正文

第二章 女歌唱家(4)

屠格涅夫與維亞爾多:我依然愛你 作者:葉連娜·佩爾武申娜


1839年10月7日,波林娜在“音樂廳”劇院再次演唱了苔絲狄夢娜,“意大利歌劇院”同時(shí)也在那里進(jìn)行演出。

法國的又一位著名作家、認(rèn)真的戲劇愛好者泰奧菲爾·戈蒂耶曾在自己的評論中稱波林娜為“最耀眼的星星,一顆七束光之星”,“擁有一種最了不起的、只能聽得出來的樂器(他指的是波林娜的嗓子)”。

波林娜還擁有天賦的高超技藝,如果說當(dāng)初作曲家貝利尼不得不反復(fù)向魯比尼解釋,在舞臺上不僅必須要唱,而且還必須要演,演唱中不僅要有技巧,還要有感情,那么這些對于波林娜來講恰恰是自然而然的。

戈蒂耶曾寫道,在扮演同是羅西尼的歌劇中的灰姑娘一角時(shí)(該劇在三周后上演),波林娜摒棄了別的女歌唱家演出時(shí)常常使用的“戲劇化的姿勢和發(fā)電報(bào)一樣的手勢”?!皼]有誰能比加西亞小姐更活潑、更俏皮、更柔順,更像個(gè)小女孩、更像只小貓。”——戈蒂耶寫到?!爱?dāng)她與姐姐們和粗暴的父親在一起時(shí),她有時(shí)擺出一種迷人的溫順的樣子,同時(shí)帶點(diǎn)隱隱的嘲笑。當(dāng)她漸漸變成一位公主時(shí),童年的歡樂、善意的微笑、在幸福中沉醉的感覺,早已遠(yuǎn)去?!?/p>

1839年11月9日,波林娜首次在羅西尼的《塞維利亞的理發(fā)師》中扮演羅濟(jì)娜。在這場演出中,波林娜在聲樂課的場景中取消了插入的唱段,加入了幾首非常新穎的抒情曲(這些曲子都是馬利布蘭以前唱過的)和一首歡快的西班牙歌曲,以獨(dú)特的音樂方式向逝去的姐姐致敬。戲劇批評家們沒有肯定這種姿態(tài),強(qiáng)烈批評波林娜的任意妄為。

但她還是為觀眾們所喜愛,在這個(gè)演出季中出演了五部歌?。毫_西尼的《奧賽羅》《灰姑娘》《塞維利亞的理發(fā)師》《坦科列塔》(Танкреда)以及莫扎特的《唐·璜》,還在多場演唱會中演唱了帕萊斯特里那、馬爾切羅、格魯克和舒伯特的作品。

波林娜生病不能參加演出的時(shí)候,即使劇中有其他的著名女歌唱家參演,劇院的經(jīng)理處也會建議給觀眾退錢。

正是在這一時(shí)期,17歲的波林娜結(jié)識了35歲的奧羅爾·杜邦,后者筆名為喬治·桑(Жорж Санд),是丑聞小說《安蒂亞娜》(Индиана)、《瓦朗蒂娜》(Валентина)、《萊麗婭》的作者,這些作品提倡女性擁有自主權(quán),擁有自由和愛情的權(quán)利。

這兩位女性成為了親密的朋友。奧羅爾稱波林娜為“fflle”——“小女兒”,波林娜管這位年長的朋友叫“Миньон”[法語mignon——意為“親愛的、可愛的、柔弱的”,也可指敏感、優(yōu)美、充滿幻想的小姑娘迷娘,歌德的小說《威廉·麥斯特的學(xué)習(xí)時(shí)代》(Годы учения Вильгельма Мейстера)(1795)中經(jīng)常身穿男裝的女主角。]波林娜還結(jié)識了奧羅爾當(dāng)時(shí)的伴侶——弗里德里克·肖邦。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號