甜菜糖剛投放市場(chǎng)時(shí),喜歡蔗糖的人以及不了解情況的群眾紛紛責(zé)難甜菜糖甜味不正,認(rèn)為它是一種劣等甜味劑,有些人甚至聲稱(chēng)它不利于身體健康。
多次精確實(shí)驗(yàn)表明上述疑慮毫無(wú)根據(jù),沙塔爾伯爵先生已經(jīng)把這個(gè)結(jié)論寫(xiě)在了他的力作《農(nóng)業(yè)應(yīng)用化學(xué)》第一版的第二卷第十二頁(yè)。
這位著名的化學(xué)家寫(xiě)道:“從不同種類(lèi)植物中提取的糖性質(zhì)完全相同。如果這些糖提純的純度相同的話(huà),它們將毫無(wú)差別??谖?、結(jié)晶、顏色以及特定的比重也都絕對(duì)相同,就連最有經(jīng)驗(yàn)的評(píng)判者和品嘗家都難以區(qū)分?!?/p>
一個(gè)發(fā)生在英國(guó)的事例向我們揭示了偏見(jiàn)的力量,以及匡扶真理的艱難:在英國(guó),相信能從甜菜中提取糖的人不到百分之十。
糖的用途
糖是從藥劑師的實(shí)驗(yàn)室發(fā)明出來(lái)的,然后走進(jìn)千家萬(wàn)戶(hù)。糖在實(shí)驗(yàn)室里的地位十分重要,有句老話(huà)形容某人沒(méi)有內(nèi)涵,就“像個(gè)沒(méi)有糖的藥劑師一樣”。
因?yàn)樘亲畛醯淖饔檬钱?dāng)藥用,這就不難理解人們一開(kāi)始為什么對(duì)它心存芥蒂。有人說(shuō)糖會(huì)讓血液發(fā)熱,也有人說(shuō)糖傷肺,還有人說(shuō)糖是中風(fēng)的罪魁禍?zhǔn)?。但真金不怕火煉,真理總?huì)戰(zhàn)勝謊言。早在八十多年前,就有人說(shuō)過(guò)這樣一句真知灼見(jiàn)的格言:“除了會(huì)讓錢(qián)包變癟,糖有百利而無(wú)一害?!?/p>
獲得堅(jiān)定無(wú)疑的支持后,糖的用途日益廣泛。沒(méi)有任何營(yíng)養(yǎng)物質(zhì)能像糖這樣經(jīng)過(guò)如此多的混合與變形。許多人喜愛(ài)吃純糖,甚至達(dá)到癡迷的程度。因其無(wú)害,醫(yī)生開(kāi)藥方時(shí)用糖,也可以起到安慰劑的效果。
糖水是一種提神醒腦、有益健康、味道可口的飲料,間或還有藥用價(jià)值。糖與少量的水混合加熱,便得到了糖漿;在糖漿里可以加入各種面粉,制作出的食品同時(shí)具有恢復(fù)體力、愉悅味覺(jué)的功效。混合糖與水,抽取其中的熱量,就得到了冰淇淋,這種做法源于意大利,后由美第奇家族的凱瑟琳引入法國(guó)。葡萄酒中加糖具有提神以及人所熟知的恢復(fù)體能的特性。在某些國(guó)家,新婚之夜送給新人的蛋糕上就澆上糖酒,這個(gè)習(xí)俗有點(diǎn)兒像波斯人在新婚之夜給新人送上的醋泡羊蹄。將糖與面粉、雞蛋混合,就能做出餅干、蛋白杏仁餅干、脆餅、面包、蛋糕以及各種小點(diǎn)心,這些點(diǎn)心的制作方法都采用了現(xiàn)代工藝。糖與奶混合能夠做出各種奶油食品以及牛奶凍,這類(lèi)食品具有口味幽香的特點(diǎn),其受歡迎程度僅次于肉類(lèi)。
糖與咖啡混合,能使其味道更濃??Х壤锛犹?,再加入奶,是一種清淡、可口、容易獲得的營(yíng)養(yǎng)形式,很顯然它適合那些早飯后需要馬上投入工作的人??Х扰c牛奶也給女士們帶來(lái)極大快樂(lè)。不過(guò),科學(xué)研究也表明過(guò)多食用也會(huì)對(duì)那些偏食者造成傷害。
糖與水果及面粉混合,能做出果醬、檸檬醬、蜜餞、果凍、面團(tuán)、糖果等,這些食品使我們能夠享受到保存于其中的水果及花香,延長(zhǎng)其自然壽命。糖還有可能應(yīng)用于尸體防腐,不過(guò)此項(xiàng)研究仍處于初級(jí)階段。
最后,糖與酒精的混合可以得到烈酒。眾所周知,這種酒就是為了路易十四年老體衰時(shí)恢復(fù)活力而發(fā)明的。酒味甘洌連泡沫都散發(fā)著清香,至今仍屬口福極品。
糖的用途難以盡數(shù),稱(chēng)得上是萬(wàn)能調(diào)味劑。有人做肉菜時(shí)用它,做素菜時(shí)也用它,當(dāng)然拌新鮮水果更得用它。它是時(shí)尚混合飲品的關(guān)鍵成分,比如潘趣酒、尼格斯酒、乳酒凍以及其他異國(guó)情調(diào)的酒。總之糖的應(yīng)用無(wú)窮無(wú)盡,可以根據(jù)個(gè)人的口味加以調(diào)整。
在路易十三年代糖這種物質(zhì)幾乎不被人所知,而到了19世紀(jì),它幾乎成為我們不可或缺的生活必需品。女人只要有錢(qián),花在糖上的錢(qián)一定比花在面包上的多。德拉克魯瓦先生是一位天才而又多產(chǎn)的作家,有一天他在凡爾賽宮抱怨糖價(jià)太高,一磅超過(guò)五法郎。他柔聲說(shuō):“如果糖價(jià)能降到三十蘇一磅,我愿意一輩子都只喝糖水?!?/p>
他的希望并未落空,而他還活著,我相信他會(huì)遵守諾言。