四 無(wú)我之境優(yōu)美,有我之境宏壯
原文
無(wú)我之境,人唯于靜中得之。有我之境,于由動(dòng)之靜時(shí)得之。故一優(yōu)美,一宏壯也。
譯文
要想寫(xiě)“無(wú)我之境”,詞人只有在超脫世俗、散淡靜謐的心境中才能得到。要想寫(xiě)“有我之境”,詞人必須在強(qiáng)烈情感的動(dòng)態(tài)作用下,保持一種平靜的心態(tài)去抒發(fā)才能得到。因此,前者顯得優(yōu)美,后者顯得宏壯。
評(píng)析
這則詞話從動(dòng)靜關(guān)系的角度來(lái)區(qū)別有我之境與無(wú)我之境,并將其納入到西方優(yōu)美、宏偉的風(fēng)格類(lèi)型之中,在此則詞話中王國(guó)維中西融合的美學(xué)思想表現(xiàn)得淋漓盡致。
詞話中的動(dòng)、靜,是就觀物時(shí)的感情狀態(tài)而言的,“靜”是指感情平和,沒(méi)有很大起伏,此時(shí)詞人的心境平靜宛如無(wú)物;“動(dòng)”是指感情激烈,不僅指引著作者的審美傾向,而且將物性也淹沒(méi)在這種激越的情感之中。
在靜的觀物狀態(tài)下,我與物之間并沒(méi)有明顯的利害沖突,故物與我之間等閑相待,呈現(xiàn)出優(yōu)美的風(fēng)格;在動(dòng)的觀物狀態(tài)下,我與物之間則具有強(qiáng)烈的利害關(guān)系,故物與我之間彼此不對(duì)等,“我”的強(qiáng)勢(shì)障蔽了“物”的本性,就形成了宏壯的風(fēng)格,這是王國(guó)維的基本思路。
不過(guò),王國(guó)維并不是簡(jiǎn)單地處理兩種觀物方式。因?yàn)?,無(wú)論作者表達(dá)怎樣的境界,都必須先讓自己處于一種靜思狀態(tài),這樣才有可能清晰地構(gòu)思出想要表達(dá)的內(nèi)容,從而予以準(zhǔn)確的表達(dá)。所以,在表現(xiàn)無(wú)我之境時(shí),固然是“靜”中得之,不過(guò)在表現(xiàn)有我之境時(shí),也同樣要在“靜”中得之。
王國(guó)維特別說(shuō)明有我之境是“由動(dòng)之靜”時(shí)得之,就在于強(qiáng)調(diào)雖然表達(dá)內(nèi)容、形成境界各有不同,但在創(chuàng)作的虛靜心理機(jī)制上,其實(shí)是相似的。有我之境也同樣要在動(dòng)蕩的心理漸趨安靜時(shí),才能再度審視情感的特性,才能將“以我觀物”的過(guò)程和心理完整地描述出來(lái)。
由此可見(jiàn),心情平淡,物我兩忘,行之于筆端的,一定是紆徐平緩,清雅淡定,表現(xiàn)出世的超脫。精神貫注,感情激蕩,行之于筆端的,一定是激昂深切,駭心震目,表現(xiàn)入世的激切。
參看李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》,全文見(jiàn)附錄甲之六。此詩(shī)給人的感覺(jué)就是宏壯。