“她是我的女房東呀!”
“是您的女房東又怎么樣呢?”
辦事員帶著一種表示遺憾和寬容的笑容望著他,同時(shí)也流露出稍許洋洋得意的神氣,仿佛望著一個(gè)初次上陣的新兵,似乎在說:“喂,你現(xiàn)在覺得怎么樣?”但是他現(xiàn)在哪兒有心思去管什么借據(jù),去管什么追索欠款呢!現(xiàn)在值得去為這件事情擔(dān)心嗎!甚至值得去注意嗎!他站在那里讀著,聽著,回答著,甚至自己還問著,不過這一切都是不由自主的。一種得以保全自己的喜悅,以及從致命的危險(xiǎn)中得到解救的僥幸感覺,在這一剎那充滿了全身上下,他沒有預(yù)測,沒有分析,沒有未來的猜想或推測,也沒有懷疑和探詢。這一剎那間的快樂是充分的、天真的、純粹動(dòng)物本能的快樂。但是就在這個(gè)時(shí)候,辦公室里發(fā)生了一樁雷鳴電閃般的事情。中尉依舊處于被拉斯柯尼科夫的無禮所震驚的狀態(tài),全身都在冒火,他顯然為了要保持他受了損害的尊嚴(yán),便大發(fā)雷霆,把他的怒氣全部發(fā)泄在那個(gè)倒霉的“衣著華麗的太太”身上。那個(gè)女人從他進(jìn)來以后就帶著一種極其愚蠢的微笑望著他。
“你這個(gè)沒皮沒臉、沒羞沒臊的!”忽然間他扯開喉嚨大聲喊道(這時(shí)穿孝的女人已經(jīng)出去了),“昨天夜里你家出什么事了?嗯?又丟人現(xiàn)眼地把整條街都鬧翻了。又是打架又是酗酒。你想進(jìn)拘留所嗎?我已經(jīng)警告過你十次,告訴過你,到第十一次再不饒你了!可是你還是,還是沒臉沒皮、沒羞沒臊的!”
連拉斯柯尼科夫手里的公文都掉了下來,他驚異地望著那個(gè)受到無禮辱罵的衣著華麗的太太;但他很快就明白這是怎么回事了,因而馬上他又開始對這整個(gè)事情甚至感到十分滿意。他快樂地聽著,心里只想哈哈大笑,哈哈大笑,哈哈大笑……他所有的神經(jīng)都興奮到了極點(diǎn)。
“伊利亞·彼特羅維奇!”那個(gè)辦事員剛要關(guān)切地開口,但又馬上住了嘴,因?yàn)樗麖那猩斫?jīng)驗(yàn)中知道,對于這個(gè)大發(fā)雷霆的中尉,除了硬拉住他的手以外,沒有別的辦法可以把他攔住。
至于那個(gè)衣著華麗的太太,最初她讓這陣霹雷閃電嚇得直打哆嗦;可是說也奇怪:罵得越多越厲害,她的模樣就越殷勤,越是笑容可掬地望著那個(gè)可怕的中尉。她在原地踏著碎步,接二連三地屈膝行禮,同時(shí)迫不及待地等著插嘴的機(jī)會(huì),機(jī)會(huì)終于給她等來了。
“長官先生,我家里門(沒)有人吵鬧,也門(沒)有人打過架。”她忽然喋喋不休地說了起來,話像一把豌豆撒在地上似的。她的俄國話講得很流利,雖然帶有濃厚的德國音,“我也門(沒)有干什么丟簾(臉)的事,他們是喝追(醉)了來的,我全是講的實(shí)話,長官先生,這不能怪我……我的家是規(guī)規(guī)矩矩的,長官先生,我的態(tài)度也是規(guī)規(guī)矩矩的!長官先生,我一向,一向,自己就不希(喜)歡干丟簾(臉)的事??墒撬麄儊淼臅r(shí)候完全喝追(醉)了,后來又要了三拼(瓶),后來一個(gè)人抬起了腿,拿腳彈崗(鋼)琴,在一個(gè)規(guī)規(guī)矩矩的人家,這樣干太不好了,他把崗(鋼)琴全弄壞了,我就說,這太不像化(話)了。他就拿起一個(gè)酒拼(瓶),用酒拼(瓶)子從背后捅人。這時(shí)我立刻把看門的叫來,卡爾來了,他就抓住卡爾,打了卡爾的眼睛,又打了亨利埃特的眼睛,還在我的簾(臉)上打了五巴掌。在一個(gè)規(guī)規(guī)矩矩的人家這樣無禮,長官先生,我就喊了起來。他就打開臨河的窗戶,站在窗口,像豬崽子一樣叫喚;這太丟人了。怎么可以站在窗口像豬崽子一樣朝大街叫喚呢!呸!呸!呸!于是,卡爾就從后頭拉他的燕尾服,把他從窗口拉走,這是真的,長官先生,他把他的燕尾服給拉破了。他就嚷嚷要賠他十五個(gè)盧布。長官先生,于是我自己拿出五個(gè)盧布賠給了他。這不是個(gè)規(guī)規(guī)矩矩的客人,長官先生,什么丟簾(臉)的事他都干得出來!他還說:‘我要發(fā)表一篇大文章諷次(刺)你們,因?yàn)槲铱梢栽谒械膱?bào)紙上寫文章罵你們[5]?!?/p>
“這么說,他是一個(gè)耍筆桿子的?”
“是的,長官先生,在一個(gè)規(guī)規(guī)矩矩的人家,這是一個(gè)多么不規(guī)矩的客人啊……”
“得啦,得啦,得啦!不用再說了!我對你說過,說過,我不是說過嗎……”
“伊利亞·彼特羅維奇!”辦事員又意味深長地叫了他一聲。中尉匆匆地瞟了他一眼;辦事員微微地點(diǎn)點(diǎn)頭。
“……我最后對你說,最可敬的拉薇莎·伊凡諾夫娜,這是最后一次了,”中尉接著說,“要是在你規(guī)規(guī)矩矩的家里再發(fā)生什么丑事,哪怕再出一次,那我就要像上等人所說的那樣‘唯你是問’。聽見了沒有?一個(gè)文學(xué)家,一個(gè)耍筆桿子的,在一個(gè)‘規(guī)規(guī)矩矩的人家’,為了一件扯破的上衣后襟,就要了人家五個(gè)盧布?哼,這些耍筆桿子的!”說罷他朝拉斯柯尼科夫輕蔑地掃了一眼,“前天在一家酒館里也出了一樁丑事:吃完飯不給錢,還說:‘我要寫一篇諷刺文章,把你們描寫一番?!隙Y拜,還有一個(gè)文人,在一艘輪船上,居然用最下流的話罵一位五等文官的可敬家屬,罵他的夫人和女兒。前幾天,還有一個(gè)人被人從一家點(diǎn)心店攆出來。哼,這些耍筆桿子的,文學(xué)家們,大學(xué)生們,人民的喉舌們,全是這一號(hào)人物……呸!滾你的吧!總有一天我要親自去看看你,你可要當(dāng)心了!聽見了沒有?”
盧伊莎·伊凡諾夫娜連忙獻(xiàn)殷勤地向四面八方屈膝行禮,一面行禮,一面后退,一直退到門口;但在門口她竟一屁股撞在一位儀表堂堂的警官身上,此人方面大耳,容光煥發(fā),生著很漂亮的濃密的金黃色絡(luò)腮胡子。這就是警察分局長尼柯吉姆·弗米契本人。盧伊莎·伊凡諾夫娜忙不迭地行了個(gè)屈膝禮,差一點(diǎn)蹲到地板上,然后邁著急速的碎步,連蹦帶跳地跑出了辦公室。
“又是轟隆轟隆,又是雷電交加,又是龍卷風(fēng)和暴風(fēng)雨!”尼柯吉姆·弗米契親切而友好地對伊利亞·彼特羅維奇說,“又大動(dòng)肝火,又大發(fā)雷霆啦!我在樓梯上就聽見了!”
“那又怎么樣!”伊利亞·彼特羅維奇用一種高傲的滿不在乎的態(tài)度說(甚至說成了“那……又……怎么……樣!”),然后手里拿著幾份公文,走到另一張桌子跟前去,他每走一步就神氣活現(xiàn)地?cái)[動(dòng)一下肩膀,往哪邊邁步,肩膀就跟著往哪邊擺,“請看這位:一個(gè)耍筆桿子的,不,一個(gè)大學(xué)生,也就是說,以前是大學(xué)生,這人欠債不還,出了期票。到期不還,還不肯搬家,債主不斷控告他,可是他還表示不滿,說我當(dāng)他的面抽煙!自己的行為卑鄙無恥,您瞧,請您再瞧一瞧他:瞧他現(xiàn)在這副非常討人喜歡的模樣!”
“貧窮不是罪過,我的朋友,這算不了什么。大家都知道他像炸藥,受不得委屈。他一定有什么事得罪了您,所以您忍無可忍?!蹦峥录贰じッ灼蹀D(zhuǎn)過臉去,親切地望著拉斯柯尼科夫,接著說,“可是您又何苦呢:他是一個(gè)最—高—尚—的人,可就是炸藥,炸藥!呼的一下就著,發(fā)一通火,著完了,就沒事了!什么都過去了!最后還是一顆金子般的心!在部隊(duì)里,大家也管他叫‘炸藥中尉’……”
“這是一個(gè)多好的部—隊(duì)??!”伊利亞·彼特羅維奇感嘆道,他對于這種好意的逗笑覺得很滿意,雖然余怒仍未全消。
拉斯柯尼科夫忽然想到要對他們大家說幾句特別中聽的話。
“原諒我,長官?!彼偷爻峥录贰じッ灼蹀D(zhuǎn)過身去,非常隨便地說起來,“請您設(shè)身處地替我想一想……要是我有什么冒犯那位先生的地方,我一定向他賠禮道歉。我是一個(gè)貧病交加的大學(xué)生。我叫貧窮給壓垮了(他就是這樣說的:“壓垮了”)。我以前是個(gè)大學(xué)生,現(xiàn)在因?yàn)槲覠o法維持自己的生活,但是不久我可以收到一筆錢……我的母親和妹妹住在某省……等她們給我匯錢來,我就……把債還清。我的女房東是個(gè)心地善良的人;可是因?yàn)槲沂チ私虝墓ぷ?,已?jīng)三個(gè)多月沒付房租,她非常生氣,甚至不給我開飯……我根本不明白這是一張什么期票!她要我按這個(gè)借據(jù)還她的賬,我怎么還她呢?請你們自己想一想吧!……”
“這不關(guān)我們的事……”辦事員又說。
“是的,是的,您講的一點(diǎn)也不錯(cuò)。不過也容許我解釋一下……”拉斯柯尼科夫又接口說,但是他不對辦事員說話,而總是對尼柯吉姆·弗米契說,同時(shí)也千方百計(jì)地表示對伊利亞·彼特羅維奇說,這時(shí)那位副局長正固執(zhí)地假裝翻看公文,輕蔑地作出不注意他的樣子。“請容許我也說明一下,自從我從省里來到這兒以后,就住她的房子,已經(jīng)住了將近三年了,起初……起初……干嗎我不坦白承認(rèn)呢,最初我答應(yīng)娶她的女兒,這不過是口頭上答應(yīng),隨便說說罷了……她是一個(gè)年輕姑娘……其實(shí)我倒還喜歡她……雖然我并不愛她……總而言之,年輕嘛,我是想說,當(dāng)時(shí)我的女房東慷慨地借給我很多錢,我就在某種程度上過那樣的生活……我太輕率了……”
“沒有人叫你講這些私事,先生,而且也沒有時(shí)間。”伊利亞·彼特羅維奇用一種粗暴而得意的口氣打斷了他的話,但是拉斯柯尼科夫激動(dòng)地打斷了他,雖然他忽然覺得說話非常吃力。
“請容許我,容許我多多少少把話說完……講一講這是怎么回事……在我這一方面……雖然講這話是多余的,我同意你們的意見,不過一年以前,那個(gè)姑娘害傷寒病死了。我還是跟先前一樣住在她那兒,我的女房東搬到現(xiàn)在這個(gè)住處的時(shí)候,她對我說……友好地對我說……她完全信任我……不過問我肯不肯寫一張一百一十五盧布的借據(jù)給她,她認(rèn)為這是我欠她的全部借款。對不起:她確實(shí)是這么說的,只要我給她立下這張借據(jù),她就可以重新借錢給我,借多少都行,在我有辦法自己還她錢以前,她絕不,絕不——這都是她親口說的——她絕不利用這張借據(jù)……可是現(xiàn)在呢,當(dāng)我失去了教書的工作,連飯也吃不上的時(shí)候,她卻呈請追索……我現(xiàn)在還說什么呢?”
“這些動(dòng)人的細(xì)節(jié)都不干我們的事,先生,”伊利亞·彼特羅維奇又蠻橫地打斷了他的話,“您必須立一張字據(jù)和保證,至于您在那兒愛上了什么人和所有這些悲劇性的細(xì)節(jié),跟我們毫無關(guān)系?!?/p>
“你也未免……太冷酷了。”尼柯吉姆·弗米契咕噥著坐到桌前,也開始在文件上簽起字來。他顯得有點(diǎn)難為情似的。
“寫吧?!鞭k事員對拉斯柯尼科夫說。
“寫什么?”拉斯柯尼科夫特別粗暴地問道。
“我念,您寫。”
拉斯柯尼科夫覺得,在他講完這番自白以后,辦事員對他的態(tài)度更加漫不經(jīng)心,更加不把他放在眼里了,但是,奇怪的是,他又忽然覺得他對任何人的意見都完全無所謂,而這種改變是在眨眼之間,在不滿一分鐘的時(shí)間內(nèi)發(fā)生的。要是他能稍微想一想,那么,他就會(huì)驚訝,一分鐘以前他怎么能對他們談出那些話來,并且死乞白賴地用感情去打動(dòng)他們呢?這些感情又是從哪兒來的呢?相反地,如果現(xiàn)在擠在這間屋子里的忽然不是警官,而是他最親近的朋友,他一定找不出一句含有人情味的話來對他們講,他的心突然變得多么空虛啊!他突然有意識(shí)地覺察到,他的內(nèi)心突然感到痛苦,無限的孤獨(dú)和與世隔絕的陰暗感覺。引起他心情突然轉(zhuǎn)變的,不是他在伊利亞·彼特羅維奇面前流露感情的可鄙,也不是中尉在他面前洋洋得意的那種使他屈辱的表現(xiàn)。唉,現(xiàn)在他哪有心思去管自己的可鄙!哪有心思去管這些傲慢和什么警官、德國女人、索債、警察局等呢!如果這時(shí)他被判處火刑,他也不會(huì)動(dòng)一動(dòng)的,甚至連判決書也未必會(huì)留心去聽?,F(xiàn)在,在他心里發(fā)生著一種完全陌生的、嶄新的、突如其來而且從來不曾有過的變化。他不僅明白,而且清清楚楚地感覺到,以全部知覺感覺到,他不僅不能再像剛才那樣動(dòng)感情,甚至不能再以任何方式向警察局的這些人申訴什么,哪怕這些人都是他的親兄弟和親姊妹而不是警官,他也完全沒有必要再向他們申訴什么,甚至這輩子在任何情況下都沒有必要這樣做;到這一分鐘為止,他還從來沒有過這種奇怪而可怕的感覺。最使他痛苦的是,這是超出意識(shí)和理性的一種感覺,一種直覺,他有生以來所經(jīng)歷過的一切感覺之中最使他痛苦的感覺。
辦事員開始向他口授在這種情況下一般的字據(jù)格式,即:我無力償還,保證在什么時(shí)候(寫一個(gè)日期)還清,不離開城市,不變賣財(cái)產(chǎn),不贈(zèng)予他人等。
“您寫不了字,您簡直拿不住筆,”辦事員好奇地打量著拉斯柯尼科夫說,“您病了嗎?”
“是的……頭暈……說下去吧!”
“完了,簽字吧?!?/p>
辦事員把字據(jù)拿走,就忙著招呼別人去了。
拉斯柯尼科夫交還了筆,但是他沒有站起來走開,而是把胳膊支在桌子上,雙手緊緊地抱住頭。他覺得好像有人把一根釘子敲進(jìn)了他的腦門。這時(shí)他忽然生出一個(gè)奇怪的念頭:他想馬上站起來,走到尼柯吉姆·弗米契面前,把昨天發(fā)生的事情原原本本地全講給他聽,然后帶他到自己的屋子里去,把藏在屋角墻洞里的東西指給他看。這一次的沖動(dòng)來得那樣強(qiáng)烈,他甚至于已經(jīng)站起身來要去做了。但是腦子里又掠過這樣的想法:“還是再考慮一會(huì)兒吧?不,最好不要再考慮,就把這個(gè)擔(dān)子卸掉吧?!钡呛鋈凰羧裟倦u地立定不動(dòng)了:尼柯吉姆·弗米契正激憤地跟伊利亞·彼特羅維奇談?wù)撝裁?,他們的談話飛進(jìn)了他的耳朵:
“這是不可能的事,兩人都應(yīng)該釋放。首先,一切都是自相矛盾的;您想想看:如果事情是他們干的,那為什么他們要把看門的叫去呢?自己去告發(fā)自己嗎?或者由于狡猾?不會(huì)的,要是這樣,就未免太狡猾了!最后,大學(xué)生佩斯特里雅科夫進(jìn)去的時(shí)候,在大門口有兩個(gè)看門的和一個(gè)女小販看見過他。他是和三個(gè)朋友一起來的,到大門口才分手,他當(dāng)著他朋友的面向看門的打聽過老太婆的住處。如果他抱著這個(gè)目的前來,他還會(huì)去打聽老太婆住在哪兒嗎?至于柯赫,他上樓去找老太婆以前,在樓下銀匠家待了半個(gè)鐘頭,七點(diǎn)三刻正才離開銀匠家上樓?,F(xiàn)在,您考慮一下……”
“但是,對不起,他們的口供里怎么會(huì)出現(xiàn)這樣的矛盾呢:他們供稱,他們敲門的時(shí)候門是扣上的,可是三分鐘以后,等他們跟看門的一道上樓的時(shí)候,門又開了,這是怎么回事呢?”
“問題就在這兒啦:那個(gè)殺人犯一定待在屋里,他從里面把門反扣上了;要不是柯赫太蠢,親自下樓去找看門的,那他們一定可以當(dāng)場把他拿獲。他一定鉆了這個(gè)空子,走下樓去,設(shè)法打他們身邊溜過去了??潞沼脙芍皇之嬍?,他說:‘如果我留在那兒,他準(zhǔn)會(huì)跳出來,用斧子把我劈死的。’他還想去做俄羅斯式的謝恩祈禱哩,嘿—嘿!”
“那么誰也沒有看見兇手嗎?”
“怎么能看見呢?那幢房子簡直是個(gè)諾亞方舟[6]。”辦事員從他的座位上傾聽著,說道。
“事情很清楚,事情很清楚?!蹦峥录贰じッ灼鯚崃业刂貜?fù)道。
“不,這件事一點(diǎn)也不清楚?!币晾麃啞け颂亓_維奇最后說。
拉斯柯尼科夫拿起他的帽子,朝門口走去,但他沒有走到門口……
當(dāng)他清醒過來的時(shí)候,他發(fā)現(xiàn)自己坐在一把椅子上,有個(gè)人在右邊扶著他,另外一個(gè)人站在左邊,手里拿著一只發(fā)黃的玻璃杯,杯子里面盛著黃澄澄的水[7],尼柯吉姆·弗米契站在他面前,目不轉(zhuǎn)睛地望著他;他從椅子上站了起來。
“這是怎么回事,您病了嗎?”尼柯吉姆·弗米契用相當(dāng)嚴(yán)厲的口氣問道。
“他簽字的時(shí)候,簡直拿不住筆?!鞭k事員說,他坐到自己的位子上,又忙他的公文去了。
“您病了很久嗎?”伊利亞·彼特羅維奇從他的座位上喊道,他也在翻看公文。病人昏過去的時(shí)候,他自然也去看過他,但是病人一醒過來,他就立刻走開了。
“從昨天起……”拉斯柯尼科夫咕咕噥噥地回答。
“昨天您出過門嗎?”
“出過?!?/p>
“有病還出門?”
“有病還出門?!?/p>
“幾點(diǎn)鐘?”
“晚上七點(diǎn)多鐘。”
“請問,您上哪兒去了?”
“在街上溜達(dá)?!?/p>
“又簡短,又清楚。”
拉斯柯尼科夫的回答簡捷、短促,他滿臉煞白,就像一塊白手帕,一雙發(fā)紅的黑眼睛在伊利亞·彼特羅維奇的逼視之下并沒有垂下去。
“他簡直站不住了,可是你……”尼柯吉姆·弗米契說。
“沒——什么。”伊利亞·彼特羅維奇說話的腔調(diào)顯得有點(diǎn)奇怪。尼柯吉姆·弗米契本來還想補(bǔ)充幾句,但是他向辦事員瞟了一眼,看見辦事員也在凝神注視著他,就不言語了。大家忽然都沉默起來。奇怪。
“那么,好吧,”伊利亞·彼特羅維奇最后說,“我們不耽擱您了?!?/p>
拉斯柯尼科夫走了出去。他還能聽到,他一出去之后,他們就忽然熱烈地談?wù)撈饋?,其中尼柯吉姆·弗米契發(fā)問的聲音最大……走到大街上的時(shí)候,他完全清醒過來。
“搜查,搜查,馬上就要來搜查了!”他反復(fù)地想道,慌忙趕回家里去,“強(qiáng)盜!他們懷疑了!”剛才的恐懼心情又把他從頭到腳完全控制住了。
[1] 這時(shí)正值彼得堡的白夜,晨曦幾乎緊接著黃昏以后出現(xiàn)。
[2] 指戶口本。
[3] 這是彼得堡一家妓院的鴇母。
[4] 原文為德語。
[5] 當(dāng)時(shí)在彼得堡有一些??苛R人為生的下流文人,他們以在報(bào)紙上寫文章罵人作為要挾,到處白吃白喝,或接受賄賂。
[6] 《圣經(jīng)》上的故事:在洪水中,諾亞把人、畜都放在方舟內(nèi),得免于難。此處指住戶眾多。
[7] 那時(shí)彼得堡還沒有自來水,飲用的是河水和井水,水質(zhì)極差,顏色發(fā)黃。