正文

我們從不打烊(2)

召喚死者 作者:約翰·勒卡雷


在劍橋圓場,他讓出租車停在距離辦公樓一百碼的地方,一半是習(xí)慣使然,一半是想預(yù)先清理一下頭腦,好招架麥斯頓那些狂躁的追問。

他向值班警察出示了通行證,然后慢悠悠地走向電梯。

值勤員一見他出現(xiàn)便松了口氣,打過招呼之后,他們一同走到明亮的米色過道上。

“麥斯頓已經(jīng)到蘇格蘭場去找斯帕魯了。這個案子警察局究竟該讓哪個部門處理,他們還沒吵出個結(jié)果來。斯帕魯認(rèn)為是特案處,伊芙琳則提議刑事調(diào)查處,薩里警方還沒搞清楚到底發(fā)生了什么事。至于遺書,情況也一樣糟糕。來,到我們值勤員的小窩喝口咖啡。瓶裝的,有比沒有好。”

史邁利暗自慶幸那晚是彼得·吉勒姆值的班。他是個處事靈光、周到體貼、和氣友善的人,從前專門研究衛(wèi)星諜報活動,隨身常備時間表和袖珍折刀。

“特案處十二點零五分打了個電話來。芬南的老婆去了劇院,等到十點四十五分,她自己一個人回到家才發(fā)現(xiàn)這件事。后來她給警方打了電話?!?/p>

“他住在薩里,具體哪個地方我就不清楚了?!?/p>

“威利斯頓,就在金斯頓支路那邊。剛好在中心地帶外圍。警方到那邊之后,發(fā)現(xiàn)尸體就在地上,旁邊是一封遺書,寫給外交部部長的。警司給警長打電話,警長又給內(nèi)政部的值勤員打電話,接下去找到外交部的駐外職員,最后才總算得到許可去拆信。接下來,精彩的部分就要開始了。”

“繼續(xù)?!?/p>

“外交部的人事局長一個電話打到我們這邊來,要找顧問的號碼。說是安全局以后再也不許滋擾他們的員工,芬南這個職員一直都是忠心耿耿而且有真材實料的,諸如此類的話講了一通……”

“他確實是啊。確實是的?!?/p>

“那邊還說,整件事確鑿地證明,安全部已經(jīng)無法無天了——在真正的威脅之下,蓋世太保這一套壓根兒沒有用,然后又是長篇大論說啊說啊……我把顧問的號碼給了他,趁他還在那邊狂罵,我在另外一臺機子上打了個電話。外交部部長一掛斷,麥斯頓正好接起了,于是我就把這消息告訴他。那時候是十二點二十分。到一點鐘的時候,麥斯頓來到這里,精神狀態(tài)就跟早產(chǎn)孕婦似的——第二天一早他就要跟部長匯報情況?!?/p>

接下去大家都沒有做聲,吉勒姆往杯子里放了些咖啡粉,然后從電熱水壺里倒了點熱水。

“他這個人怎么樣?”他問道。

“誰?芬南嗎?呃,要是在今天之前,我還有把握能跟你說說。但現(xiàn)在,他真是讓我想不通。你看,他很明顯是個猶太人,來自一個循規(guī)蹈矩的家庭,但在牛津卻能把所有東西都拋掉,直接當(dāng)了個馬克思主義者。有很強的洞察力,有教養(yǎng)……一個通情達(dá)理的人吧。說話柔聲細(xì)氣的,而且善于傾聽。受過高等教育;你也知道,資料還是很詳實的。但當(dāng)然,不管揭發(fā)他的是誰,說的都是實話:他確實是黨員?!?/p>

“他多大年紀(jì)?”

“44歲??雌饋硪@得老一點。”史邁利邊打量這間房,邊繼續(xù)說下去:“挺敏感的一張臉——那頭深色直發(fā)很有學(xué)生氣,側(cè)臉看起來就跟二十幾歲那樣,皮膚細(xì)膩干燥,而且挺白凈的。還有就是,皺紋很多——到處都是紋路,皮膚看起來就跟切成一塊塊似的。手指沒什么肉……身型矮壯。整個人沉默寡言。喜歡自得其樂。我覺得,同時他也一個人承受著孤獨?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號