徐淑
生卒年不詳,東漢桓帝年間人,與其夫秦嘉俱為隴西(今甘肅東南部)人。據(jù)《史通·人物》,桓帝時(shí),秦嘉為郡吏,歲終,為郡上計(jì)簿使赴洛陽(yáng),被任為黃門郎,后病死于津鄉(xiāng)亭。秦嘉赴洛陽(yáng)時(shí),徐淑因病還家,未能面別。秦嘉客死他鄉(xiāng)后,徐淑兄逼她改嫁,她“毀形不嫁,哀慟傷生”,終生守寡。秦嘉、徐淑夫婦恩愛情深,都能詩(shī)文。今存秦嘉詩(shī)六首、文二段;徐淑詩(shī)一首,文三段,大都是夫婦往來敘情之作。從文人五言詩(shī)的發(fā)展過程來看,秦嘉和徐淑占有一定的地位,其詩(shī)歌作品,表明了文人五言詩(shī)技巧的漸趨成熟。
答秦嘉[1]
妾身兮不令[2],嬰疾兮來歸[3]。沉滯兮家門[4],歷時(shí)兮不差[5]。曠廢兮侍覲[6],情敬兮有違。君今兮奉命,遠(yuǎn)適兮京師。悠悠兮離別[7],無因兮敘懷。瞻望兮踴躍,佇立兮徘徊。思君兮感結(jié),夢(mèng)想兮容輝[8]。君發(fā)兮引邁[9],去我兮日乖[10]。恨無兮羽翼,高飛兮相追。長(zhǎng)吟兮永嘆,淚下兮霑衣。
【注釋】
[1] 選自《玉臺(tái)新詠》卷一,詩(shī)題作《答夫詩(shī)》。南朝徐陵《玉臺(tái)新詠》載秦嘉五言《贈(zèng)婦詩(shī)》三首,徐淑《答夫詩(shī)》一首,是最早記錄秦嘉、徐淑贈(zèng)答詩(shī)的文獻(xiàn)。歐陽(yáng)詢《藝文類聚》收錄了他們的部分贈(zèng)答詩(shī)。據(jù)《隋書·經(jīng)籍志》:“梁又有婦人后漢黃門郎秦嘉妻《徐淑集》一卷。”可見徐淑本有集傳世;然而至少在魏徵、長(zhǎng)孫無忌撰《隋書》時(shí)即已亡佚。關(guān)于他們的詩(shī)歌,逯欽立輯?!断惹貪h魏晉南北朝詩(shī)》收錄得最全。
[2] 不令:不好。
[3] 嬰疾:患病。
[4] 沉滯:拖延了很久。
[5] 差(chāi):通“瘥”。不差:不痊愈。
[6] 曠廢:耽誤。覲(jìn):會(huì)見,會(huì)面。
[7] 悠悠:遙遠(yuǎn)。
[8] 容輝:儀容風(fēng)采。
[9] 引邁:?jiǎn)⒊獭?/p>
[10] 乖:背離,遠(yuǎn)離。
【評(píng)析】
從詩(shī)歌內(nèi)容上看,這是一首贈(zèng)答詩(shī)。自東漢以來,朋友、夫妻間的贈(zèng)答詩(shī)逐漸形成風(fēng)氣。五言詩(shī)發(fā)展史上,秦嘉、徐淑夫妻的贈(zèng)答詩(shī)是除托名蘇武、李陵贈(zèng)答詩(shī)以外,中國(guó)現(xiàn)存最早的贈(zèng)答詩(shī)。東漢桓帝時(shí),秦嘉因公務(wù)遠(yuǎn)赴洛陽(yáng),當(dāng)時(shí)他的妻子徐淑正臥病母家,夫婦沒能面別,秦嘉作《留郡贈(zèng)婦詩(shī)》三首與妻話別,徐淑以《答秦嘉》詩(shī)作答。從詩(shī)歌體裁上看,這是一首五言騷體詩(shī)。詩(shī)的前十句化情于事,后十句直抒其情,用近于白描的語言,敘述夫妻別離的黯然神傷,讀之無不感人?!昂逕o兮羽翼,高飛兮相追”一句,將妻子深深的追悔之情和久久的依戀之感巧妙地蘊(yùn)于比喻之中:恨不能生出一對(duì)翅膀,追趕上自己心愛的夫君?!伴L(zhǎng)吟兮永嘆,淚下兮沾衣”,“長(zhǎng)”字和“永”字,同義重復(fù),更見得此情的深沉含蓄。
在中國(guó)詩(shī)史上,徐淑的這首五言騷體《答秦嘉》占有一定的地位。它是四言詩(shī)與五言詩(shī)的結(jié)晶體,是由四言詩(shī)句加一個(gè)“兮”字而成為五言詩(shī)句的典型例子。一個(gè)“兮”字加在四言詩(shī)句中間,使“二二”的四言兩節(jié)拍,變?yōu)椤岸欢钡奈逖匀?jié)拍。這種句式,使詩(shī)歌在詠唱和情感表達(dá)上都更加豐富了,反映了東漢末年五言詩(shī)體發(fā)展的重要過程。