利益促使殖民者迫不及待地征服奇米拉人的時(shí)刻終于到了。1744年,總督埃斯拉瓦把這個(gè)任務(wù)交給何塞·費(fèi)爾南多·德米爾·伊蓋拉上尉,上尉在血與火之中完成了任務(wù)。主要目的是修筑一條穿越奇米拉人聚居區(qū)的公路,把馬格達(dá)萊納省的特內(nèi)里菲港口,與畜牧業(yè)正在發(fā)展的和磨坊鐵匠爐星羅棋布的肥沃而繁榮的烏帕爾盆地連接起來(lái)。德米爾·伊蓋拉以兇狠的面目對(duì)待兇狠的奇米拉人,無(wú)論在哪里從他們手中奪得哪怕是巴掌大一塊地方,他也要建立一個(gè)村莊。交戰(zhàn)雙方傷亡十分慘重,但在五年以后,殖民者開(kāi)始制服對(duì)手,建立了足夠的村莊以便把奇米拉人控制在幾塊微不足道的田地里。
斬盡殺絕的使命由伊蓋拉的后繼者們圓滿完成。1768年在最后也是最具摧毀性的一次追剿中,何塞·華金·德蘇尼加率部橫掃塞維利亞、瓜卡馬亞爾、奧里烏???、阿拉卡塔卡等地,奇米拉人被徹底打敗,幾乎滅絕。剩下的少數(shù)人躲到阿杜里亞梅納河、豐達(dá)西翁河、阿里瓜尼河的上游。時(shí)過(guò)境遷,后來(lái)局勢(shì)平靜了,奇米拉人一個(gè)部落沿著阿杜里亞梅納河來(lái)到下游的谷地,于18世紀(jì)不知哪一年在河灣南邊建了一個(gè)村莊,里面沒(méi)有街道和廣場(chǎng),全都是用木頭、藤條和棕櫚葉搭起來(lái)的茅庵草舍。他們給這個(gè)村取名“卡塔卡”,這個(gè)詞本來(lái)是對(duì)酋長(zhǎng)的一種稱呼,也是酋長(zhǎng)的部落本身的名稱??ㄋù宓娜诉€用村名給阿杜里亞梅納河重新命了名,結(jié)果這個(gè)村莊便稱做“阿拉卡塔卡”。這是由意即“河流”的奇米拉語(yǔ)名詞“阿拉”與酋長(zhǎng)和部落的稱呼“卡塔卡”復(fù)合而成的地名。
卡塔卡人在自己的村莊比較平靜地生活了將近一個(gè)世紀(jì)。他們種植絲蘭、山藥、木薯、疣瓜、玉米和棉花;搖著獨(dú)木舟沿著卡塔卡河直達(dá)大謝納加鎮(zhèn),從清澈見(jiàn)底的水里捕撈各種各樣的魚(yú);在動(dòng)物很多的雪山打獵;制作精致的手工藝品跟別的印第安人及移民以物易物,這對(duì)他們來(lái)說(shuō)比較方便,因?yàn)榭ㄋù逦挥谕ㄍ边?、南邊和東邊的道路的必經(jīng)之地,在幅員遼闊的圣瑪爾塔省四處奔走的商賈小販常到這里來(lái)??ㄋㄈ瞬叫袔讉€(gè)星期走到馬格達(dá)萊納河?xùn)|岸的那些村鎮(zhèn),或者翻越雪山走到瓜希拉省那些遙遠(yuǎn)的村落,用自己的農(nóng)副產(chǎn)品和手工藝品交換鹽、金屬以及他們?nèi)鄙俚钠渌麞|西。正是在貿(mào)易途中,他們文化中可怕的陰暗的一面滲透了他們的身體。這種可怕的東西來(lái)自瓶裝酒的形式,那酒便是偷著賣(mài)的農(nóng)家釀造的酒精含量極高的大名鼎鼎的燒酒。奇米拉人拿東西換了燒酒,無(wú)節(jié)制地喝,要不了幾年就中毒而死。接下來(lái)事情就好辦了:奇米拉人田地的肥沃早就從他們用于交換的豐富的農(nóng)副產(chǎn)品上顯露出來(lái)了,一直傾心于那些肥田沃土的外來(lái)移民這下便搶走了最好的土地。村里的外來(lái)戶逐漸向酒精中毒的卡塔卡人推廣自己的服裝式樣和文化習(xí)俗。這樣一來(lái),到18世紀(jì)末期,勇敢的傳奇式的索利酋長(zhǎng)的后裔便寥寥無(wú)幾了。
然而,印第安人、印歐混血人和白人雜居的阿拉卡塔卡大致上仍舊是善良寬厚的印第安人的村莊,村里的道義性大于真理性的權(quán)力由奇米拉酋長(zhǎng)或卡塔卡人行使,直到1888年的一天區(qū)長(zhǎng)來(lái)了為止。正如馬孔多鎮(zhèn)發(fā)生的一樣,區(qū)長(zhǎng)突然蒞臨,在懵懵懂懂的印第安人面前奪去了村莊的民事與軍事權(quán)力,說(shuō)他代表圣瑪爾塔的保守派中央政府(當(dāng)時(shí)哥倫比亞的中央集權(quán)體系已經(jīng)鞏固)。其實(shí)這對(duì)奇米拉人、印歐混血人和移民無(wú)關(guān)緊要,因?yàn)檫@一帶多年的貧窮經(jīng)連綿不斷的內(nèi)戰(zhàn)持續(xù)地長(zhǎng)期地加劇以后,最終已經(jīng)嚴(yán)重威脅到了馬格達(dá)萊納省所有的人。貧窮達(dá)到了極限,而且似乎沒(méi)有盡頭。就阿拉卡塔卡來(lái)說(shuō),小說(shuō)家豪爾赫·伊薩克斯六七年前走遍這一地區(qū)勘探煤礦時(shí),就驚異地看到了它的貧困。