正文

交際花與山茶花 5

可可·香奈兒的傳奇一生 作者:皮卡蒂


香奈兒沒有放棄對浪漫故事的喜好。小仲馬的小說《茶花女》,以及后來改編為舞臺劇之后,由薩拉·貝納爾所飾演的女主角瑪格麗特,都使她感同身受、激動不已?,敻覃愄厥且粋€交際花,盡管如此她仍是純潔的化身。她出污泥而不染,最后死于肺癆,悲劇收場。她對德雷說:“《茶花女》就是我的一生,就是我這輩子讀的所有言情小說的綜合。”德雷從香奈兒描繪母親臨終時的場面——沾有吐出血跡的白床單和白手絹 —認出了那其實是茶花女瑪格麗特垂死的一幕??墒窃谀嵌螖⑹鲋校隳蝺喊炎约赫f成是一個和阿姨一起去巴黎的劇院看戲的 13歲鄉(xiāng)下小姑娘。她對德雷說,在整場演出中,她從頭哭到尾,抽泣聲很大,引來觀眾的怒斥。“我穿一身黑衣,與我的白領子很搭配,在我們鄉(xiāng)下,喪服要一直穿到你不再哀慟為止!人家對我阿姨說:‘她得再添條裙子了。’‘她是孤女,您知道。到她 16歲的時候再看吧。’”

可是香奈兒也確認過她和姑姑阿德里安娜以及內克松男爵一起去看《茶花女》的時候,她已經住在霍亞里越了。但是她的說辭在“鄙視”和“感傷”之間搖擺不定。有時是她哭得太厲害引來觀眾的噓聲,有時她說她厭惡貝納爾的表演,說貝納爾好像“老丑角”般滑稽。憎惡和傾慕這兩種矛盾感受一直并存于香奈兒的內心。1923年薩拉·貝納爾去世的時候,她加入了向這位女演員遺體告別的行列,并承認她為舞臺上瑪格麗特死時的凄美和眼前殘酷現(xiàn)實之間的巨大落差,深感不安。她對德雷說:“多可怕啊!大家排著隊。貝納爾死了,我看到一具沒有生氣的,消沉的,可憐的小小遺體,臉上蒙著紗。 ……我像死人那樣蒼白。這一切的齷齪不潔 ……”

在德雷感同身受的解讀中,香奈兒對于“茶花女”的種種矛盾表現(xiàn),是因為她自己對現(xiàn)實也感到無所適從,而非故意曲解事實。對氣絕身亡的母親的回憶,一具蠟白的遺體,旁邊圍繞著哀哀無告的孩子,等著父親回來 ……這悲慘的回憶一定滲入了她對《茶花女》的反應,她應該也知道這個場景對于一個人的刺激是如何地深刻。

后來,許多年之后,當香奈兒從一個被包養(yǎng)的女子,轉而為一個功成名就的商界女性,自信取代了她曾經的畏縮,而白色的山茶花也出現(xiàn)在她的作品里:在印花織物上,在珍珠鑲鉆的首飾里,雕刻在紐扣上,或佩在衣服前襟上。在她的客廳里,山茶花在水晶吊燈上綻放著晶瑩剔透的光芒,也在她的烏木漆面屏風上怒放。這些山茶花藝術品在某種意義上是忠于現(xiàn)實的,因為藝術表現(xiàn)的山茶花沒有香味,而自然界的山茶花恰恰是一種沒有香味的花。山茶花既不會在盛放時散發(fā)出甜絲絲的花香,也不會在凋萎時發(fā)出腐敗的惡臭?;蛟S這就是舞臺上所表現(xiàn)的死亡的最佳象征,是一個交際花,或者一個被遺棄的女人的死亡最溫柔敦厚的版本,凄涼,卻又需要觀眾。無香的山茶花,似乎把死亡帶來的內心痛苦和恐懼,連同動物性的腐臭一并消除。

香奈兒告訴德雷:母親去世后,人家教她親吻沒有生命的軀體,親吻死人的嘴唇。她的嗅覺自此就一直非常靈敏,以至一丁點不潔的氣味都會讓她惡心。她說,交際花“讓人覺得干凈”,上流社會的女人則很骯臟。而她自己,總是特意保持干凈。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號