果真是個短命特寫
我第二部參加拍攝的電影——《女勇士》,就是任彭年先生導演的,顧文宗先生幫他做副導演,女主角仍是他的夫人鄔麗珠(據(jù)說原配任夫人,是鄔麗珠的姐姐,姐死妹繼,二十余年夫?qū)扪?,合作無間)。
他們夫妻檔,是以拍《關東大俠》而一舉成名的。中國影壇的武后,應以鄔麗珠為始。她大紅大紫的時候,演黃飛鴻的關德興師傅,還叫新靚就哪!
任彭年導演在一九一八年就開始搞電影工作了。那時他在上海商務印書館的印刷所里,當訂裝部的工友,因為喜歡京戲,所以經(jīng)常在舞臺上票幾出,偶爾興之所至,也客串幾場文明戲。后來印刷所的陳春生搞“活動電影”,就把他調(diào)到身邊當助手,于是,陳編任導,拍了不少滑稽打斗片。所以任彭年先生可說是中國電影導演的開山始祖之一。不過導演《女勇士》的時候,他只是掛個名字,在場上坐一坐,吃吃豆腐而已,真正的導演工作,完全交給了顧文宗先生(他是任導演的同事,以前在商務印書館,幫王云五先生編過四角號碼字典)。
那時拍武俠片,還沒有武術指導一職,只不過袁小田、周小來等北派師傅共同拆招而已;打斗場面也是以群打為主,經(jīng)常二三十人打作一團。只見鄔麗珠女士,用一根三節(jié)鞭,左打一鞭,右掃一棍,嘴里不住喃喃有聲,細聽起來與李小龍的哇哇大叫,又別有一功,原來句句都是上海閑話:“操那去勒!操那去,操那!操!”
雖然語匯不多,但是詞句精簡,邏輯性強,清脆有力。但見她,威風凜凜,殺氣騰騰,橫眉立目,操那連聲,實不遜當年公孫大娘舞劍的威風!
任導演手持拍板,隨著鄔女士三節(jié)棍的節(jié)奏,把拍板敲得啪啪山響,隨著鄔女士的一聲“操那”,也附和一句:“娘個西皮?!?/p>
所以我知道,任導演不止二黃唱得好,“西皮”也不錯。一時之間,婦唱夫隨,好不熱鬧。
“操那?!?/p>
“‘啪’(拍板聲),娘個西皮!”
“‘操那’去勒!操那操!”
“啪啪啪!”
“娘個西皮!娘西皮!西皮!娘!”
有時鄔女士情緒高漲,節(jié)奏也就加快,任導演的嗓門也就跟著提高,有一次大概是聲音太大了,錄音師打鈴喊,任導演還不知就里:“啥體?”
“有人講閑話!”當時錄音師大名叫張華,毫不買賬。
“導演講閑話!”
“娘西皮,我格閑話弗要收好了?!?/p>
“已經(jīng)收進去了。弗來事,再來過?!?/p>
任導演還拿他沒辦法。
記得那天我演個酒店的仆役,穿了一身白制服,大概老板娘對我的長相有意見:“操那去了,哪能加黑?阿是紅頭阿三啊!”
當時我的臉熱烘烘的一陣,頭沒紅,臉還真有點燒盤兒。顧文宗對攝影師說:“來,換七五鏡頭,拍李翰祥的特寫!”我馬上整整衣襟,朝鏡前一站,把手中的托盤舉好。忽然聽見鄔麗珠女士在一旁冷言冷語:“操那去勒!仆役拍啥個短命特寫。”
顧文宗一聽老板娘有意見,馬上改口:“李翰祥手里托盤的特寫,由鏡前托遠,然后李翰祥的背景,走到女勇士的臺前,放下托盤!”
好,真是短命特寫,連一分鐘都不到就改成背影了,媽勒個巴子,大概東北人后腦勺子值錢!
?西皮:中國傳統(tǒng)戲曲調(diào)名。在京劇、漢劇、徽劇等劇種里,西皮同二黃(調(diào)名)并用,合稱“皮黃”。