無論您的學(xué)說乍看之下何等不切實(shí)際,您表述思想的方式,卻有著驚人的實(shí)用性,您找到了“人性惡”這把犀利的刀筆,借助對(duì)人性的豐富體察,您將一切人際關(guān)系置諸利害平臺(tái)上細(xì)細(xì)掂量。您具有罕見的語(yǔ)言天分,您觸手逢春、隨機(jī)映發(fā)的寓言種種,大概唯莊子可比,您環(huán)環(huán)相扣、綿密如鏈的邏輯力量,在您所處的時(shí)代罕有其匹。您是類比大師,不僅精擅此道,還尤其擅長(zhǎng)揭橥他人(如慎到)類比不當(dāng)。您“無參驗(yàn)而必之者,愚也;弗能必而據(jù)之者,誣也”的卓見,具有空谷足音般的科學(xué)求真精神,盡管您的本意倒絕非求真。這也是我不會(huì)像個(gè)別懶惰學(xué)者那樣從您的話語(yǔ)里挖掘所謂積極意義的原因,我知道,您所有那些看上去值得后人借鑒的觀點(diǎn),在您自身的思維譜牒里,都指向了相反一極。如果允許后人以一種徹底的“斷章取義”來決定您某些觀點(diǎn)的取舍,他們甚至可能組裝出一個(gè)慈祥的虎面娃娃。比如,個(gè)別糊涂漢曾將您的“法不阿貴”、“刑過不避大臣,賞善不遺匹夫”的主張,從“法律面前人人平等”的角度大肆升華。其實(shí),您的本意恰恰不在此,而是意在貶低一切。您刑名術(shù)里的陽(yáng)光成分,只是體現(xiàn)在執(zhí)法層面,而在更重要的立法層面,您讓立法者——那個(gè)有“逆鱗”的人主——躲進(jìn)陰暗的幕后。就此而言,無論您的觀點(diǎn)里偶爾閃爍出怎樣的現(xiàn)代光芒,您骨子里實(shí)在不是一個(gè)現(xiàn)代人。何況,您那“雜反之學(xué)不兩立而治”的駭論,亦使您徹底喪失了對(duì)多元價(jià)值的認(rèn)可。
我之不愿高估閣下,原因在此,雖然,您的“中道觀”曾讓我擊節(jié)贊嘆,并認(rèn)定其中有著現(xiàn)代概率學(xué)的杰出認(rèn)知,您對(duì)“前識(shí)”的闡述,也讓我受益匪淺……
您具有超強(qiáng)的論證說理能力,但您的類比術(shù)里還是不無破綻,您對(duì)“參驗(yàn)”的強(qiáng)調(diào),更像是一種見機(jī)行事,您無意也無力將其貫徹始終。在您的論證法術(shù)里,我分明看到一種“吾道二以貫之”的狡黠,您的方法終究難脫“到什么山唱什么歌”的權(quán)宜機(jī)變。即以閣下令人叫絕的寓言“守株待兔”為例,發(fā)明這則寓言固然體現(xiàn)了您的天才,但在“守株”的適用范圍上,您還是犯了最低級(jí)的邏輯錯(cuò)誤,當(dāng)您僅僅因?yàn)槟莻€(gè)宋人耕田者的蠢行就得出“今欲以先王之政,治當(dāng)世之民,皆守株之類也”的結(jié)論時(shí),您把概念偷換了個(gè)底兒掉,您用特稱前提來支撐全稱結(jié)論,不值智者一哂。您的精妙類比里總是夾雜著率性比附,您不僅漠視現(xiàn)象上的個(gè)別與普遍,還把現(xiàn)象上的偶合與規(guī)律上的一致攪成一鍋粥。
我必須在此提及另一個(gè)妨礙貴學(xué)說持續(xù)生效的原因:秦國(guó)的迅速?gòu)?qiáng)大固然與您密不可分,但秦朝二世而亡的命運(yùn),您也難辭其咎。正是后者,導(dǎo)致后之“人主”對(duì)您的學(xué)說充滿狐疑,他們?cè)俨桓蚁袂赝跄菢?,無所顧忌地加以吸納。這對(duì)您的學(xué)說固然是一種不幸,對(duì)被您剝奪了生命意義的悠悠萬姓,則不失為一個(gè)福音。當(dāng)然,您終究是不凡的,在您辭世兩千多年后的中國(guó),依舊發(fā)生過一夜間令五十多萬讀書人遭受“邦之蠹”待遇的“反右”運(yùn)動(dòng),“知識(shí)越多越反動(dòng)”的說法亦曾數(shù)度甚囂塵上,您對(duì)此一定大感欣慰。的確,這是您的驕傲,正如它是吾族吾民的恥辱。
我之前向您提及一個(gè)名字:蘇格拉底。我以為,論思辨資質(zhì),您未必在他之下。您能把一個(gè)荒謬絕倫的思想闡述得令秦王大喜過望,且使其影響歷兩千年而不歇,倘若您志在啟智化愚,功德定將不可限量。反觀那位蘇格拉底,老實(shí)說很多地方不如您,他雖然沒有口吃,但相貌丑陋,家里還有個(gè)遠(yuǎn)近聞名的悍婦,生計(jì)亦不寬裕,死時(shí)還欠別人一只雞,與您的韓國(guó)公子身份,相去甚遠(yuǎn)。他與您的根本不同處在于,您對(duì)君主有多忠誠(chéng),他對(duì)真理就有多虔誠(chéng);您對(duì)權(quán)謀有多熱衷,他對(duì)正義就有多向往;您對(duì)愚民術(shù)有多狂熱,他對(duì)智慧就有多愛戴。目標(biāo)上的南轅北轍,導(dǎo)致您和他的成就最終判若兩橛,不可以道里計(jì),這是我為您最感惋惜的。您思維敏捷而靈魂黯淡,誰說“百無一用是書生”?您就是一位書生,您只是一位書生,君主只能用一杯毒藥奪去您的肉身,您卻能向他的大腦反施蠱毒,攫獲其靈魂,并使自己的思想長(zhǎng)盛而不衰。世人慣道“百代皆襲秦制”,秦制者何?韓非之“法、術(shù)、勢(shì)”耳。與您相比,孔子常常更像一副泥胎木偶,聊供裝點(diǎn)。嗚呼,天何言哉!
書不盡意,意不稱書。言貴求真,意貴合道。唐突之處,敬祈包涵。即祝
冥安!
周澤雄自由文人,文學(xué)批評(píng)家。1963年生于上海,1984年畢業(yè)于華東師大中文系。著有《青梅煮酒》、《當(dāng)代眉批》、《說文解氣》、《性格卡片》、《文人三才》、入的探討研究,集豐富性和知《望文號(hào)脈》、《追問三國(guó)》、《齊人物論》(合作)等。