正文

經(jīng)濟(jì)篇

全彩圖說(shuō)中華典故 作者:夢(mèng)華 編


經(jīng)濟(jì)篇

·抱雞養(yǎng)竹·

典出《古今潭概》。

唐新昌縣令夏侯彪之,初下車(chē),問(wèn)里正曰:“雞卵一錢(qián)幾顆?”曰:“三顆?!北胫诉z取十千錢(qián),令買(mǎi)三萬(wàn)顆,謂里正曰:“末便要,且寄雞母抱之。遂成三萬(wàn)頭雞,經(jīng)數(shù)月長(zhǎng)成,令縣吏與我賣(mài),一雞三十錢(qián),半年之間,成三十萬(wàn)。”又問(wèn):“竹筍一錢(qián)幾莖?”曰:“五莖?!庇秩∈уX(qián)付之,買(mǎi)到五萬(wàn)莖。謂里正曰:“吾未須筍,且林中養(yǎng)之,至秋成竹,一莖十文,積成五十萬(wàn)?!?/p>

唐朝新昌縣令夏侯彪之,剛到任,就向里正打問(wèn)道:“雞蛋一錢(qián)幾顆?”里正回答說(shuō):“三顆。”縣令便叫人取出一萬(wàn)錢(qián),買(mǎi)三萬(wàn)顆雞蛋,并對(duì)里正說(shuō):“我現(xiàn)在不要這些雞蛋,你可讓孵卵的母雞給孵化出來(lái),就得三萬(wàn)只雞,過(guò)幾個(gè)月,等它們長(zhǎng)大后,讓縣吏給我賣(mài)掉,一只雞三十個(gè)錢(qián),半年之內(nèi)就是三十萬(wàn)錢(qián)?!?/p>

過(guò)了一會(huì)兒,縣令又問(wèn)里正:“竹筍一錢(qián)幾根?”里正回答說(shuō):“五根。”于日又取出一萬(wàn)錢(qián)交給里正,讓買(mǎi)五萬(wàn)根竹筍,并吩咐里正說(shuō):“我現(xiàn)在不要筍,你就在林園里給我培育起來(lái),到秋天長(zhǎng)成竹,一根賣(mài)十錢(qián),便可得五十萬(wàn)錢(qián)?!?/p>

“抱雞養(yǎng)竹”的這個(gè)典故鞭撻那些貪官剝削勞動(dòng)人民。

·不見(jiàn)可欲,使心不亂·

典出《老子》。

不見(jiàn)可欲,使心不亂。是以圣人之治也,虛其心腹,弱其志,強(qiáng)其胃,恒使民無(wú)知無(wú)欲也。

唐朝天寶年間,長(zhǎng)安有一個(gè)士人名房德,生得偉岸身軀,家貧落魄,全仗著妻子貝氏紡織度日。貝氏小家子出身,器量窄,嘴像刀子一般鋒利,因此房德怕她。這一日房德出門(mén),忽地遇一陣風(fēng)雨,房德衣衫破舊,長(zhǎng)了一身寒栗子,只得奔到一座古寺中避雨。進(jìn)去后見(jiàn)墻上畫(huà)了一只禽鳥(niǎo),翎毛、翅膀、足兒、尾兒件件都有,單單不畫(huà)鳥(niǎo)頭。房德心想:“常聞人說(shuō):‘畫(huà)鳥(niǎo)先畫(huà)頭’,畫(huà)法怎地不同?”乃向和尚借筆,把鳥(niǎo)頭畫(huà)出。剛畫(huà)完,一個(gè)漢子便來(lái)邀他出門(mén),直到樂(lè)游原旁一座房里,里面走出十四五個(gè)漢子,一起向房德拜伏在地,歡喜曰:“我等乃江湖上豪杰,俱是一勇之夫,故此對(duì)天禱告,遣個(gè)足智多謀的人,畫(huà)足鳥(niǎo)頭,便讓他做大哥。今天幸遇秀才這般魁偉,正是真命寨主了?!北惴钌襄\衣、新靴,宰豬殺羊,祭神擺席,不由房德推辭。古語(yǔ)云:“不見(jiàn)可欲,使心不亂”,房德本是貧士,便想:“如今賄賂公行,不知埋沒(méi)多少高才,便依他們胡作一場(chǎng),也落得半世快活?!本坪笠咽浅醺鞖?,便率眾人去延平門(mén)外王家打劫。王家有抵國(guó)之富,防衛(wèi)健兒有三十來(lái)人,加以莊子前后住莊客甚多,這伙人晦氣撞在網(wǎng)里,終被打翻數(shù)人,房德亦在數(shù)內(nèi)。是時(shí)縣尉乃李勉,他見(jiàn)房德系初犯,且又系落魄秀才,憐其才貌,便囑獄吏王太私下將其放脫。房德一徑逃往范陽(yáng),投奔安祿山。安祿山久蓄叛志,見(jiàn)房德有才,竟放他做了柏鄉(xiāng)縣令。

李勉因放走房德,被參“瀆職”,罷官為民。他原是個(gè)清官,居家二年貧困益甚,乃離家往河北訪友,途經(jīng)柏鄉(xiāng)縣恰遇房德。房德大喜,乃邀入縣衙,并與貝氏商量怎樣厚贈(zèng)報(bào)恩。那貝氏道:“今若報(bào)得薄了,他翻過(guò)臉來(lái)將舊事和盤(pán)托出,你性命難保。報(bào)得厚了,做下例子,時(shí)時(shí)來(lái)取索,稍不滿(mǎn)欲,必然又揭舊案。自古有言:大恩不報(bào)。況且他口如不嚴(yán),被人知你強(qiáng)盜出身,禍患無(wú)窮,不如差人將他刺死,永絕后患?!蹦欠康略瓉?lái)就怕老婆,見(jiàn)她說(shuō)得有理,便派人去刺殺李勉。

誰(shuí)知這刺客竟是一個(gè)大俠士,訪知李勉是個(gè)清官,又訪知李勉義釋房德的經(jīng)過(guò),今見(jiàn)房德反而恩將仇報(bào),如何肯為他去刺殺李勉?于是反戈一擊,殺了房德夫妻,飄然而去。

后人用“不見(jiàn)可欲,使心不亂”這個(gè)典故比喻看不見(jiàn)能夠引起欲念的東西,心就不會(huì)亂。

·澄子亡緇衣·

典出《呂氏春秋·淫辭》。

宋有澄子者,亡緇衣,求之涂。見(jiàn)婦人衣緇衣,援而弗舍,欲取其衣,曰:“今者我亡緇衣!”

婦人曰:“公雖亡緇衣,此實(shí)吾所自為也?!?/p>

澄子曰:“子不如速與我衣!昔吾所亡者紡緇也,今子之衣禪緇也。以禪緇當(dāng)紡緇,子豈不得哉!”

宋國(guó)有個(gè)人名叫澄子,丟了一件黑衣服,到路上去找。看見(jiàn)一個(gè)婦人穿著一件黑衣服,便扯住不放,想扒下她的那件衣服來(lái),說(shuō):“剛才我丟了一件黑衣服!”

婦人說(shuō):“先生雖然丟了黑衣服,可這件衣服是我自己做的呀?!?/p>

澄子說(shuō):“你不如趕快把衣服給了我!原先我丟的是件夾衣,如今你這件是單衣,拿單衣當(dāng)夾衣,你還不便宜嗎?”

這則寓言是對(duì)淫辭詭辯之徒的諷刺。澄子橫路認(rèn)婦緇衣,計(jì)其禪與紡以為辯,理歪嘴硬,以非為是,正是所謂辯士的形象。

·醇酒婦人·

典出《史記·魏公子列傳》。

公子自知再以毀廢,乃謝病不朝,與賓客為長(zhǎng)夜飲,飲醇酒,多近婦女。日夜為樂(lè)飲者四歲,竟病酒而卒。

戰(zhàn)國(guó)時(shí),魏國(guó)有一個(gè)叫魏無(wú)忌的人,他是魏安釐王的弟弟,因封于信陵(今河南寧陵),號(hào)信陵君。公元前260年,秦軍在長(zhǎng)平將趙國(guó)的40萬(wàn)士兵消滅以后,包圍了趙國(guó)的都城邯鄲。趙國(guó)向魏國(guó)求救,魏安釐王不愿派兵救援。魏無(wú)忌為了救趙,請(qǐng)魏王的寵姬竊得發(fā)兵的虎符,擊殺了魏將晉鄙,奪得了兵權(quán),挑選了8萬(wàn)精兵,幫助趙國(guó)打敗了秦國(guó)。魏公子雖然竊兵符救了趙國(guó),但卻因此得罪了魏安釐王。打敗秦國(guó)以后,他把軍隊(duì)和兵符交給魏國(guó)的將軍帶回去,自己留在趙國(guó),一待就是10年。秦國(guó)見(jiàn)此情形,便連連出兵伐魏。魏王害怕秦國(guó)的威勢(shì),使人請(qǐng)魏無(wú)忌回國(guó)。起初,魏無(wú)忌不肯,后經(jīng)人勸說(shuō),才回到魏國(guó)。魏王把上將軍印授給了魏無(wú)忌。各國(guó)諸侯聽(tīng)說(shuō)魏無(wú)忌又回到魏國(guó)帶兵了,紛紛發(fā)兵援助魏國(guó),共同對(duì)付強(qiáng)秦。魏無(wú)忌聯(lián)合五國(guó)擊退了秦將蒙驁的進(jìn)攻。從此,魏無(wú)忌更加名揚(yáng)諸侯,威震天下。

醇酒婦人相伴

秦國(guó)見(jiàn)此情景,很害怕,便使用了反間計(jì),用重金收買(mǎi)了晉鄙的一些舊友,造了魏無(wú)忌不少謠,使魏王罷了魏無(wú)忌的兵權(quán)。魏無(wú)忌心灰意冷,從此便消沉起來(lái),稱(chēng)病不上朝,與一些賓客日夜飲酒作樂(lè),沉溺于酒色之中,4年以后,因酒色過(guò)度而死。

“醇酒婦人”這個(gè)成語(yǔ)原指沉溺于酒色,后常用于形容頹廢腐化的生活。

·措大吃飯·

典出《東坡志林》。

有二措大相與言志。一云:“我平生不足,惟飯與睡耳。他日得志,當(dāng)飽吃飯了便睡,睡了又吃飯?!币辉疲骸拔覄t異于是。當(dāng)吃了又吃,何暇復(fù)睡耶!”

有兩個(gè)窮酸秀才,相互談?wù)撝约旱男坌拇笾尽?/p>

一個(gè)說(shuō):“我這一輩子都不富足,只想吃飽了飯、睡足了覺(jué)就罷了。將來(lái),有朝一日得志,我定要吃飽了飯便睡覺(jué),睡足了覺(jué)又吃飯?!?/p>

另一個(gè)說(shuō):“我卻和你不一樣。我必定要吃飽了再吃,哪里有閑工夫去睡覺(jué)呀!”

后人用這則寓言說(shuō)明人各有志,但有崇高遠(yuǎn)大和目光短淺之分。這兩個(gè)窮酸秀才的“雄才大志”,不過(guò)是吃飽了便睡,或者吃飽了再吃——滿(mǎn)腦子自私享樂(lè),全沒(méi)有一點(diǎn)兒濟(jì)世救民的意愿,反應(yīng)了當(dāng)時(shí)一些寄生腐儒的丑惡本性。

·盜玉大夫·

典出《尹文子·大道上》。

魏田父有耕于野者,得寶玉徑尺,弗知其玉也,以告鄰人,鄰人陰欲圖之,謂之曰:“此怪石也,畜之弗利其家,弗如復(fù)之?!碧锔鸽m疑,猶錄以歸,置于廡下,其夜玉明,光照一室。田父稱(chēng)家大怖,復(fù)以告鄰人。曰:“此怪之征,遄棄殃可銷(xiāo)?!庇谑清岫鴹売谶h(yuǎn)野。鄰人無(wú)何盜之,以獻(xiàn)魏王。魏王召玉工相之,玉工望之再拜而立:“敢賀王得此天下之寶,臣未嘗見(jiàn)。”王問(wèn)其價(jià),玉工曰:

精美玉飾西周

“此無(wú)價(jià)以當(dāng)之,五城之都,僅可一觀。”魏王立賜獻(xiàn)玉者千金,長(zhǎng)食上大夫祿。

魏國(guó)有個(gè)老農(nóng)在郊外耕田,無(wú)意間掘得一塊一尺見(jiàn)方的玉石。他不知是玉,就去問(wèn)鄰居。鄰居一見(jiàn),心起歹意,想弄到手。于是,對(duì)他說(shuō):“這是一塊怪石,保存它對(duì)全家不利,不如扔回去。”

老農(nóng)聽(tīng)了,心中雖有疑慮,但還是把它抱回家里,放在廊下。當(dāng)天夜晚,寶石大放光明,滿(mǎn)屋生輝。農(nóng)夫一家,非常害怕,又去告訴鄰居。

奸詐的鄰居故意恐嚇說(shuō):“這就是怪異的征兆??!趕快把它扔掉,還可以消災(zāi)免禍。”于是,老農(nóng)立即把寶玉扔到很遠(yuǎn)的野外去了。

那個(gè)鄰人一會(huì)兒就把寶玉偷了回來(lái),獻(xiàn)給了魏王。魏王召來(lái)玉工檢驗(yàn)。玉工一見(jiàn),急忙向魏王叩頭,表示祝賀,說(shuō):“恭喜大王獲得天下稀有的珍寶!這樣名貴的玉石,我還從未見(jiàn)過(guò)呢!”

魏王忙問(wèn)寶玉的價(jià)值,玉工回答到:“這是無(wú)價(jià)之寶,不能用金錢(qián)估量。即使以5個(gè)城為代價(jià),也只能看一眼而已?!蔽和趼?tīng)了大喜,立即賞賜獻(xiàn)玉的那個(gè)人一千金子,永遠(yuǎn)享受上大夫的俸祿。

后人用“盜玉大夫”這個(gè)典故諷刺那些不擇手段地把別人的財(cái)寶據(jù)為己有、并轉(zhuǎn)手牟取暴利的人。

·得人遺契·

典出《列子·說(shuō)符》。

宋人有游于道,得人遺契者。歸而藏之,密數(shù)其齒。告鄰人曰:“吾富可待矣!”

宋國(guó)有個(gè)人,外出路上,拾到一張別人遺棄的廢契據(jù),十分高興。他急急忙忙跑回家去,把它藏了起來(lái),并悄悄屈指數(shù)算契據(jù)的期限,很得意地告訴鄰居說(shuō):“我發(fā)財(cái)?shù)娜兆涌斓搅恕!?/p>

后人用“得人遺契”的這個(gè)典故諷刺那些把賭注全下在不切實(shí)際的主觀幻想上,企圖不勞而獲、坐享其成的人。

·釣鰥魚(yú)·

典出《孔叢子·抗志》。

子思居衛(wèi),衛(wèi)人釣于河,得鰥魚(yú)焉,其大盈車(chē)。子思問(wèn)之曰:“鰥魚(yú),魚(yú)之難得者也。子果何得之?”對(duì)曰:“吾始下釣,垂一魴之餌,過(guò)而弗視也;更以豚之半體,則吞之矣?!弊铀监叭粐@曰:“鰥雖難得,貪以死餌;士雖懷道,貪以死祿矣。”

子思居住在衛(wèi)國(guó)。衛(wèi)國(guó)人在黃河釣魚(yú),得了一條大魚(yú),大得可以裝滿(mǎn)一輛車(chē)。子思問(wèn)釣魚(yú)的人說(shuō):“鰥魚(yú)是很難得的魚(yú)。您到底是怎么釣到的呢?”釣魚(yú)人回答說(shuō):“我開(kāi)始下釣,只垂下一只鳊魚(yú)的誘餌,那魚(yú)經(jīng)過(guò)那里連看都不看一眼;我換上豬肉做的釣餌,那魚(yú)就來(lái)吞釣了?!?/p>

子思聽(tīng)了,長(zhǎng)嘆了一聲說(shuō):“鰥魚(yú)雖然難釣,卻因?yàn)樨澇葬烉D而死亡;有些讀書(shū)人雖然胸懷大志,卻因?yàn)樨潏D俸祿而身敗名裂?!?/p>

這個(gè)故事告誡人們不能貪圖享受。

·東壁余輝·

典出《列女傳》。

傳說(shuō)齊國(guó)東海地方有一個(gè)女子,名叫徐吾,她的家境非常貧寒。每天夜里,她與鄰女們聚在一間大屋子里紡線績(jī)麻,而照明的蠟燭則由每個(gè)女子由家里帶來(lái)。

徐吾因?yàn)楦F,所以她帶來(lái)的蠟燭最少。有一個(gè)姓李的女子很不高興,便對(duì)其他人說(shuō):“徐吾帶的蠟燭不夠,以后不要她來(lái)和我們一起干活了?!?/p>

徐吾聽(tīng)了此話(huà),頗感不平,她分辯道:“你怎么能這樣說(shuō)呢?大家都看得到,我每天來(lái)得最早,休息得最遲。天天打掃好房間鋪好席子等你們來(lái)。坐的時(shí)候也自覺(jué)地坐在下面。這都是因?yàn)槲腋F,自知帶的蠟燭太少。何況,同一間屋子內(nèi),多我一個(gè)人,燭光不會(huì)暗淡一點(diǎn)兒;少我一個(gè)人,燭光也不會(huì)明亮一些,而我只需借著照在東墻上的余光,就可以每天干自己的活。請(qǐng)你們不要吝惜那一點(diǎn)兒余光,讓我蒙受大家的同情與恩惠吧?!?/p>

見(jiàn)徐吾說(shuō)得很有道理,而且她也的確讓人同情,其他女子都不再有異議,李女也無(wú)話(huà)可說(shuō)了。從此,徐吾仍天天與鄰女們?cè)谝黄鸺従€績(jī)麻,也不再有人因?yàn)樗龓У南灎T少而說(shuō)三道四了。

后人用“東壁余輝”的典故形容希望沾點(diǎn)兒別人的光,使自己得到幫助和照應(yīng)。

·東海黃公·

典出《郁離子》。

安期生得道于之罘山。持赤刃以役虎,左右指使進(jìn)退如役小兒。東海黃公見(jiàn)而慕之。謂其神靈之在刀焉,竊而佩之。行遇虎于路,出刀以格之。弗勝,為虎所食。

安期生在之罘山得道成仙了。他拿著一把紅色的刀能夠驅(qū)使老虎。他用刀左右指揮,要老虎進(jìn)就進(jìn),退就退,好像使喚小孩子一般。東海有個(gè)黃公,看到這種情況很羨慕。他以為安期生的神妙本領(lǐng)就在刀上,于是將刀偷來(lái)佩帶在身上。不久,在路上碰到老虎,黃公拿出刀來(lái)與虎搏斗。那刀一點(diǎn)兒也不靈。斗不過(guò)老虎,黃公就被老虎吃掉了。

這則寓言是改造漢代雜戲“東海黃公”而寫(xiě)成的,原義是諷刺妄求非分的人。

·囤積居奇·

典出《史記·呂不韋列傳》。

戰(zhàn)國(guó)時(shí)候,衛(wèi)國(guó)濮陽(yáng)(今屬河南)有個(gè)商人叫呂不韋,來(lái)往于各國(guó)。當(dāng)他到了趙國(guó)都城邯鄲時(shí),得知秦國(guó)昭襄王的孫子異人正在趙國(guó)做人質(zhì),被羈留在叢臺(tái),而且窮困潦倒。呂不韋便根據(jù)他平時(shí)做生意賺錢(qián)的思想,想把異人當(dāng)作一件奇特的貨物積囤起來(lái),好借機(jī)發(fā)個(gè)大財(cái)。于是,他回家后問(wèn)他父親:“耕田的利益有幾倍?”他父親回答說(shuō):“10倍?!彼謫?wèn):“如果扶助一個(gè)人當(dāng)上國(guó)君,掌握天下的土地山河,這種利益有幾倍呢?”他父親笑道:“怎能得一個(gè)人把他扶助做國(guó)君呢?若能這樣,利益便有千千萬(wàn)萬(wàn)倍,無(wú)法估計(jì)?!庇谑牵瑓尾豁f便拿出錢(qián)來(lái)結(jié)交了監(jiān)守異人的趙國(guó)大夫公孫干,由公孫干介紹認(rèn)識(shí)了異人,并且私下對(duì)異人說(shuō),他準(zhǔn)備拿出一千金子到秦國(guó)勸說(shuō)秦太子和太子最寵愛(ài)的妃子華陽(yáng)夫人,想法把異人弄回秦國(guó)去。異人聽(tīng)了當(dāng)然求之不得。

不久,呂不韋的計(jì)謀果然成功,異人逃回秦國(guó),華陽(yáng)夫人認(rèn)他做嗣子,太子安國(guó)君叫他改名為子楚。后來(lái),秦昭襄王和太子安國(guó)君相繼死去,子楚便繼位,稱(chēng)莊襄王,拜呂不韋為相,封為文信侯。

后人用“囤積居奇”或“奇貨可居”比喻把某種貨物或所擅長(zhǎng)的學(xué)識(shí)、技能暫時(shí)隱藏起來(lái),等待好的價(jià)錢(qián)或機(jī)會(huì)。

·夫妻爭(zhēng)度金·

典出《迂仙別記》。

里中有富家行聘,盛筐篚而過(guò)公門(mén)者。公夫婦并觀之,相謂曰:“吾與爾試度其幣金幾何?”婦曰:“可二百金?!惫唬骸坝形灏??!眿D謂必?zé)o,公謂必有。爭(zhēng)執(zhí)至久,遂相詈毆。

婦曰:“吾不耐爾,竟作三百金何如?”公猶詬誶不已,鄰人共來(lái)勸解。公曰:“尚有二百金未明白,可是細(xì)事?”

鄉(xiāng)里有一富戶(hù)舉行訂婚禮,竹筐里盛滿(mǎn)禮金走過(guò)迂公的大門(mén)。迂公夫婦一同看見(jiàn)了,互相說(shuō)道:“猜一猜這筐里的錢(qián)幣有多少。”

妻子說(shuō):“大約有二百金。”迂公說(shuō):“我看有五百?!逼拮诱f(shuō)絕對(duì)沒(méi)有那么多,迂公說(shuō)必定有。爭(zhēng)執(zhí)很久不下,就互相打罵起來(lái)。

妻子說(shuō):“算啦,算啦!我也沒(méi)有耐心了,最終做三百金怎么樣?”

迂公還是責(zé)罵不止,鄰人們都來(lái)勸解。迂公說(shuō):“還有二百金沒(méi)弄明白呢,這是小事嗎?”

后人用這則寓言說(shuō)明人和人相處時(shí),在一些非原則的小事上就應(yīng)該糊涂一點(diǎn)兒,這樣才能求同存異、和睦相處。如果事無(wú)巨細(xì)都要辯個(gè)是非,那就像迂公一樣,日子是一天也過(guò)不下去的。

·和璧隋珠·

典出《韓非子·和氏》和《淮南子·覽冥訓(xùn)》。

春秋時(shí)期,楚國(guó)有個(gè)叫卞和的人,他在山里偶然發(fā)現(xiàn)一塊璞玉,心中十分歡喜,馬上去奉獻(xiàn)給楚厲王。楚厲王見(jiàn)到送來(lái)的璞玉很高興,便找來(lái)玉匠,讓他們辨認(rèn)一下是什么樣的玉。玉匠看過(guò)了,搖搖頭說(shuō):“大王,這不是什么玉,而是一塊普普通通的石頭!”楚厲王聽(tīng)說(shuō)卞和送來(lái)的是一塊石頭,心中十分惱火,氣急敗壞地說(shuō):“你竟敢誆騙我,真是好大的膽子!”于是他命令將卞和的左腳用刀砍去。

事隔不久,楚厲王死了,楚武王即了位。卞和捧著那塊璞玉來(lái)見(jiàn)武王。楚武王接過(guò)璞玉,又請(qǐng)玉匠來(lái)看,玉匠還說(shuō)是石頭。于是楚武王命令將卞和的右腳砍下。

后來(lái),楚武王又死了,楚文王即了位。卞和聽(tīng)到了這個(gè)消息,就抱著那塊璞玉,在荊山腳下號(hào)啕大哭,一直哭了三天三夜。他哭得非常悲切,眼淚哭干了,眼睛里淌出了血。這件事很快便傳到楚文王的耳朵里,文王覺(jué)得很奇怪,就派人去問(wèn)個(gè)究竟。派去的官員找到了卞和,問(wèn)他:“你為啥哭呀?天底下像你這樣被砍去雙腳的人不是很多嗎,為什么偏偏你這樣悲痛呢?”卞和止住哭聲,悲傷地說(shuō):“我并不是因?yàn)槭チ穗p腳而悲痛,我悲痛的是,奉獻(xiàn)給大王的璞玉,明明是一塊寶玉,卻被人當(dāng)成石頭;我對(duì)大王是一片真心實(shí)意,卻被人家說(shuō)成是騙子。這是讓我悲痛的事呵!”

玉璧春秋

官員把這件事情告訴了楚文王,文王就將卞和請(qǐng)進(jìn)宮中,又找來(lái)玉匠把那塊璞玉進(jìn)行加工,果然得到了世間罕見(jiàn)的美玉,就給它起了個(gè)名字,稱(chēng)作“和氏璧”。從此以后,和氏璧便成了極其名貴的珍寶。

“隋珠”也是一件寶物。傳說(shuō)古時(shí)候有個(gè)“漢東之國(guó)”,國(guó)內(nèi)有個(gè)姓姬的諸侯,叫“隋侯”。有一天,隋侯在路上遇見(jiàn)一條大蛇,這條大蛇受了重傷,半截身子都快要折斷了。隋侯很同情它,就回家取來(lái)藥,給蛇敷在傷處,又用布帶為它包扎好,蛇便鉆進(jìn)樹(shù)叢離去了。

過(guò)了好些天以后,有一次隋侯在江邊搭船,忽然一條大蛇從江中浮起,昂著頭向他游過(guò)來(lái)。隋侯嚇得驚慌失措,魂不附體。可是那條蛇卻沒(méi)有傷害他,反倒從嘴里吐出一顆碩大的珍珠。這時(shí)隋侯定神一看,才看清楚這條蛇正是從前他救過(guò)的那條受傷的大蛇。他心里頓時(shí)明白了:“啊,原來(lái)這是蛇從江中銜了一顆珍珠送給我,報(bào)答我的救命之恩呀!”于是他高興地接過(guò)那顆珍珠。后來(lái),人們便把這顆神奇的珍珠,稱(chēng)作“隋珠”。

由于“和氏璧”與“隋珠”都是世上稀有的寶貝,所以后來(lái)人們便用成語(yǔ)“和璧隋珠”比喻那些極其貴重的珍寶。

·患得患失·

典出《論語(yǔ)·陽(yáng)貨》。

其未得之也,患得之。既得之,患失之。茍患失之,無(wú)所不至矣。

有一次,孔子在批評(píng)一些品德惡劣的人時(shí)說(shuō):“難道可以和這些品德惡劣的人一起侍奉君主嗎?這些人在沒(méi)有得到(官位)時(shí),總擔(dān)心得不到。既得到了(官位),又擔(dān)心失掉。一個(gè)人假如擔(dān)心失掉(官位),那就會(huì)無(wú)論什么事情都做得出來(lái)?!焙笕擞谩盎嫉没际А毙稳堇鲜强紤]個(gè)人得失。

·濟(jì)陰賈人·

典出《郁離子》。

濟(jì)陰之賈人渡河而亡其舟,棲于浮苴之上號(hào)焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號(hào)曰:“我濟(jì)上之巨室也,能救我,予爾百金?!睗O者載而升諸陸,則予十金。漁者曰:“向許百金,而今予十金,無(wú)乃不可乎?”賈人勃然作色,曰:“若漁者也,一日之獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?”漁者默然而退。他日,賈人浮呂梁而下舟,薄于石,又覆,而漁者在焉。人曰:“盍救諸?”漁者曰:“是許金而不酬者也?!迸湺^之,遂沒(méi)。

濟(jì)陰有個(gè)商人,渡黃河時(shí)翻了船,爬在漂浮的柴草上呼喊救命。有個(gè)漁夫劃船去救他,還沒(méi)有到跟前,商人著急地喊道:“我是濟(jì)水一帶的大富豪,如能救我,就給你一百金?!睗O夫用船把商人運(yùn)到陸地上,商人卻只給十金。漁夫說(shuō):“剛才你答應(yīng)給百金,現(xiàn)在只給十金,恐怕不合適吧?”商人勃然發(fā)怒,說(shuō):“你是個(gè)打魚(yú)的,一天的收獲能有多少呢?而今一下子得到十金,還不滿(mǎn)足嗎?”漁夫默默地走了。

又有一天,這個(gè)商人乘船從呂梁而下,碰到礁石,又翻了船,當(dāng)時(shí)漁夫也在那里。有人對(duì)漁夫說(shuō):“為什么不救他呢?”漁夫說(shuō):“這是那個(gè)答應(yīng)了金子而不如數(shù)酬報(bào)的人?!睗O夫把船靠在岸邊觀看,于是商人就沉下去了。這篇寓言鞭撻那些出爾反爾、言而無(wú)信、奸詐狡猾的人。

·儉嗇老人·

典出《笑林廣記》。

漢世有人,年老無(wú)子;家富,性?xún)€嗇,惡衣蔬食。侵晨而起,侵夜而息,營(yíng)理產(chǎn)業(yè),聚斂無(wú)厭,而不敢自用。或人從這求丐者,不得已而入內(nèi)取錢(qián)十,自堂而出,隨步輒減;比至于外,才余半在,閉目以授乞者。尋復(fù)囑云:“我傾家贍君,慎勿他說(shuō),復(fù)相效而來(lái)。”

老人俄死,田宅沒(méi)官,貨財(cái)充于內(nèi)帑矣。

漢代有一個(gè)老頭兒,沒(méi)有子女,家里很富裕。他性格吝嗇。穿粗衣,吃小菜;清早就起床,深夜才休息,忙忙碌碌地經(jīng)營(yíng)家業(yè),多方積累錢(qián)財(cái),不知滿(mǎn)足。他自己從不花費(fèi)一文。有時(shí),別人向他借點(diǎn)兒錢(qián),他不得已才走進(jìn)房中取上10枚錢(qián),從堂室中慢慢出來(lái),走幾步就減掉1枚錢(qián)。等走到門(mén)外才剩了一半。他心疼得緊閉雙眼,把錢(qián)交給別人。過(guò)了一會(huì)兒,又再叮囑說(shuō):“我把全部家業(yè)拿來(lái)幫助你了,切莫告訴別人,免得他們又像你一樣到這里來(lái)啊?!?/p>

老頭兒不久便死了。因?yàn)闆](méi)有繼承人,他的田土、住宅都被官府沒(méi)收了,他積累的錢(qián)財(cái)也進(jìn)了國(guó)庫(kù)。

這個(gè)故事說(shuō)明:愛(ài)財(cái)如命,不肯周濟(jì)別人,是可笑可悲的;但如以“得行樂(lè)時(shí)且行樂(lè)”的觀點(diǎn)譏笑別人的勤儉,那也不對(duì)。

·竭池求珠·

典出《呂氏春秋·孝行覽·必己》。

宋桓司馬有寶珠,抵罪出亡,王使人問(wèn)珠之所在。曰:“投之池中?!庇谑墙叱囟笾?,無(wú)得,魚(yú)死焉。

宋國(guó)的司馬桓有一顆寶珠,他犯了罪而逃亡在外,宋王派人去詢(xún)問(wèn)寶珠藏在什么地方。他說(shuō):“扔到池子里去了?!?/p>

宋王于是把池水淘干了去找寶珠,寶珠沒(méi)有找見(jiàn),卻把池子里的魚(yú)全給弄死了。

竭池求珠

后人用“竭池求珠”比喻貪得無(wú)厭、財(cái)迷心竅的人,往往干出愚不可及的蠢事,給自己招來(lái)?yè)p失。

·近水樓臺(tái)·

典出《清夜錄》。

范文正公鎮(zhèn)錢(qián)塘,兵官皆被薦,獨(dú)巡檢蘇麟不見(jiàn)錄,乃獻(xiàn)詩(shī)云:“近水樓臺(tái)先得月,向陽(yáng)花木易為春。”公即薦之。

范仲淹,字希文。他的性情很剛直,而態(tài)度卻非常溫和。在他還是秀才時(shí),就把為國(guó)為民當(dāng)成自己的責(zé)任。為官之后,范仲淹曾經(jīng)說(shuō)過(guò)“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”這兩句話(huà),自宋迄今,廣被流傳。他后來(lái)考取進(jìn)士,在宋仁宗趙禎朝擔(dān)任過(guò)吏部員外郎,又做過(guò)杭州知州。當(dāng)他在杭州做知州的時(shí)候,城里面有許多官兵僚屬都得到了他的推薦信,調(diào)到了自己理想的職務(wù)。當(dāng)時(shí)有一個(gè)叫蘇麟的人,正在杭州所屬的外縣做巡察,沒(méi)有被他注意。蘇麟有一天跑到他辦公的地方,送給他一首詩(shī)。其中有兩句是:“近水樓臺(tái)先得月,向陽(yáng)花木易為春?!狈吨傺涂吹竭@詩(shī)句后,不禁笑了一陣,也就按照他的愿望,替他寫(xiě)了一封介紹信。

原來(lái)蘇麟那句詩(shī)的意思是:靠近水邊的樓臺(tái),因映出月亮的反影。即使抬頭望不到月亮,也可從水面見(jiàn)到月的倒影;春天的花木必是欣欣向榮,而那些對(duì)著陽(yáng)光的花木,更是能先茁壯成長(zhǎng)開(kāi)花。換句話(huà)說(shuō),便是因接近而能先得到東西或利益。

以后的人,就引用“近水樓臺(tái)”或“近水樓臺(tái)先得月”來(lái)比喻由于人事、環(huán)境與職務(wù)上的便利,而先得到別人所得不到的東西或其他利益。

·靜坐有益·

典出《笑禪錄》。

舉:《楞嚴(yán)經(jīng)》云:“縱滅一切見(jiàn)聞?dòng)X知,內(nèi)守幽閑,猶為法塵分別影事?!闭f(shuō):一禪師教一齋公屏息萬(wàn)緣,閉目靜坐。偶一夜,坐至五更,陡然想起某日某人借了一斗大麥未還,遂喚醒齋婆曰:“果然禪師教我靜坐有益,幾乎被某人騙了一斗大麥!”

頌曰:“兀坐靜思陳麥帳,何曾討得自如如;若知諸相原非相。應(yīng)物如同井轆轤。”

一位禪師教一位吃齋的人屏住呼吸、閉眼靜坐的要訣。有一天晚上,齋人坐到五更天,突然想起某天某人借了一斗大麥還沒(méi)有還,就叫醒他老婆說(shuō):“禪師教我靜坐的法子真是有好處,差一點(diǎn)兒讓人騙走了一斗大麥!”

·九頭鳥(niǎo)·

典出《郁離子·省敵篇》。

孽搖之虛有鳥(niǎo)焉,一身而九頭。得食,則八頭皆爭(zhēng),呀然而相銜,灑血飛毛,食不得入咽,而九頭皆傷。海鳧觀而笑之,曰:“而胡不思九口之食同歸于一腹乎?而奚其爭(zhēng)也?”

孽搖山有一種鳥(niǎo),一個(gè)身軀有九個(gè)腦袋。得到食物,九個(gè)頭都爭(zhēng)著啄食。呀呀地互相爭(zhēng)吵,互相抗拒,甚至啄得身體出血,羽毛亂飛。飲食吃不進(jìn)咽喉,反而九個(gè)腦袋都受了傷。海中的水鳥(niǎo)看到這種情形,笑它們說(shuō):“你們?yōu)槭裁床幌胂刖艔埧诔赃M(jìn)去的食物都到一個(gè)肚子里去了呢?為什么要爭(zhēng)奪???”

這個(gè)故事告訴人們看問(wèn)題要全面、深入分析,不能只看表面現(xiàn)象或一時(shí)之利。

·開(kāi)源節(jié)流·

典出《荀子·富國(guó)》。

故明主必謹(jǐn)養(yǎng)其和,節(jié)其流,開(kāi)其源,而時(shí)斟酌焉。

《富國(guó)》是闡述荀況經(jīng)濟(jì)思想的一篇重要著作。文章以富國(guó)之道為中心,提出了許多重要的經(jīng)濟(jì)思想和經(jīng)濟(jì)政策。荀況指出:若要國(guó)家富強(qiáng),朝廷就要愛(ài)護(hù)百姓,使老百姓安居樂(lè)業(yè),并積極參加生產(chǎn)。只有這樣,才能增加積累,充實(shí)國(guó)庫(kù),使國(guó)家富強(qiáng)起來(lái)。荀況說(shuō)田野與農(nóng)村是財(cái)?shù)谋?,官府的貨倉(cāng)和糧倉(cāng)是財(cái)?shù)哪?。百姓得到好的天時(shí),耕作又適時(shí),這是財(cái)貨的源,按照等級(jí)征收的賦稅納入國(guó)庫(kù)這是財(cái)?shù)牧鳌K?,賢明的君主必須謹(jǐn)慎地順應(yīng)時(shí)節(jié)的變化,開(kāi)源節(jié)流,時(shí)時(shí)慎重地考慮這些問(wèn)題。

根據(jù)荀況的這些論述,人們引申出了“開(kāi)源節(jié)流”這個(gè)成語(yǔ),比喻經(jīng)濟(jì)上增加收入,節(jié)省開(kāi)支。

·李鬼劫路·

典出《水滸傳》。

黑旋風(fēng)李逵回沂水縣接母親上梁山泊。

因沿途官府有榜文緝捉,他只得起早趕路,正走之間,來(lái)到一座大樹(shù)林里。只見(jiàn)林中轉(zhuǎn)過(guò)一條大漢,喝喊:“知趣的留下買(mǎi)路錢(qián)!”李逵看那人黑墨搽臉,手拿兩把板斧,便問(wèn):“你是什么人,敢在這里攔路搶劫?”那大漢說(shuō):“若問(wèn)我名字,嚇?biāo)槟阈哪?,老爺叫作黑旋風(fēng)!你留下買(mǎi)路錢(qián),便饒了你性命,讓你過(guò)去?!?/p>

水滸人物之黑旋風(fēng)李逵像清

李逵一聽(tīng),大笑說(shuō):“你這家伙是哪里來(lái)的,也學(xué)老爺名字,在這里胡行!”說(shuō)著,挺起樸刀直奔那漢子,只一樸刀就把那漢搠翻在地,一腳踏住胸脯,說(shuō)出自己正是梁山上的好漢黑旋風(fēng)李逵。那大漢聽(tīng)了,連忙求饒說(shuō):“小人叫李鬼,不是真的黑旋風(fēng)。因?yàn)闋敔斣诮嫌忻?,提起好漢大名,神鬼也怕,因此盜學(xué)爺爺大名,在此搶劫?!崩铄哟笈溃骸澳阍谶@里奪人的包裹行李,壞我的名聲,豈能饒你!”說(shuō)著,奪過(guò)板斧,要砍死他。李鬼欺騙說(shuō)家中有個(gè)九十歲的老母親,無(wú)人贍養(yǎng),乞求饒命。李逵聽(tīng)了,饒了他性命,給了十兩銀子做本錢(qián),勸他改業(yè)養(yǎng)娘。

后來(lái),李逵在一家酒店里,發(fā)現(xiàn)李鬼撒謊,還同姘婦合謀要害他,感到情理難容,捉住李鬼,結(jié)果了他的性命。

“李鬼劫路”,比喻用欺騙手段,盜取別人名譽(yù),去干壞事。

·麻雀請(qǐng)宴·

典出《笑得好》。

麻雀一日請(qǐng)翠鳥(niǎo)、大鷹飲宴。雀對(duì)翠鳥(niǎo)曰:“你穿這樣好鮮明衣服的,自然要請(qǐng)?jiān)谏舷?。”?duì)鷹曰:“你雖然大些,卻穿這樣壞衣服,只好屈你在下席坐?!柄椗唬骸澳氵@小人奴才,如何這樣勢(shì)利?”雀曰:“世上哪一個(gè)不知道我是心眼小、眼眶淺的么!”

一天,麻雀請(qǐng)翠鳥(niǎo)、大鷹吃飯。麻雀對(duì)翠鳥(niǎo)說(shuō):“你穿得這么艷麗,當(dāng)然要坐在上席?!庇謱?duì)大鷹說(shuō):“你雖然個(gè)頭很大,但穿得這么破舊,只好屈居下席了?!贝篾棜鈶嵉卣f(shuō):“你這個(gè)小人,竟然如此勢(shì)利?”麻雀說(shuō):“世界上誰(shuí)不知道我心眼小,眼眶淺??!”

后人用這則寓言說(shuō)明作者篇末評(píng)說(shuō):“敬衣不敬人,遍地皆是,可見(jiàn)都是麻雀變來(lái)的?!?/p>

寓言除揭露了這種敬衣不敬人的勢(shì)利眼,還特別指出這些小人的奴才的本質(zhì)特征——心眼小、眼眶淺。

·夢(mèng)布染色·

典出《笑禪錄》。

《圓覺(jué)徑》云:“此無(wú)明者非實(shí)有體,如夢(mèng)中人夢(mèng)時(shí)非無(wú),及至于醒,了無(wú)所得?!闭f(shuō):一癡人夢(mèng)拾得白布一匹,緊緊持定,天明,即蓬頭走往染匠家,呼云:“我有匹布做顏色!”匠曰:“拿布來(lái)看。”癡人驚曰:

“啐!錯(cuò)了,是我昨夜夢(mèng)見(jiàn)在。”頌曰:這個(gè)人癡不當(dāng)癡,有人夢(mèng)布便縫衣,更嗔布惡思羅綺,問(wèn)是夢(mèng)么答曰非。

把夢(mèng)中的事當(dāng)成現(xiàn)實(shí),極深刻地揭露了癡人的貪心。夢(mèng)是人們心理活動(dòng)的一種反映,人們對(duì)某一事物朝思暮想,就在夢(mèng)中相見(jiàn)。癡人夢(mèng)見(jiàn)撿到白布,醒來(lái)還想抱布去染店染色,在貪心這一點(diǎn)上,癡人不癡也。

·莫砍虎皮·

典出《笑得好》。

一人被虎銜去,其子要救父,因拿刀趕去殺虎。這人在虎口里高喊說(shuō):“我的兒,我的兒!你要砍,只砍虎腳,不可砍壞了虎皮,才賣(mài)得銀子多!”

一個(gè)人被老虎叼走,他的兒子要去救他,就拿起刀趕去殺虎。那個(gè)人在老虎嘴里大聲喊道:“我的孩子,你要砍,千萬(wàn)只能砍腳,不要砍壞了虎皮,那可以賣(mài)很多銀子呢!”

后人用這則寓言說(shuō)明作者在篇末“評(píng)列”中點(diǎn)明的道理:“死在頃刻,尚顧銀子,世人每多如此,但不自知耳!”“不自知”的原因,在于私有欲蒙蔽了眼睛。世界上一切事物,只要到了其人眼下,就被確認(rèn)是他的私有財(cái)產(chǎn)了,哪怕是正在吞食他的老虎也不例外。

·牧豎拾金·

典出《賢弈編》。

有牧豎子,敝衣蓬跣,日驅(qū)牛羊牧岡間,時(shí)時(shí)扼嗌而歌,意自適也,而牧職亦舉。一日,拾遺金一銖,納衣領(lǐng)中。自是歌聲漸歇,牛羊亦時(shí)散逸不擾矣。

有一個(gè)牧童,破衣?tīng)€衫,蓬頭赤足,每天趕著牛羊群到山岡郊野中去放牧,常常放開(kāi)喉嚨唱歌,他的思想自由自在,放牧的任務(wù)也完成得不錯(cuò)。

有一天,牧童拾到了一銖錢(qián),裝在衣領(lǐng)中。從此以后,他的歌聲逐漸消失了,牛羊也時(shí)常四面逃散,不順從他的馴養(yǎng)了。

后人用這則寓言說(shuō)明心中無(wú)私,便能“意自適”、“職亦舉”。當(dāng)牧童放牧放聲高歌時(shí),是由于他無(wú)憂(yōu)無(wú)慮、心情坦然,而能享盡人生曠達(dá)的樂(lè)趣。而一旦私心內(nèi)生,偶然拾錢(qián)一銖,即整天患得患失,六神無(wú)主,這不僅使他歡樂(lè)盡消,連牛羊也不再聽(tīng)他的話(huà)了??梢?jiàn)私有欲是坑害人性的本原。

·牛聯(lián)宗·

典出《笑林廣記》。

牛郎以金錢(qián)萬(wàn)緡,載牛背,送到斗牛官交納。牛忽逃逸下界,自顧形穢,不堪露俗;因思背上物頗多,不難連宗華族,夸耀鄉(xiāng)里。遂往東海謁麒麟,告以意。麟曰:“予之角,予之趾,公子公族,豈汝觸墻蠢物能混我公類(lèi)乎?”叱之去。又詣西域青獅子,未及通謁,獅見(jiàn)其狀丑劣不堪,大聲一吼,遺臭滿(mǎn)地,逃之荒野,無(wú)所適從。忽憶蘆上長(zhǎng)耳公,有同車(chē)之誼,往求之。長(zhǎng)耳公曰:“南山有金錢(qián)豹者,雖托名霧隱,卻廣交游,仆愿為介?!?/p>

遂同詣南山。長(zhǎng)耳公見(jiàn)金錢(qián)豹,道牛之誠(chéng),稱(chēng)牛之可。豹初拒之,繼見(jiàn)其背上物,笑曰:“相君之背,尚可聯(lián)宗。且我家所以稱(chēng)豹變者,亦因在背上有金錢(qián)文耳,若雖無(wú)文,尚可以人力為之?!比∑浣疱X(qián),分皮上毛,編成文芒,異色斑斕,金光閃爍,迥異常牛;與資郎納官捐職,頓換頭銜者無(wú)異焉。長(zhǎng)耳公熟視笑曰:“一破慳囊,便成俊物,即介葛盧來(lái),亦聞聲莫辯矣!”遂別去。豹自此引為同譜,而牛亦掉尾自雄。未匝旬,金錢(qián)盡脫,皮毛如舊。豹怒曰:“如此丑態(tài),玷我華宗!”喧逐之。??窬綗o(wú)措,仍投斗牛宮來(lái),牛郎以鞭捶其背,詰其金錢(qián)何在?牛具以告。牛郎曰:“蠢哉畜類(lèi)!若輩所愿與汝聯(lián)宗者,緣汝有金錢(qián)耳!一旦錢(qián)盡,豈肯引泥涂中物為祖若父子之異子孫哉?”索其鼻,系諸牢后,人遂以“牢”名之。

牛郎用一萬(wàn)緡金錢(qián),馱在牛背上,送斗牛宮去交納。牛突然逃跑到下界,看著自己的相貌很污穢,對(duì)庸俗秉性頗感難堪,想到背上馱著的金錢(qián)多,跟豪門(mén)貴族之家聯(lián)宗是不困難的,也可借此夸耀鄉(xiāng)里。就去東海求見(jiàn)麒麟,把自己的想法告訴它。麒麟說(shuō):“我的角,我的足,都和諸侯同族,難道能讓你這樣一頭碰墻的笨蛋和我這公族相混同嗎?”就把牛喝斥跑了。

牛又到西域去見(jiàn)青獅子。還沒(méi)等通報(bào)進(jìn)見(jiàn),獅子見(jiàn)它奇形怪狀,難以容忍,就大吼一聲,嚇得牛拉了滿(mǎn)地臭屎,逃到荒野里去,不知道怎么辦才好。

牛忽然想起住在蘆上的長(zhǎng)耳公,過(guò)去曾有共同拉車(chē)的交情,就去求它。長(zhǎng)耳公說(shuō):“南山有一頭金錢(qián)豹,雖然名義上托作隱士,但交游甚廣,我愿替你作介紹?!本鸵煌ツ仙?。長(zhǎng)耳公看見(jiàn)了金錢(qián)豹,拼命說(shuō)牛的誠(chéng)意,夸牛的好處。豹子開(kāi)始拒絕,后來(lái)看見(jiàn)牛背上馱的金錢(qián),就笑著說(shuō):“看見(jiàn)你的背,還可聯(lián)宗。而且我家之所以稱(chēng)為豹變的,也是因?yàn)楸成嫌薪疱X(qián)花紋呀!你雖沒(méi)有花紋,還可用人力去創(chuàng)造嘛!”取下牛背上的金錢(qián),分開(kāi)皮上的毛,用錢(qián)編成光彩的花紋,五色燦爛,金光閃耀,簡(jiǎn)直是異乎尋常的牛了;這與富有人出錢(qián)捐官、頓時(shí)換了頭銜并沒(méi)有什么兩樣。長(zhǎng)耳公注目細(xì)看,笑著說(shuō):“一破錢(qián)口袋,就成了俊美的動(dòng)物,即使請(qǐng)介葛盧來(lái),也辨認(rèn)不清了!”說(shuō)罷就辭別而去。

五牛圖(局部)

從此以后,豹子便把牛引作同宗同譜,而牛也搖擺著尾巴自鳴得意。但是,沒(méi)過(guò)幾天,牛身上的金錢(qián)全都脫落了,皮毛仍舊像從前一樣。豹子大怒道:“像這種丑惡的形態(tài),玷污了我家的華宗!”立即把牛叱逐出去了。

牛極度困惑而束手無(wú)策,仍然回到斗牛宮來(lái)。牛郎用鞭子抽打它的背,質(zhì)詢(xún)那些金錢(qián)弄到哪里去了。牛就原原本本地稟告了一遍。牛郎罵道:“你這畜生多蠢呀!豹子之所以愿意和你聯(lián)宗,是因?yàn)槟阌薪疱X(qián)罷了!一旦錢(qián)用盡了,它豈肯引你這生長(zhǎng)在泥涂中的動(dòng)物做它祖宗的不肖子呢?”

牛郎用繩子穿了牛的鼻子,把它拴在牢后頭,于是人們就用“牢”稱(chēng)呼牛了。

后人用這則寓言說(shuō)明金錢(qián)能“聯(lián)宗華族”,也能害?!敖疱X(qián)盡脫,皮毛如舊”。有錢(qián)則生,無(wú)錢(qián)則死,這原是舊社會(huì)的家常便飯。但是,金錢(qián)也并不是萬(wàn)能的,如牛遇到的麒麟、獅子這類(lèi)有骨氣的動(dòng)物,它們堅(jiān)守節(jié)操、理直氣壯,根本沒(méi)把牛背上的萬(wàn)緡金錢(qián)看在眼里,令人尊敬。而如偽裝隱居的金錢(qián)豹,卻見(jiàn)錢(qián)眼長(zhǎng),數(shù)典忘祖,甘愿與牛聯(lián)宗同譜,靈魂何等卑鄙!至于牛之“金錢(qián)盡脫”、“仍投斗牛宮來(lái)”,并甘愿被牛郎“以鞭捶其背”、“索其鼻,系諸牢后”,這是它應(yīng)受的懲罰。

寓言尖刻地嘲諷了那些被銅臭染污了靈魂的人。另外,名門(mén)世家瞧不起富商巨賈的暴發(fā)戶(hù),不屑與之聯(lián)宗,是封建社會(huì)后期常有的現(xiàn)象,這故事似乎曲折地反映了這樣一種意識(shí)。

·牛尾貍·

典出《燕書(shū)》。

趙山之中……牛尾貍亦產(chǎn)焉。貍與肉間錯(cuò),味旨甚。當(dāng)林實(shí)秋肥,貍里飫之,其毛澤澤。貍自料為人所忌,穴山為宮,樹(shù)石為棚,聚籜為墉,晝伏夜動(dòng),無(wú)隙可尋。老獵師嗾犬蹤跡之,毀棚壞墉,而煙其宮。貍不能煙也,閉目冒火出,犬隨斃之。

在趙山里,有一種牛尾貍。貍子的脂肪和肉交錯(cuò)相間,味甚甘美。當(dāng)群樹(shù)的果實(shí)在秋天成熟得肥美了,貍子吃得飽飽的,它的羽毛光滑潤(rùn)澤,非常好看。貍子自己料想會(huì)被人們所忌妒,便尋找一個(gè)山洞為屋,豎起石頭搭成棚子,聚斂一些竹葉堵在洞口做垣墻,白天埋伏在窩里,黑夜出來(lái)尋找食物,讓人們無(wú)隙可尋。

有一個(gè)經(jīng)驗(yàn)豐富的老獵師,他讓獵狗按照貍子的腳印追蹤跟來(lái),搗毀了它的棚子,踏壞了它的垣墻,點(diǎn)起火來(lái)用煙熏它的窩。貍抵不住煙嗆,閉起眼睛冒著火苗沖了出去,獵狗便跟在后面把它咬死了。

后人用這則寓言說(shuō)明這樣一個(gè)道理:貍子無(wú)罪而見(jiàn)禍,是由于它的“與肉間錯(cuò),味旨甚”;還由于它的羽毛澤澤,并且“為人所忌”。作者說(shuō):“匹夫無(wú)罪,懷璧其罪”;“人以為無(wú)辜,殊不知從己召也”。

·狙公養(yǎng)狙·

典出《列子·黃帝》。

宋有狙公者,愛(ài)狙,養(yǎng)之成群。能解狙之意,狙亦得公之心。損其家口,充狙之欲。俄而匱焉,將限其食??直娋阎获Z于己也,先誑之曰:“與若芧,朝三而暮四,足乎?”眾狙皆起而怒。

眾狙皆悅

俄而曰:“與若芧,朝四而暮三,足乎?”眾狙皆伏而喜。

宋國(guó)有個(gè)養(yǎng)猴子的老人,喜愛(ài)猴子,養(yǎng)了一大群。他能理解猴子的意思,猴子也很順狙公的心意。狙公設(shè)法減省家人的口糧,以滿(mǎn)足猴子的要求。

沒(méi)多久,家里的口糧短缺了,準(zhǔn)備限制猴子的食糧。他害怕猴子不順從自己,便先欺騙它們說(shuō):“給你們橡子吃,早上三顆,晚上四顆,夠嗎?”猴子們聽(tīng)了嫌少,紛紛跳起來(lái),非常惱怒。

過(guò)了一會(huì)兒,狙公又改口說(shuō):“以后給你們橡子,早上四顆,晚上三顆,這夠吃了嗎?”猴子們聽(tīng)了,都俯伏在地上,十分高興。

“狙公養(yǎng)狙”一方面說(shuō)明猴子的愚蠢,心目中有偏見(jiàn),往往使自己受騙,另一方面也反映了狙公的詭計(jì)多端。

·取之不盡,用之不竭·

典出《前赤壁賦》。

惟江上之清風(fēng)與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無(wú)禁,用之不竭。

《前赤壁賦》是宋代文學(xué)家蘇軾被貶到黃州以后寫(xiě)的一篇文辭華美的賦。蘇軾在這篇賦的第四自然段中寫(xiě)道:“流逝的一切如同這江水一樣,然而它又沒(méi)有因流去而消失,始終還是一江的水;圓缺的東西好像月亮一樣,然而它并沒(méi)有減少或增長(zhǎng),始終還是一輪月亮。如果從變的一面來(lái)看,天地不到一轉(zhuǎn)眼的工夫就完了;如果從不變的一面來(lái)看,萬(wàn)物和我都沒(méi)有窮盡。然而這又有什么值得羨慕的呢?況且天地中間,萬(wàn)物各有各的主人,如果不是我所有的,就是一根毫毛也不拿取。只有江上的清風(fēng)和山間的明月,耳聽(tīng)風(fēng)成為聲音,眼看明月成為景色,拿取這個(gè)沒(méi)有止禁,使用這個(gè)不會(huì)枯竭。這雖然是造物者的無(wú)窮無(wú)盡的寶藏,但也是我和您所共有的?!?/p>

赤壁圖

后人將“取之無(wú)禁,用之不竭”的這個(gè)典故引申為“取之不盡,用之不竭”,比喻非常豐富,取不完,用不盡。

·三虱相訟·

典出《韓非子》。

三虱相與訟。一虱過(guò)之,曰:“訟者奚說(shuō)?”三虱曰:“爭(zhēng)肥饒之地?!币皇唬骸叭粢嗖换寂D之至而茅之躁耳,若又奚患?”于是乃相與聚嘬其身而食之。

一天,三只虱子在一頭肥豬身上,相互爭(zhēng)吵起來(lái)。這時(shí),另外一只虱子經(jīng)過(guò)這里,見(jiàn)它們爭(zhēng)吵不休,便問(wèn)道:“你們?yōu)槭裁礌?zhēng)吵呢?”

三虱回答說(shuō):“為了爭(zhēng)奪豬身上最肥美的地方。”

那只虱子聽(tīng)了,說(shuō):“你們難道不憂(yōu)慮臘祭的時(shí)日即將來(lái)臨嗎?到時(shí)候,茅草一燒,這頭豬便要被殺掉煮熟成為祭品,你們不趁機(jī)吮吸它的鮮血,還爭(zhēng)吵什么呢?”

虱子們一聽(tīng),恍然大悟。于是,停止?fàn)幊?,擠在一起拼命吮吸著豬血。

寓意是告誡人們不要因?yàn)闋?zhēng)奪眼前的小利,而忘掉了維護(hù)共同的根本利益。

·虱處中,以為吉宅·

典出《晉書(shū)·阮籍傳》。

汝君子之處寰區(qū)之內(nèi),亦何異夫,虱之處中!

有一群虱子,寄居在人的褲子里,它們藏身在棉絮中,躲在褲子的線縫里,餓了爬出來(lái),吃人的血,自認(rèn)這是個(gè)安全的住宅。它們行動(dòng)不離衣縫,更不敢離開(kāi)這條褲子,自以為行為很合規(guī)矩。它們一生一世,不知道有更廣闊的天地,更不知道,外界和這條褲子是有關(guān)聯(lián)的。有一天,發(fā)了大火災(zāi),整個(gè)城市燒毀了,虱子處在褲中,即不知道火災(zāi)的征兆,當(dāng)然也逃不掉滅亡的命運(yùn)。

阮籍認(rèn)為:人處在一個(gè)城市里,大而言之,處在一個(gè)國(guó)家中,見(jiàn)識(shí)的淺陋,是和處在褲中的虱子一樣的。

后人用“虱處中,以為吉宅”這個(gè)諺語(yǔ)比喻人們見(jiàn)識(shí)的狹隘,不知禍患。

·豕虱濡需·

典出《莊子·徐無(wú)思》。

濡需者,豕虱是也。擇疏鬣自以為廣宮大囿,奎蹄曲隈,乳間股腳,自以為安室利處,不知屠者之一旦鼓臂布草操煙火,而己與豕俱焦也。

有種茍且偷安的東西,就是寄生在豬身上的那些虱子。

它們選擇在粗疏的毛鬃之間回旋,自以為占據(jù)的是帝王寬廣的宮廷和園林,揚(yáng)揚(yáng)自得;擁擠在股胯蹄腳和乳房之間曲深隱蔽的地方,還以為得天獨(dú)厚地生活在寧?kù)o富饒的樂(lè)園。

卻不知,一旦屠夫到來(lái),動(dòng)手屠宰,點(diǎn)火燎毛,自己將和豬一起同歸于盡。

“豕虱濡需”這個(gè)典故告訴人們,那些在個(gè)人小天地里茍且偷生、自我陶醉的人,就像豬身上的虱子一樣,不會(huì)有什么好命運(yùn)。

·蜀賈三人·

典出《郁離子》。

蜀賈三人,皆賣(mài)藥于市。其一人專(zhuān)取良,計(jì)入以為出,不虛價(jià),亦不過(guò)贏。一人良、不良皆取焉,其價(jià)之賤貴,惟買(mǎi)者之欲,而隨以其良、不良應(yīng)之。一人不取良,惟其多,賣(mài)則賤其價(jià),請(qǐng)益則益之,不較。于是爭(zhēng)趨之其門(mén)之限,月一易,歲余而大富。其兼取者,趨稍緩,再期亦富。其專(zhuān)取良者,肆日中如宵,旦食而昏不足。

有3個(gè)四川商人,都在市場(chǎng)上賣(mài)藥。其中一個(gè)商人專(zhuān)門(mén)選質(zhì)地優(yōu)良的藥賣(mài),計(jì)算買(mǎi)入的成本而賣(mài)出,并不漫天要價(jià),也不過(guò)分賺取利潤(rùn)。另一個(gè)商人,則把質(zhì)地優(yōu)良和低劣的藥材放在一起賣(mài),至于價(jià)錢(qián)的貴賤,只看買(mǎi)藥者的愿望而定,而且還順應(yīng)買(mǎi)藥人說(shuō)“這是好藥那是次藥”的說(shuō)法應(yīng)答著。還有一個(gè)商人,不選取質(zhì)地優(yōu)良的藥材,只是貪多,賣(mài)時(shí)賤價(jià)處理,買(mǎi)藥人要求多拿點(diǎn)兒,他就增添一點(diǎn)兒,并不計(jì)較。于時(shí),買(mǎi)藥人爭(zhēng)赴他的家門(mén),把門(mén)檻都踏破了,每月一換,過(guò)了一年就發(fā)了大財(cái)。那個(gè)兼賣(mài)好藥和次藥的商人,買(mǎi)他藥的人略微少一些,但過(guò)了兩年也富裕起來(lái)了。只有那個(gè)專(zhuān)門(mén)選取良藥的商人,把地?cái)倲[在大太陽(yáng)底下,也像夜間一樣冷清,有時(shí)早晨吃過(guò)飯,晚上就沒(méi)有吃的了。

后人用這則寓言揭示了舊時(shí)商人的投機(jī)取巧、牟取暴利的卑鄙手段。作為一個(gè)商人,他越是“不取良”,并“賤其價(jià)”,再裝出一副“請(qǐng)益則益之”的假慈悲面孔,他就能夠賺大錢(qián),甚至?xí)毁I(mǎi)者擠破了大門(mén);相反,做一個(gè)忠實(shí)商人,他售貨“專(zhuān)取良”,又“計(jì)入以為出,不虛價(jià),亦不過(guò)取”,雖“肆日中”,也將落個(gè)吃了早飯顧不上晚飯的可悲下場(chǎng)。欺詐者為賢能,忠廉者為癡呆。封建社會(huì)中官場(chǎng)生活的黑暗現(xiàn)狀,極其類(lèi)似此種商人行徑。

·束氏貍酹·

典出《龍門(mén)子凝道記》。

衛(wèi)人束氏,舉世之物,咸無(wú)所好,唯好畜貍。貍,捕鼠獸也,畜至百余,家東西之鼠捕且盡。貍無(wú)所食,饑而嗥,束氏日市肉啖之。貍生子若孫,以啖肉故,竟不知世之有鼠,但饑輒嗥,嗥輒得肉食。食已,與與如也,熙熙如也。南郭有士病鼠,鼠群行有墮甕者,急從束氏假貍以去。貍見(jiàn)鼠雙耳聳,眼突露如漆,赤鬣,又磔磔然,意為異物也,沿鼠行不敢下。士怒,推入之。貍怖甚,對(duì)之大嗥。久之,鼠度其無(wú)他技,嚙其足,貍奮擲而出。

衛(wèi)國(guó)有個(gè)姓束的人,他對(duì)世間的東西都不喜好,唯獨(dú)愛(ài)養(yǎng)貓。貓,是捕老鼠的動(dòng)物,他養(yǎng)了一百多只,家里周?chē)械睦鲜蠖急徊锻炅?。貓沒(méi)吃的了,餓得整天號(hào)叫,束氏只好每天到市上買(mǎi)肉給它們吃。貓生了兒子又生了孫子,因?yàn)榻?jīng)常吃肉的緣故,竟然不知道世界上還有老鼠,只知道餓了就叫,一叫就得到肉吃,吃完了肉就安閑舒適地走走,非常歡欣愉快。

城南有個(gè)讀書(shū)人,家中正遭鼠患,老鼠成群結(jié)隊(duì)的出來(lái)亂竄,甚至跌落到水甕里去,他急忙到束氏家借了貓回去。貓看見(jiàn)老鼠有兩只耳朵高高豎著,眼睛突露像黑漆一樣賊亮,有紅色的胡子,唧唧吱吱地亂叫,便以為是什么怪物呢,所以只是沿著老鼠走過(guò)的路慢慢地爬,不敢下去捕捉。這讀書(shū)人生氣極了,就把貓推到老鼠堆里去。貓害怕極了,只對(duì)著老鼠號(hào)叫。過(guò)了一會(huì)兒,老鼠估計(jì)它沒(méi)有什么本領(lǐng),就去咬它的腳,貓嚇得奮力一跳,返身逃跑了。

作者的本意,原在諷刺宋末“冗官冗兵”的腐敗現(xiàn)象,說(shuō)“武士世享重祿,遇盜輒竄者,其亦貍哉”!軍隊(duì)過(guò)分地享樂(lè)腐化,是打不了仗的,所以一旦遇到民族危難,就束手無(wú)策,喪權(quán)辱國(guó)。

后人用這則寓言說(shuō)明凡是過(guò)分享樂(lè)、久處舒適環(huán)境,就會(huì)消磨和改變?nèi)藗兊膽?zhàn)斗意志,應(yīng)該引起人們的警惕。

·貪賄無(wú)藝·

典出《國(guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)八》。

驕泰奢侈,貪欲無(wú)藝。

春秋時(shí),有一個(gè)叫叔向的人去見(jiàn)韓宣子。韓宣子對(duì)他說(shuō):“我名義是卿(古代國(guó)君之下的一種官銜,分為卿、大夫、士三級(jí)),位在國(guó)君之下,可財(cái)富卻不多?!笔逑蚵?tīng)了,馬上向韓宣子表示祝賀。韓宣子感到奇怪,問(wèn)道:“我現(xiàn)在已經(jīng)不能同卿大夫們平起平坐了,正在為此事發(fā)愁,你為什么反而向我祝賀呢?”

叔向說(shuō):“從前,欒武子做上卿的時(shí)候,才有一百個(gè)人,二百頃地,家里沒(méi)有什么祭祖用的器皿,他只是按照先王的法令和德行辦事。這種行為被遠(yuǎn)方諸侯聽(tīng)說(shuō)了,都來(lái)同他交朋友,連住在西方和北方的部族也來(lái)歸順?biāo)???墒堑剿麅鹤踊缸永^位以后,十分橫暴又大肆揮霍。他用不正當(dāng)?shù)氖侄?,搶奪了大量的財(cái)富。這種行為本來(lái)應(yīng)該受到懲罰,只是因?yàn)樗赣H的德行,才沒(méi)有受到災(zāi)禍?,F(xiàn)在,你就像當(dāng)年的欒武子那樣,沒(méi)有很多財(cái)富,我認(rèn)為這樣你就可以實(shí)行德政,不致遭到災(zāi)禍,所以向你祝賀。”

后人將“貪欲無(wú)節(jié)”轉(zhuǎn)為“貪賄無(wú)藝”,用以比喻貪污受賄沒(méi)有止境。賄:財(cái)物;藝:限度,盡頭。

·貪狼食肉·

典出《聊齋志異·狼》。

有屠人貨肉歸,日已暮,一狼來(lái),瞰擔(dān)中肉,似甚垂涎,步亦步,尾行數(shù)里。屠懼以刃,則稍卻,即走,又從之。屠無(wú)計(jì),默念狼欲者肉,不如姑懸諸樹(shù)而蚤取之。遂鉤肉躡足掛樹(shù)間,示以空空,狼乃止。屠即徑歸,昧爽往取眾,遙望樹(shù)上懸巨物似人縊死狀,大駭。逡巡近之,則死狼也,仰首審視,見(jiàn)口中含肉,肉鉤刺狼腭,如魚(yú)吞餌。

有個(gè)屠戶(hù)賣(mài)肉歸來(lái),天色已晚。忽然,一只惡狼走來(lái),窺視著他擔(dān)中的剩肉,顯出一副垂涎欲滴的樣子。這只狼,人走它也走,緊跟不舍,一直尾隨了好幾里地。

屠戶(hù)用刀嚇唬,狼稍稍退卻;等他轉(zhuǎn)身一走,就又跟上來(lái)。屠戶(hù)沒(méi)辦法,心想,狼要得到的是肉,不如暫且把肉懸掛在樹(shù)上,明天一早再來(lái)取走。于是就用肉鉤勾住肉,踮起腳尖掛在樹(shù)枝中間,并向狼示意擔(dān)子已空,惡狼這才停止跟蹤。

第二天黎明時(shí),屠戶(hù)返回來(lái)取肉,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)樹(shù)上懸掛著一個(gè)很大的東西,像人吊死一樣,心里十分害怕。他提心吊膽地走近,才發(fā)現(xiàn)是只死狼。抬頭細(xì)細(xì)一看,只見(jiàn)惡狼嘴里含著肉,肉鉤刺穿了它的上腭,好像魚(yú)吞食了釣餌一樣。

“貪狼食肉”這個(gè)典故告訴人們,貪婪注定不會(huì)有好下場(chǎng)。

·桃符與艾人·

典出《東坡志林》。

桃符仰視艾而罵曰:“汝何等草芥,輒居我上?”艾人俯而應(yīng)曰:“汝已半截入土,猶爭(zhēng)高下乎?”桃符怒,往復(fù)紛然不已。門(mén)神解之曰:“吾輩不肖,方傍人門(mén)戶(hù),何暇爭(zhēng)閑氣耶?”

端午懸艾草

桃符抬起頭望著艾人罵道:“你是多么下賤的東西,卻敢于這么狂妄地住在我的上面?”艾人低著頭回答道:“你已經(jīng)半截身子埋進(jìn)土里去了,還跟我爭(zhēng)什么呢?”桃符大怒,雙方反復(fù)爭(zhēng)吵不休。門(mén)神從旁解勸道:“我們都算是沒(méi)有出息的人,正在依傍別人的門(mén)戶(hù)過(guò)日子,還有什么閑工夫來(lái)鬧這種無(wú)謂的意氣呢?”

這個(gè)故事說(shuō)明了有的人本來(lái)是靠著寄人籬下、仰人鼻息過(guò)日子的,而相互之間,卻又熱心于個(gè)人名位之爭(zhēng),可憐亦可笑。

·剜股藏珠·

典出《龍門(mén)子凝道記·秋風(fēng)樞》。

海中有寶山焉,眾寶錯(cuò)落其間,白光煜如也。海夫有得徑寸珠者,舟載以還,行未百里,風(fēng)濤洶簸,蛟龍出沒(méi)可怖。舟子告曰:“龍欲得珠也,急沈之,否則連我矣?!焙7蛴麠壊豢?,不棄又勢(shì)迫,剜股藏之,海波遂平。至家出珠,股肉潰而卒。

海里有座寶山,有許許多多奇珍異寶,交錯(cuò)雜陳,藏在里邊,光芒四射,耀人眼目。

有個(gè)航海的人得到一顆直徑一寸的明珠,乘船把它運(yùn)回家。航行不到百里,突然風(fēng)起浪涌,船身顛簸,只見(jiàn)一條蛟龍?jiān)诤谐鰶](méi),樣子十分可怕。船工勸他說(shuō):“蛟龍是想得到那顆明珠??!請(qǐng)您趕快把它沉入水中,否則就會(huì)連累我了?!焙胶5娜诵闹凶笥覟殡y:丟掉吧,實(shí)在舍不得;不丟吧,情勢(shì)所迫,又怕大難臨頭。于是,剜開(kāi)大腿上的肉,把珠子藏了進(jìn)去。風(fēng)浪也隨即平息下來(lái)。

這個(gè)航海人回到家里后,取出了明珠,但不久,便由于大腿上的肉潰爛而死去了。

“剜股藏珠”這個(gè)典故告誡人們,做事情切不可輕重倒置。

·衛(wèi)人嫁子·

典出《韓非子·說(shuō)林上》。

衛(wèi)人嫁其子而教之曰:“必私積聚。為人婦而出,常也。其成居,幸也?!逼渥右蛩椒e聚,其姑以為多私而出之。其子所以反者倍其所以嫁。其父不自罪于教子非也,而自知其益高。今人臣之處官者皆是類(lèi)也。

衛(wèi)國(guó)有個(gè)人,在他女兒出嫁時(shí)囑咐說(shuō):“到婆家必須自己多攢些私房錢(qián)。給人家做媳婦被休是常見(jiàn)的事。那些能夠白頭到老的人,只是僥幸而已?!彼呐畠阂虼司投喾e私房錢(qián),她婆婆認(rèn)為私房錢(qián)積累太多了,因而休棄了她。衛(wèi)人的女兒帶回娘家的私房錢(qián),比她出嫁時(shí)的嫁妝多幾倍。她的父親不責(zé)備自己教育兒女的錯(cuò)誤,反而卻自以為這種增加財(cái)富的辦法很聰明。

今天,一些做官的人都是這類(lèi)人呀!

后人用“衛(wèi)人嫁子”的這個(gè)典故諷刺那種昏聵、自恃聰明、自欺欺人的人。

·甕算·

典出《施注蘇詩(shī)》。

有一貧士,家惟一甕,夜則守之以寢。一夕,心自惟念:茍得富貴,當(dāng)以錢(qián)若干,營(yíng)田宅、蓄聲妓,而高車(chē)大蓋,無(wú)不備置。往來(lái)于懷,不覺(jué)歡適起舞,遂踏破甕。

有一個(gè)貧窮的士人,家產(chǎn)僅有一只甕,夜里常守著它睡覺(jué)。

一天晚上,他心里思念著:如果求得富貴,我當(dāng)用許多錢(qián)財(cái),營(yíng)造田宅,蓄養(yǎng)女樂(lè),添置高大的馬車(chē),加置巨形的車(chē)蓋,總之,一凡需用,沒(méi)有不具備的。他反復(fù)在胸中思念著,竟不知不覺(jué)、歡樂(lè)暢快地跳起舞來(lái),于是一腳踏破了甕。

這則寓言告訴人們,應(yīng)珍惜眼前,切忌得隴望蜀。

·梧樹(shù)不善·

典出《呂氏春秋·遇合》。

鄰父有與人鄰者,有枯梧樹(shù)。其鄰之父言梧樹(shù)之不善也。鄰人遽伐之。鄰父因請(qǐng)而以為薪,其人不說(shuō)。曰:“鄰者若此其險(xiǎn)也,豈可為這鄰哉!”此有所宥也。夫請(qǐng)以為薪與弗請(qǐng),此不可以疑枯梧樹(shù)之善與不善也。

鄰父有一位鄰居,院中有棵枯死的梧桐樹(shù)。鄰父告訴他說(shuō):“這棵梧桐樹(shù)預(yù)兆不詳?!编従颖泷R上把它砍倒。鄰父于是登門(mén)討取燒火柴。鄰居聽(tīng)了,很不高興,說(shuō):“鄰居居心這樣險(xiǎn)惡,怎么好做鄰居呢?”

鄰父的這種卑劣伎倆,完全是利欲熏心所致,要不要討取燒火柴,不應(yīng)該編造枯梧樹(shù)吉祥不吉祥的謊言。

“梧樹(shù)不善”這個(gè)典故告訴我們:用謊言欺騙別人,靠詐騙謀取私利,一定會(huì)很快暴露自己,被人們識(shí)破。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)