我更喜歡處理30 年代到60 年代的衣服,其中有幾款深得我心。我對迷你裙、搖擺靴、黑色緊身女褲特別著迷。有意思的是,這樣的風(fēng)格留有父輩的印記,有著懷舊的迷人氣息。60 年代以后的時尚就再也不像當(dāng)初那些年給我那么深刻的印象了。整個70 年代幾乎都被滌綸毀掉了。我覺得,滌綸的生命力就像蟑螂一樣,會一直毒害人類的時尚風(fēng)格,直到全球變暖或者下一個冰川期將人類毀滅——還不知道哪一種情況會先出現(xiàn)呢。
“給我兩千,所有衣服歸你。”凱利夫人說,“到此為止吧。”
價格怎么會到了兩千?“不好意思,這價格不行。”
“你是說這些可愛的衣服不值這么多?雖然它們可能有點(diǎn)兒舊……”
“值這么多——可能還值更多。只不過這些衣服已經(jīng)不大好穿了。我們這樣辦吧。我用一千二買你其他的衣服,這個大箱子里的衣服放在我的店里寄售,賣出去了,我們分成。大箱子呢,你自己留著吧,我那邊沒地方放它。”
“怎么分成?”
“六四開。”
“我六?”
我笑了:“我六。”對這一點(diǎn),我可不會讓步。
“好,就這么定了。”凱利夫人說。好像這些東西對她來說,一下子成了無用的垃圾。“我再也不想看到這些衣服了。”
“在我走之前,我會為寄售的衣服列一個單子,需要你在有關(guān)條款上簽名表示同意。”
“好吧。”凱利夫人拿起電視遙控器,“你動手做吧。”
在她看《觀點(diǎn)》節(jié)目的時候,我將大箱子里那些愛德華七世時代的衣服列了個清單。做完后,我把單子遞給她,還給了她一份協(xié)議和一支筆。她戴上眼鏡,逐字逐句讀了協(xié)議里的內(nèi)容,并簽上自己的名字。她沒有檢查那份衣服清單。
“還有件小事,”我對她說,“能不能把剩下的這些衣服送到我的店里去?”
“我會叫我孫子來做這事兒。”
“太好了。”我一邊說,一邊小心翼翼地打開包,以防她看到里面藏著的那本日記。我把沙漏裙、有污漬的A 字形針織裙、狐皮披肩和暖手筒放進(jìn)包的上層。“等您孫子來了,我把錢款支票給他。這是我的名片,上面有我的聯(lián)系方式。”
“我知道你的店面在哪兒。”凱利夫人說著,意興闌珊地和我揮手。
“那,就這樣吧。”我走出了房間。很明顯,她不會向我道別。我只好用自己的方式結(jié)束這次會面。“很高興見到您。”
門外,絡(luò)腮胡男人不知道跑哪里去了,我想打開前門,但門鎖著。我拉開門栓,還是沒打開。他這時出現(xiàn)了:“我?guī)湍汩_門。”
“不要緊,我能打開它。”但門還是緊緊關(guān)著。
絡(luò)腮胡男人把門栓拉回原位,門開了。“就這樣。”
“謝謝。”
“保重。”他說。
我點(diǎn)了點(diǎn)頭,說:“你也是。”
我向著長廊盡頭走去,經(jīng)過那一排印象派招貼畫,走到電梯口。在我身后,絡(luò)腮胡男人關(guān)上了大門。