“意誠(chéng)”就是知道什么做什么,知道一點(diǎn)做一點(diǎn),不要強(qiáng)不知以為知;不懂裝懂,不會(huì)裝會(huì),就是欺騙。外行管理內(nèi)行,一個(gè)最?lèi)毫拥淖龇ň褪亲砸詾槭?,裝著比內(nèi)行還懂。彝陵之戰(zhàn),劉備將軍隊(duì)駐扎在森林密集的地方,聯(lián)營(yíng)七百里。他這么做之前,有人建議,是不是先畫(huà)個(gè)圖紙給軍師諸葛亮看看再定,劉備生氣說(shuō),我也曾經(jīng)帶兵打仗,不需要請(qǐng)示。說(shuō)得理直氣壯,其實(shí)是不懂裝懂,自己欺騙自己。結(jié)果被東吳的陸?yīng)s一把火燒個(gè)精光,落了個(gè)笑話。曾國(guó)藩用兵打仗、行政治國(guó),從來(lái)都是不懂就不懂,不去裝懂。他經(jīng)常說(shuō)自己不會(huì)打仗,特別是到前線去指揮,更不是他的長(zhǎng)處。有些領(lǐng)導(dǎo)者明明自己不懂業(yè)務(wù)、水平有限,但是在管理業(yè)務(wù)能力比他強(qiáng)的下級(jí)面前,不是放手讓他們?nèi)プ觯窍敕皆O(shè)法貶抑下級(jí),將下級(jí)拉到與他自己一樣的水準(zhǔn)。這種貶損、故意降低下級(jí)水平的做法,其實(shí)也是意不誠(chéng)的表現(xiàn)。這樣的領(lǐng)導(dǎo)者不可能將組織發(fā)揚(yáng)光大。
所謂“思誠(chéng)”,就是思想心忠貞不貳,言語(yǔ)篤實(shí)不欺,待人至誠(chéng)感人。曾國(guó)藩認(rèn)為,古人修身養(yǎng)性,重點(diǎn)在慎獨(dú)、主敬、求仁、思誠(chéng)四個(gè)方面。他說(shuō):“慎獨(dú)則心泰,主敬則身強(qiáng),求仁則人悅,思誠(chéng)則神欽?!鳖I(lǐng)導(dǎo)者獨(dú)處時(shí)慎重,心身就會(huì)舒坦泰然;內(nèi)心專(zhuān)靜純一,外表整齊嚴(yán)肅,身體就會(huì)健康,體魄就會(huì)強(qiáng)壯;若領(lǐng)導(dǎo)者以修身養(yǎng)性為本,以民胞物與為用,大公無(wú)我,別人就會(huì)高興。曾國(guó)藩認(rèn)為,領(lǐng)導(dǎo)者做到“思誠(chéng)”,那么鬼神也會(huì)對(duì)他欽佩。然而,很多領(lǐng)導(dǎo)者并不能做到“思誠(chéng)”,又是什么原因呢?曾國(guó)藩認(rèn)為,這是由于領(lǐng)導(dǎo)者存在私心雜念:
人之所以欺人者,必心中別著一物,心中別有私見(jiàn),不敢告人,而后造偽言以欺人。若心中不著私物,又何必欺人哉?其以自欺者,亦以心中別著私物也。所知在好德,而所私在好色,不能去好色之私,則不能不欺其好德之知矣。是故誠(chéng)者,不欺者也。不欺者,心無(wú)私著也。無(wú)私著者,至虛者也。是故天下之至虛,天下之至誠(chéng)者也。當(dāng)讀書(shū)則讀書(shū),心無(wú)著于見(jiàn)客也;當(dāng)見(jiàn)客則見(jiàn)客,心無(wú)著于讀書(shū)也。一有著則私也。靈明無(wú)著,物來(lái)順應(yīng),未來(lái)不迎,當(dāng)時(shí)不雜,既過(guò)不戀,是之謂虛而已矣,是之謂誠(chéng)而已矣。
所以,要做到誠(chéng),首先就要做到心無(wú)私念,要讓自己的心地寬廣空虛無(wú)物。所謂空虛,是一種對(duì)待客觀事物的態(tài)度,對(duì)于物的境界,物來(lái)了就接受,沒(méi)有來(lái)不去追求,獲得的時(shí)候不摻雜別的念頭,過(guò)去了也不留戀。這里的物,包括金錢(qián)、財(cái)富、各種東西、名譽(yù)、地位、職務(wù)等等。領(lǐng)導(dǎo)者除掉了對(duì)物的私心雜念,才可以做到“大公無(wú)我”?,F(xiàn)在的領(lǐng)導(dǎo)藝術(shù)研究者喜歡的一個(gè)話題是副職如何與正職相處。這個(gè)話題從副職的角度立論,將正副職的相處好壞歸結(jié)到副職上,是一個(gè)根本性的錯(cuò)誤。正副職能否和諧相處,至關(guān)重要的因素的正職能不能正確對(duì)待副職,是否心底坦蕩無(wú)私。據(jù)我觀察,正副職難以相處的一個(gè)原因就是正職存在私心。心底有私天地窄,不能容忍副職的才華與能力,擔(dān)心副職不好管,擔(dān)心副職超越自己。正職如果能夠去掉一個(gè)私字,什么人都好管。左宗棠是一個(gè)很有傲氣的領(lǐng)導(dǎo)者,但是對(duì)于曾國(guó)藩卻很佩服,他由衷地說(shuō):“謀國(guó)之忠,吾不及元輔?!痹o,就是指曾國(guó)藩。忠就是對(duì)國(guó)家的忠誠(chéng)。曾國(guó)藩的忠是對(duì)國(guó)家的忠,而不是像某些人所說(shuō)的對(duì)于清廷的忠。