凡是能夠被稱作經(jīng)典的文章語(yǔ)句,內(nèi)涵都雋永精深。就像古典音樂(lè)和流行金曲能夠經(jīng)得起各種改編一樣,經(jīng)典會(huì)自然接受我們每一個(gè)人的身體所需求的音調(diào)。所以,只要是經(jīng)典,每一種朗讀終究有它獨(dú)特的味道。語(yǔ)句所包含的內(nèi)容深度和表達(dá)風(fēng)格為朗讀奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。這就和用頂級(jí)食材做菜,怎么做都必定美味可口是同一個(gè)道理。沒(méi)有比經(jīng)典名作更適合朗讀的作品了。
每當(dāng)我們朗讀經(jīng)典之作的時(shí)候,都會(huì)期望達(dá)到更好的朗讀效果。這樣一來(lái),為了加深對(duì)經(jīng)典的理解,自然就會(huì)產(chǎn)生去研讀專業(yè)書(shū)籍的欲望。舞臺(tái)表演式的朗讀,必定會(huì)促進(jìn)我們學(xué)習(xí)和提高對(duì)經(jīng)典的細(xì)節(jié)理解。與默讀相比,放聲朗讀要花費(fèi)更多的時(shí)間。經(jīng)典的滋味必須細(xì)品,所以它非常適合朗讀。
在這里,我想邀請(qǐng)讀者朗讀日本文學(xué)經(jīng)典《平家物語(yǔ)》中的著名場(chǎng)面。為了復(fù)興誦讀的文化,我一直都讓那些有志于將來(lái)當(dāng)教師站講臺(tái)的大學(xué)生背誦這一段。對(duì)這一段內(nèi)容,評(píng)價(jià)最高的是那須與一用弓箭射中扇子的場(chǎng)面。那須與一精神意念的高度集中達(dá)到極限,拉弓放箭于一瞬之間,渾然天成的射技出神入化,讓人緊張得屏氣息聲。響箭離弦,“嗖”的一聲射過(guò)海灣,隨之出現(xiàn)的是射中扇靶的奇跡。再看那把金扇,在春風(fēng)中飄然墜入灑滿晚霞的海面。光與風(fēng)與大海的和聲,好一幅交響樂(lè)般的美景!敵人平家軍的船就停泊在海灣,就連敵軍也在猛擊船舷以示贊賞,這一刻屬于兩軍共賞那須與一所創(chuàng)造的奇跡并為此興奮不已的慶賀瞬間?!镀郊椅镎Z(yǔ)》(第十一卷,那須與一)
與一閉上雙眼,心中默禱:“南無(wú)八幡大菩薩,吾國(guó)神明,日光權(quán)現(xiàn),宇都宮,那須湯泉大明神,祈愿保佑俺射中那扇。倘若不中,俺定折弓斷箭,切腹自決,從此消隱于人世。各路諸神若愿讓俺重返回家園,請(qǐng)務(wù)必保佑這一箭不要脫靶!”心中禱畢,睜眼再看時(shí),風(fēng)勢(shì)果有減弱,那扇靶看去也容易射多了。于是,與一取過(guò)響箭,搭上弦,拉開(kāi)弓,嗖地射將出去。與一雖身軀不夠魁梧,但箭卻是長(zhǎng)箭,弓依是硬弓,鏑鏃響過(guò),尖銳之聲劃過(guò)海灣;只見(jiàn)前方箭落住之處正中寸余長(zhǎng)之扇柄,咔嚓一聲斷成兩截,扇面飛向空中,箭鏃墜落海里。只見(jiàn)那扇面于空中閃爍飛舞,被春風(fēng)戲謔二三度,旋即飄落海面。海面晚霞盡染,那把緋紅金扇,漂浮于白浪濤尖,忽隱忽現(xiàn),搖曳悠然。海面上,平家軍敲打船舷以示驚贊;陸地上,源家軍拍著箭筒喝彩不絕。