八 境界大小,不關(guān)優(yōu)劣
原文
境界有大小,不以是而分優(yōu)劣?!凹?xì)雨魚兒出,微風(fēng)燕子斜”,何遽不若“落日照大旗,馬鳴風(fēng)蕭蕭”?“寶簾閑掛小銀鉤”何遽不若“霧失樓臺,月迷津渡”也?
譯文
境界有大有小,然而不能以它來區(qū)分詞的優(yōu)劣。“細(xì)雨魚兒出,微風(fēng)燕子斜”,怎么就不如“落日照大旗,馬鳴風(fēng)蕭蕭”?“寶簾閑掛小銀鉤”,怎么就不如“霧失樓臺,月迷津渡”?
評析
并非境界本身有大小,而是引發(fā)境界的景物有大小。不僅高遠(yuǎn)壯闊景物的選用,能生出境界,對細(xì)小事物的傳神描繪也能生出境界。
境界之大小,和造境與寫境、有我之境與無我之境一樣,也是王國維境界分類學(xué)的內(nèi)涵之一。但王國維將無我之境與有我之境隱然區(qū)分出高下,此處境界大小之分則明確排除了優(yōu)劣的軒輊,所以其境界分類既有平行分類,也有高下分類。所謂境界之“大”,主要是指意象宏大、格局開闊、情感粗放之境;境界之“小”則指意象精巧、視點集中、情感細(xì)膩之境。
王國維的美學(xué)觀是現(xiàn)實的。他執(zhí)著于文學(xué)作品要源于生活,所思即所寫,因此認(rèn)為只要真,只要美,都應(yīng)受到贊賞。無論是詩境之大小,還是詞境之大小,都只是緣于不同的情感狀態(tài)而取不同的意象而已,其間確實不宜區(qū)別高下。
“優(yōu)劣”原稿為“高下”。
出自杜甫《水檻遣心二首》(之一),全文見附錄甲之十。
何遽(jù):怎么就,表示反問。
出自杜甫《后出塞五首》(之二),全文見附錄甲之十一。
出自秦觀《浣溪沙》,全文見附錄甲之十二。