5.挺然特立,做第一等人物
(道光二十五年二月初一日與諸弟書(shū))
原文
四位老弟足下:
去年十二月廿二日寄去書(shū)函,諒已收到。頃接四弟信,謂前信小注中誤寫(xiě)二字,其詩(shī)比即付還,今亦忘其所誤謂何矣。
諸弟寫(xiě)信,總云倉(cāng)忙。六弟去年曾言城南寄信之難,每次至撫院赍奏廳打聽(tīng)云云,是何其蠢也!靜坐書(shū)院,三百六十日,日日皆可寫(xiě)信,何必打聽(tīng)折差行期而后動(dòng)筆哉?或送至提塘,或送至岱云家,皆萬(wàn)無(wú)一失,何必問(wèn)了無(wú)關(guān)涉之赍奏廳哉?若弟等倉(cāng)忙,則兄之倉(cāng)忙殆過(guò)十倍,將終歲無(wú)一字寄家矣。
送王五詩(shī)第二首,弟不能解,數(shù)千里致書(shū)來(lái)問(wèn),此極虛心,余得信甚喜。若事事勤思善問(wèn),何患不一日千里?茲另紙寫(xiě)明寄回。
家塾讀書(shū),余明知非諸弟所甚愿,然近處實(shí)無(wú)名師可從。省城如陳堯農(nóng)、羅羅山皆可謂明師,而六弟、九弟又不善求益,且住省二年,詩(shī)文與字皆無(wú)大長(zhǎng)進(jìn)。如今我雖欲再言,堂上大人亦必不肯聽(tīng)。不如安分耐煩,寂處里閭,無(wú)師無(wú)友,挺然特立,做第一等人物,此則我之所期于諸弟者也。
昔婺源汪雙池先生,一貧如洗,三十以前在窯上為人傭工畫(huà)碗,三十以后讀書(shū),訓(xùn)蒙到老,終身不應(yīng)科舉,卒著書(shū)百余卷,為本朝有數(shù)名儒。彼何嘗有師友哉?又何嘗出里閭哉?余所望于諸弟者,如是而已,然總不出乎“立志有恒”四字之外也。
買(mǎi)筆付回,刻下實(shí)無(wú)妙便,須公車歸乃可帶回。大約府試院試可得用,縣試則趕不到也。諸弟在家作文,若能按月付至京,則余請(qǐng)樹(shù)堂看。隨到隨改,不過(guò)兩月,家中又可收到。書(shū)不詳盡,余俟續(xù)具。兄國(guó)藩手草。
譯文
四位老弟足下:
去年十二月二十二日寄回家中的信想必已經(jīng)收到了吧,不久就接到了四弟的來(lái)信,說(shuō)前一次信中的批注有兩個(gè)錯(cuò)字。那首詩(shī)很快就能寄給你了,現(xiàn)在也忘了錯(cuò)字在什么地方。
弟弟們寫(xiě)信時(shí)總是說(shuō)時(shí)間倉(cāng)促。六弟去年曾說(shuō)過(guò)在城南寄信很難,每次要到撫院赍奏廳打聽(tīng),等等,怎么這樣笨呢?三百六十天都靜坐在書(shū)院里,天天都可以寫(xiě)信,何必打聽(tīng)信差出發(fā)的時(shí)間,然后再動(dòng)筆呢?或者送給主管寄信的官員,或者送到岱云家中,都萬(wàn)無(wú)一失。何必去問(wèn)與此無(wú)關(guān)的赍奏廳呢?如果弟弟們都忙,那么我比你們忙十倍,恐怕一年到頭也不會(huì)給家里寄去一個(gè)字的書(shū)信了。送給王五的第二首詩(shī),弟弟說(shuō)看不懂,幾千里外寫(xiě)信來(lái)詢問(wèn),這非常虛心,我收到信后很高興。如果每件事情都能勤于思考,善于發(fā)問(wèn),何愁學(xué)問(wèn)不會(huì)一日千里呢?現(xiàn)在用另外的紙寫(xiě)明白,寄回家中。
讓弟弟們?cè)诩役又凶x書(shū),我知道弟弟們都不愿意,但是附近確實(shí)沒(méi)有名師可以跟隨學(xué)習(xí),省城里像陳堯農(nóng)、羅羅山這兩位先生都算得上是好老師,但六弟、九弟不善于向人家請(qǐng)教;況且在省城住了兩年,詩(shī)文和書(shū)法都沒(méi)有大長(zhǎng)進(jìn)?,F(xiàn)在我雖然想為弟弟們說(shuō)話,但堂上的親長(zhǎng)們一定不會(huì)采納。不如靜下心來(lái),培養(yǎng)耐心,甘于寂寞地住在家中,沒(méi)有老師,沒(méi)有朋友,自己卻能傲然自立,作第一等的人才,這就是我對(duì)弟弟們的期望了。
過(guò)去婺源的汪雙池先生一貧如洗,三十歲以前在瓷窯為別人做畫(huà)碗工,三十歲以后讀書(shū),在私塾做啟蒙老師一直到老,終生沒(méi)有參加科舉考試,卻寫(xiě)下了百余卷的著作,成為本朝有數(shù)的大儒之一。他又何嘗有老師和朋友?又何嘗出過(guò)遠(yuǎn)門(mén)?我對(duì)弟弟們的期望,就是如此,然而總是不超出“立志有恒”這四個(gè)字罷了。
已經(jīng)買(mǎi)好筆寄回去,目前實(shí)在是沒(méi)有方便的機(jī)會(huì),等到舉人們回鄉(xiāng)時(shí)才可以帶回去。大約在府試院試時(shí)可以用得上,縣試時(shí)估計(jì)趕不上了。弟弟們?cè)诩依飳?xiě)的文章,如果能按月寄到京城,那我就請(qǐng)樹(shù)堂看看。寄到之后就修改,不過(guò)兩月之內(nèi),家中就可以收到已經(jīng)改過(guò)的文章。書(shū)不詳盡,余俟續(xù)具。兄國(guó)藩手草。
曾國(guó)藩語(yǔ)錄
1.若事事勤思善問(wèn),何患不一日千里?
2.不如安分耐煩,寂處里閭,無(wú)師無(wú)友,挺然特立,做第一等人物,此則我之所期于諸弟者也。
3.余所望于諸弟者,如是而已,然總不出乎“立志有恒”四字之外也。