正文

環(huán)游世界(3)

從不妥協(xié):法拉奇?zhèn)?/a> 作者:(意)克里斯蒂娜·德·斯特凡諾


她在香港停留了一段時間。她走到邊界,想從那里看著那個偉大的“禁國”。從邊界回到火車上,她看到了一個裹腳的老人。看著這個老人像一只受傷的小鳥一樣顫顫巍巍,這令她感到恐怖?!袄先烁嬖V我:‘你也看到了,在我那個年代,我們必須盡最大的可能擁有最短的腳,不能超過九公分。我的腳不止九公分,因為我四十多年沒有裹腳了。在五歲的時候,女孩們就要開始裹腳。她們用一點五厘米寬、兩米長的棉質(zhì)布條將除了大腳趾外的其他腳趾全部裹起來,每天都要更加用力地往里收縮,直到腳趾的骨頭斷裂,這樣腳趾就能夠疊進腳掌下面了。因為裹腳,我們需要躺在床上,那種痛苦令人無法忍受,痛不欲生。有一天晚上,我實在是太難受,就自己將裹帶解開,但是我的母親因此狠狠地揍了我一頓,我就再也不敢了。腳很大的話就會嫁不出去,我的母親如此對我解釋道。事實上,當(dāng)男人在娶一個女人的時候,他們都會在意你的腳有多長?!?/p>

在香港,她去了夜總會,在那里,人們可以用很少的錢買到任何女孩。她參觀了筲箕灣,那里的女人們住在平底帆船里,工作的時候?qū)⒑⒆颖吃诩缟?,對于稍大一點的孩子,就用一根繩子把他們綁在自己的腳踝上。這座島嶼的報社——《英文虎報》——采訪了奧莉婭娜,仿佛她是一位正在進行世界巡演的明星。在回答問題的時候,奧莉婭娜脫下了自己的假發(fā),心不在焉地把它扔進盒子里。正在采訪她的記者呆若木雞,問她既然自己有頭發(fā)為什么還帶假發(fā)?!耙驗槲蚁矚g,而且這樣讓我的頭發(fā)看起來更加整齊?!眾W莉婭娜心平氣和地回答了她的問題。在等待啟程去下一站日本的時候,她找裁縫做了一套地道的中國傳統(tǒng)服裝——中山裝,還給家人買了數(shù)不盡的禮物:筷子、佛像、精美的信紙等。

日本是讓她最感費解的一個國家。太短的時間內(nèi)發(fā)生了太多的矛盾。日本的女人是亞洲解放程度最高的,然而,她們還是保持著她們古老文明的傳統(tǒng)。她采訪了一位年老的皇室王妃,這位王妃見證了美國人帶來的所有變化,并強力捍衛(wèi)著:“麻煩您,請您記錄下,在我們被摧毀的城市廢墟中,誕生了新一代的女人。這些女人不再是美麗或者優(yōu)雅的象征,她們成了能夠決定自己命運的個體。請您寫下這些,今天的日本人懂得閱讀和寫作,出版暢銷全國的書籍,雖然這對于那些固執(zhí)的傳統(tǒng)主義者來說,有人喜歡有人不喜歡。請您記錄下,這全部都是通過戰(zhàn)爭實現(xiàn)的。在日本,唯一贏得這場戰(zhàn)爭的就是女人?!?/p>

旅程的最后一站是夏威夷。奧莉婭娜發(fā)現(xiàn),這里過去生活著世界上最自由的女人。她們不懂得什么是嫉妒,且不因做愛而感到羞恥,即使婚外情也一樣。她尤其為瑪麗·卡維納·普庫伊所震撼:她掌管當(dāng)?shù)匾患胰祟悓W(xué)博物館,試圖教給新一代那些傳統(tǒng)?!八芑顫?,但是有點瘋狂。她會突然站起來,然后開始跳呼啦舞?!吹搅藛幔窟@是我愛你的意思?!徊嬷直?,搖動著指頭說道,‘這是孩子的意思?!呎f邊搖晃著手臂,仿佛在哄一個嬰兒入睡,‘這是大樹的意思?!咽终茢偲剑瑢⒏觳采煜蛱炜?,‘在檀香山的游客跳的舞蹈并不是真正的呼啦舞,呼啦舞需要伴著一段緩慢的音樂,通過手勢講述一個故事。跟著現(xiàn)代歌曲的節(jié)奏,怎么能夠講出故事?這都沒有詩意了?!彪x開這些群島時,她偷偷地在行李箱里裝了一些異國花卉的球莖。雖然法律嚴令禁止將這些東西帶離美國,她還是偷偷地這樣做了,因為她想把它們帶給自己的父親。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號