正文

論特色菜(14)

廚房里的騎士 作者:讓·安泰爾姆·布里亞-薩瓦蘭/


巧克力

巧克力的起源

美洲的第一批移民是被黃金夢吸引到那里的。礦產(chǎn)是當時唯一已知的財富源泉,農(nóng)業(yè)與貿(mào)易仍不發(fā)達,政治意義上的經(jīng)濟制度尚未建立。西班牙人發(fā)現(xiàn)了貴重金屬,因為儲量太小而顯得價值不高,而我們則有許多更為積極的增加財富的辦法。

太陽的光照讓新大陸的土地異常肥沃,這里極其適合栽種甘蔗與咖啡,此外還有土豆、槐藍屬植物、香草、奎寧、可可等,它們可都是寶貴的財富。

盡管設置了種種羈絆,人們還是得到了許多的新發(fā)現(xiàn),因此有理由希望他們在將來能得到十倍的發(fā)展。歐洲的科學家完全有希望在未經(jīng)探索的土地上發(fā)現(xiàn)動物、植物、礦物中的新品種。有些品種(比如香草)可以為我們提供新鮮感覺,有些品種(如可可)可以為我們提供新的食物來源。

傳統(tǒng)意義上的巧克力是將可可豆、糖、肉桂混合在一起烹制而成的。糖在整個加工過程中起著不可或缺的作用,因為從可可豆中只能得到可可粉或可可,而非巧克力。只有把香草放入糖、肉桂與可可的混合物中,才能做出絕佳的飲品來。

制作巧克力的原料種類不多但味道獨特,是人們在嘗試添加過多種調(diào)味品(比如胡椒、茴香、姜等)的基礎上得到的結果。

可可樹遍布南美大陸及其附屬島嶼。不過人們一般認為在馬拉開波湖畔、加拉加斯谷地以及在富饒的索科馬斯科省等地出產(chǎn)的可可果最佳。產(chǎn)自這些地方的可可果一般個頭更大,味道更香醇。由于這些地方相對容易到達,所以更便于拿來做對比,有經(jīng)驗的人一嘗便知真?zhèn)巍?/p>

來到新世界的西班牙婦女喜愛喝巧克力飲料簡直達到了瘋狂的地步,每天有空就會喝上一口,即使去了教堂還要吩咐別人給她們送過去。巧克力作為一種刺激欲望的世俗飲料,主教原本不允許帶進教堂,但他們最終選擇了寬容。埃斯科巴主教不但道德高深,而且重視方便教民的日常生活,他正式宣布巧克力飲料不違反齋戒的規(guī)條,為此他引用了一句古語:液態(tài)不犯戒。

巧克力飲料是在17世紀初引入西班牙的,很快就風靡全國。這主要歸因于婦女和僧侶對它的偏愛,尤其是僧侶把它作為一種新型的香味飲料來喝。這個習慣一直延續(xù)至今從未改變,巧克力飲料仍是西班牙上層社會的主要休閑飲品。

奧地利菲利普二世的女兒安娜后來嫁給法國國王路易十三,并把巧克力飲料帶到了法國。西班牙的僧侶把巧克力飲料作為禮物送給他們的法國會友,歷任西班牙大使也對巧克力變成時尚飲料起到了推波助瀾的作用。在攝政王時期最初的日子里,巧克力飲料因其營養(yǎng)豐富遠比咖啡更流行,因為那時咖啡既稀缺又昂貴。

大家都知道林奈把可可稱作“眾神的飲料”。有種種可能的理由可以說明他為何做出這么高的評價:有人認為他嗜好喝咖啡,有人認為他想借此討好他的懺悔神父,還有人認為他是想取悅女王,正是她把飲巧克力的習慣引入了法國。(此說法不確定。)


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號