正文

《亡軍的將領(lǐng)》 第三章(4)

亡軍的將領(lǐng) 作者:【阿爾巴尼亞】伊斯梅爾·卡達(dá)萊


“那個(gè)軍人會(huì)是誰呢?”將軍問道。

“哪個(gè)軍人?”

“城堡里那一個(gè)?!?/p>

“噢,對了,我們找到了他的名字?!鄙窀刚f。

“是找到了他的名字?!睂④娬f,“不過我想知道,他會(huì)不會(huì)是那些個(gè)別向我們提出請求的人家的什么成員?!?/p>

“個(gè)別向我們提出請求的軍人多著呢?!鄙窀刚f,“怎么可能把所有軍人的名字都記住呢?”

“這倒是真的。再說他們當(dāng)中還有很多相同的名字。名單上的名字相當(dāng)多,我什么也記不住。”

“這個(gè)軍人曾經(jīng)像所有戰(zhàn)士一樣?!鄙窀刚f。

“要這些人的詳細(xì)名字和官銜還有什么必要?”將軍說,“說到底,在一堆骨頭里能有什么名字呢?”

神父點(diǎn)點(diǎn)頭,好像是要說:“那您有什么辦法?就是這樣?!?/p>

“他們的名字應(yīng)該都是相同的,就像他們脖頸上掛的身份牌那樣?!睂④娎^續(xù)說。

神父未作回答。從飲酒間里傳出音樂聲,將軍不停地吐著煙圈。

“他們把我們的人打死得太多、太嚇人了?!睂④姺路鹪谡f夢話。

“這是真的?!?/p>

“我們也殺了人?!?/p>

神父沉默不語。

“我們也殺了人?!睂④娭貜?fù)說道,“他們的墳?zāi)贡榈囟际恰<偃缥覀冘娙说膲炓粋€(gè)個(gè)孤零零的話,那將是非??蓯u、非常悲哀的?!?/p>

神父不置可否地?fù)u了搖頭,讓人弄不明白,他是“同意”還是“反對”將軍的話。

“小小的安慰?!睂④娬f。

神父又搖了搖頭,好像是說:真是沒法子呀。

“您叫我不明白?!睂④娬f,“這事對我們來說,是否是一種安慰呢?”

神父張開雙手,說道:“我是個(gè)信教的人,我是不贊成殺人流血的。”

“噢——”將軍說。

那對訂了婚的戀人站起來,走出大廳。

“我們曾經(jīng)互相殘忍地殺戮過?!睂④娊又f,“這些家伙打起仗來可厲害著呢?!?/p>

“這解釋為——”神父繼續(xù)說,“這不是有覺悟的勇敢問題。這是他們的心理問題?!?/p>

“我不明白——”將軍說。

“這很簡單嘛?!鄙窀附又f,“在戰(zhàn)爭中,有些人的行動(dòng)是受理念支配的,不管這種理念是強(qiáng)還是弱。而另外有些人則是出自本能?!?/p>

“是的?!?/p>

“阿爾巴尼亞人民是一種粗野而落后的人民。當(dāng)他們還是嬰兒時(shí),槍就被擱在了他們的搖籃里。就這樣,槍成了他們生活中不可分割的一部分?!?/p>

“看得出來。”將軍說,“就連拿在手里的傘,也好像槍似的?!?/p>

“還在很小的時(shí)候,槍就成了他們生命的一部分。”神父接著說下去,“作為他們生活的一個(gè)基本因素,槍直接影響到阿爾巴尼亞人心理的形成?!?/p>

“真有意思?!?/p>

“一種東西,只要人全心全意地愛上它,崇尚它,當(dāng)然是令人感興趣的東西,那他也就會(huì)使用它。那么,人為什么把槍用得比任何東西都好呢?”

“因?yàn)橐獨(dú)⑷?。”將軍說道。

“是這樣。阿爾巴尼亞人總是喜歡殺人或自相殘殺。當(dāng)沒有什么人可以交戰(zhàn)的時(shí)候,他們便自己人殺自己人。您聽過他們流血報(bào)仇的習(xí)俗嗎?”

“聽過?!?/p>

“陳舊古老的本能唆使他們?nèi)プ鲬?zhàn)。這是由他們的天性決定的,他們需要明目張膽地殺人。在和平的日子里,他們像冬天里的蛇那樣麻木、貪睡,似醒非醒。只有在戰(zhàn)爭中才完全顯示出他們的生命力?!?/p>

將軍點(diǎn)點(diǎn)頭。

“戰(zhàn)爭是這個(gè)國家正常的事情。因此他們打起仗來很兇,很令人害怕,造成不應(yīng)有的破壞。”

“那就是說,這一人民有著消滅別人和自我毀滅的嗜好,它是注定要消亡的?!睂④娬f。

“當(dāng)然是這樣了。”

將軍喝完了酒。這會(huì)兒他說話咬文嚼字、慢騰騰的。

“您恨阿爾巴尼亞人嗎?”他突然這樣發(fā)問道。

神父苦澀地微微一笑:“不恨。為什么?”

將軍把臉貼到他的耳邊。神父聞到烈酒的味道,輕輕地作了一個(gè)很不耐煩的手勢。

“還問為什么?”將軍小聲說,“我們倆都仇恨他們,不過眼下我們不能說,因?yàn)槿蝿?wù)就是這樣……”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)