我是一個最枯燥乏味的人,枯燥到什么嗜好都沒有。我自比是一棵只有枝干并無綠葉更無花朵的樹。
季羨林在習字
如果讀書也能算是一個嗜好的話,我的唯一嗜好就是讀書。
我讀的書可謂多而雜,經(jīng)、史、子、集都涉獵過一點,但極膚淺,小學中學階段,最愛讀的是“閑書”(沒有用的書),比如《彭公案》、《施公案》、《洪公傳》、《三俠五義》、《小五義》、《東周列國志》、《說岳》、《說唐》等等,讀得如醉似癡?!都t樓夢》等古典小說是以后才讀的。讀這樣的書是好是壞呢?從我叔父眼中來看,是壞。但是,我卻認為是好,至少在寫作方面是有幫助的。
至于哪幾部書對我影響最大,幾十年來我一貫認為是兩位大師的著作:在德國是亨利希?呂德斯(Heinrich Lü;ders),我老師的老師;在中國是陳寅恪先生。兩個人都是考據(jù)大師,方法縝密到神奇的程度。從中也可以看出我個人興趣之所在。我稟性板滯,不喜歡玄之又玄的哲學。我喜歡能摸得著看得見的東西,而考據(jù)正合吾意。
呂德斯是世界公認的梵學大師。研究范圍頗廣,對印度的古代碑銘有獨到深入的研究。印度每有新碑銘發(fā)現(xiàn)而又無法讀通時,大家就說:“到德國去找呂德斯去!”可見呂德斯權(quán)威之高。印度兩大史詩之一的《摩訶婆羅多》從核心部分起,滾雪球似的一直滾到后來成型的大書,其間共經(jīng)歷了七八百年。誰都知道其中有不少層次,但沒有一個人說得清楚。弄清層次問題的又是呂德斯。在佛教研究方面,他主張有一個“原始佛典”(Mrkanm),是用古代半摩揭陀語寫成的,我個人認為這是千真萬確的事;歐美一些學者不同意,卻又拿不出半點可信的證據(jù)。呂德斯著作極多。中短篇論文集為一書《古代印度語文論叢》,這是我一生受影響最大的著作之一。這書對別人來說,可能是極為枯燥的,但是,對我來說卻是一本極為有味、極有靈感的書,讀之如飲醍醐。
1958年,季羨林在北大校內(nèi)參加勞動