正文

《變形記 詩藝》 譯本序(6)

變形記 詩藝(楊周翰作品集) 作者:楊周翰 奧維德 賀拉斯


但是關(guān)于古代男女英雄最優(yōu)美的故事當(dāng)推刻宇克斯(Ceÿx)和阿爾庫俄涅(Alcyone),俄耳甫斯(Orpheus)和歐律狄刻(Eurydice),皮剌摩斯(Pyramus)和提斯柏(Thisbe)等故事。它們吸引著世世代代的讀者和詩人。這些故事,情節(jié)都非常動人,結(jié)構(gòu)完整,景物的描寫、心理的分析以及修辭的語言在這些故事,尤其在前二則里都運(yùn)用得恰如其分。刻宇克斯和阿爾庫俄涅這一對恩愛夫妻在分離時的難舍難分,刻宇克斯在驚濤駭浪中的殞命,阿爾庫俄涅在家里的心神不寧、求神問卜都寫得非常生動。他們的悲慘命運(yùn)甚至感動了天神,在他們變鳥以后,天神們指定冬至前后不準(zhǔn)海上發(fā)生風(fēng)暴,好讓他們在海上安全孵卵。俄耳甫斯這位著名樂師的音樂是如此之優(yōu)美,連地下的鬼神聽了都受到感動,答應(yīng)他從地府領(lǐng)回已故的愛妻,但有一個條件,就是在回陽路上,俄耳甫斯不準(zhǔn)回頭看她。但是俄耳甫斯一路上實(shí)在忍耐不住,竟回頭了,他這一回首不知引起多少代讀者的遺憾。在希臘神話中所沒有的皮剌摩斯和提斯柏的故事里,作者把愛情不自由的一對情人的悲劇放在次要地位,因此細(xì)節(jié)和主要部分顯得不很調(diào)和。莎士比亞早看到這點(diǎn),因此在《仲夏夜之夢》中特別給以強(qiáng)調(diào),使它變成一出悲喜劇。

《變形記》的內(nèi)容是極其豐富的。它包括了許多當(dāng)時久已流傳的民間傳說,例如代達(dá)羅斯(Daedalus)的飛行技能,彌達(dá)斯(Midas)的點(diǎn)金術(shù)和驢耳,皮格瑪利翁(Pygmalion)的雕像等等。在烏利斯(即奧德修斯,Ulixes)和埃阿斯(Aiax)爭奪阿喀琉斯(Achilles)遺物的故事中,詩人的修辭學(xué)和演說學(xué)的訓(xùn)練得到充分的用武之地。這部作品還描寫了荒年、瘟疫、洪水、大火。在關(guān)于一對老年農(nóng)民夫婦(菲勒蒙Philemon 和包喀斯Baucis)招待天神的親切動人的描寫里,作者似乎也反映了農(nóng)村的生活。但是奧維德所反映的現(xiàn)實(shí)在這一類的故事中是很有限的,我們只能通過一些表面上并不反映現(xiàn)實(shí)的故事去尋求。例如從他所塑造的神的形象里可看出羅馬的貴族社會,從他對神的態(tài)度里可看出他的對于這一社會的譏諷和否定宗教的傾向性,從他的富于修辭意味的人物內(nèi)心矛盾的分析,可以看出提出這樣一種創(chuàng)作手法的客觀要求和現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ),如果客觀世界不存在罪惡,罪惡的矛盾心理也不會提到創(chuàng)作者的日程上。

《變形記》最后一部分處理的是羅馬“歷史”,以埃涅阿斯這一人物為中心。在這里奧維德和維吉爾一樣體現(xiàn)了羅馬帝國的思想,替羅馬帝國尋找歷史的根據(jù)。他對愷撒和屋大維的歌頌是赤裸裸的。但是他也塑造了一個富于責(zé)任感、公民感的奇普斯(Cipus)的形象,這個肯于為了羅馬利益公開揭露自己的、傳說中的羅馬大法官和那些公開掠奪的羅馬官吏形成了鮮明的對照。

奧維德的哲學(xué)思想是混亂的。他一方面相信盧克萊修“一切在變易”的唯物觀,另一方面又相信畢達(dá)哥拉斯(Pythagoras)的“靈魂轉(zhuǎn)移”的唯心學(xué)說。他采取兩者表面相同之點(diǎn)——變易——來給他的“變形”找一個理論的根據(jù)。

《變形記》的總的美學(xué)價值在于它給予讀者以新鮮活潑的感覺。詩人以充沛的、毫不費(fèi)力的想象力使許多古老的傳說重新獲得生命。也正是這種想象力吸引了早期的莎士比亞。莎士比亞《愛的徒勞》中的教師(Holofernes),在批評一首情詩的時候,對牧師說:“至于優(yōu)美的、信手拈來的詩句,黃金般的韻調(diào),這首詩里是沒有的。你得去向奧維德領(lǐng)教。何以要向奧維德領(lǐng)教呢?還不是因?yàn)樗朴谛岬交孟氲南慊ê透挥趧?chuàng)造性的俏皮話。”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號