“也許在某種情況下,我們需要的比這個(gè)數(shù)字還要多?!睂④娬f。
“是的,可能會(huì)有這種情況?!?/p>
“不知哪一天沒準(zhǔn)還可能要一百個(gè)呢?!?/p>
“難說呀。”
“不過,這五個(gè)我們是長期需要的?!?/p>
“對(duì)。協(xié)議上是這么寫的?!?/p>
“可他們干了些什么呢?”將軍說,“還是什么也找不到?”
“現(xiàn)在挖的深度已到了極限。”神父說,“如果有,現(xiàn)在應(yīng)該挖到了?!?/p>
“我覺得這個(gè)頭兒開得不順利。”
“也許是泥土移動(dòng)了?!鄙窀刚f。
阿爾巴尼亞專家彎下腰來,更加靠近土坑,別的人全都湊到他跟前來了。
“找到了。”年長的老工人說道。因?yàn)樗皖^在坑底下說話,所以聲音聽起來顯得又遠(yuǎn)又不清楚。
“挖到了?!鄙窀刚f。
將軍深深地吸了一口氣。公用局的工人一起動(dòng)了起來,倚著鎬把站著、若有所思的那個(gè)最年輕的工人,跟同志要了一支香煙,點(diǎn)火抽了起來。
年長的老工人開始用鐵鍬往外撿骨頭。人們的臉上毫無害怕的表情。骨頭與濕土粘在一起,看上去好像是一塊塊干木頭混在了泥土里。剛剛掘開的泥土在四周散發(fā)著清香。
“消毒劑!”專家喊道,“把消毒劑拿來?!?/p>
兩個(gè)工人朝停在路邊的卡車跑去。那卡車就在小轎車后面。
專家在遺骨中間找到了一件小東西。
“瞧瞧這個(gè)掛在脖頸上的身份牌?!睂<艺f道,手握一把鉗子,把身份牌指給將軍看,“請(qǐng)您不要?jiǎng)铀!?/p>
將軍把臉靠近,去看這件小東西,好不容易認(rèn)出了圣母瑪利亞的頭部。
“這是我們軍人的身份牌?!睂④娐龡l斯理地說道。
“你知道我們的脖子上為什么掛這么個(gè)身份牌嗎?”一天他對(duì)我說,“有朝一日我們死了,好讓人們找到我們的尸體?!彼麕еI諷的意味說,“你以為人們真的會(huì)尋找我們的遺骨?好吧,就算他們會(huì)尋找,你以為這事就能安慰我?沒有比戰(zhàn)后尋找遺骨這種事更虛偽的了。我可不想讓自己得到這種好處。別讓他們到我將要倒下去的地方胡折騰了。說不定哪天我就把這個(gè)身份牌給扔了。有一天他真的把身份牌扔掉了,成了身上沒有身份牌的人?!?/p>
經(jīng)過消毒處理之后,專家將幾塊骨頭逐一地量了一下,然后把鉛筆夾在又細(xì)又長的手指中間,在本子里計(jì)算了一會(huì)兒。
“身長是一米七三?!睂<艺f道。
“很準(zhǔn)確?!睂④姴榱艘幌旅麊危缓笳f道。
“把骨頭包好?!睂<覍?duì)工人們說。
將軍向一個(gè)工人望了一眼,走過去坐到道旁的一塊石頭上。他掏出煙盒,疲憊地點(diǎn)著一支煙。
“這個(gè)人為什么要這樣看我?”將軍自言自語道。
幾分鐘以后,地面上有五處同時(shí)被挖了起來。
“我們簡直是亂了套了?!睂④娬f,“我們走進(jìn)了死胡同?!?/p>
“我們?cè)賮砜匆淮螆D紙吧?!?/p>
“什么也弄不明白。墳?zāi)沟奶?hào)碼搞亂了。”
“從這情況來看,墳?zāi)顾賹憟D畫得很快,是撤退時(shí)畫的?!?/p>
“有可能?!?/p>
“我們從右邊試挖一次吧。平地上這條路通向什么地方。”
“通向附近農(nóng)業(yè)社的地里。”
“那我們就從這邊試一次?!?/p>
“白費(fèi)力氣?!?/p>
“該死的爛泥。”
“盡管如此,還是應(yīng)該從右邊試一次?!?/p>
“這條平路不會(huì)把我們領(lǐng)到任何地方?!?/p>
“這不是探尋尸骨,而是制造恐怖?!?/p>
“這爛泥真是討厭!”
“我是落得無路可走了?!?/p>
他們那惴惴不安的聲音,連同腳步聲一起消失在平坦的原野里。