“豪斯頓偷過的東西很多,”那人說,不過他明顯也有些不解。他在猜西比爾的底細(xì),越猜越覺得心煩意亂。“你叫什么?”
“西比爾·瓊斯,”西比爾喘了一口氣,“我是英王陛下的屬民?!?/p>
“天哪?!蹦侨苏f著咂了下舌。
他的臉藏在毛巾后面,看不清表情,額頭上部有一圈皮膚顏色較淺,汗珠清晰可見。西比爾意識(shí)到,他肯定習(xí)慣于戴大草帽,以此抵擋得克薩斯的驕陽?,F(xiàn)在他走上前來,從她手中拿走了油燈,把燈芯擰短,他的手指觸到西比爾的手,感覺又干又硬,像是一塊木頭。
在重新降臨的黑暗中,她只能感覺到自己劇烈的心跳,以及房間里這個(gè)可怕的得克薩斯人的存在。
“你在倫敦這里一定覺得很孤單。”西比爾沖口而出,她已經(jīng)無法忍受沉默。
“也許豪斯頓這樣的人才會(huì)覺得孤單。我活得問心無愧。”得克薩斯人的語調(diào)很尖刻,“你有沒有問過他,是否覺得孤單?”
“我根本就不認(rèn)識(shí)他。”她堅(jiān)決否認(rèn)。
“可是你卻在這里,一個(gè)女人,深更半夜單獨(dú)跑到他的房間里來?!?/p>
“我來是為了那些影像程序卡,就是些紙做的卡片,上面有很多小孔的那種。我發(fā)誓,就是這樣子?!睕]有回音?!澳阒烙跋癫シ艡C(jī)嗎?”
“也不過就是種破爛機(jī)器?!钡每怂_斯人不耐煩地回答。
又是一陣沉默。
“你不要騙我,”他終于開口說,“你是個(gè)妓女,這個(gè)錯(cuò)不了。我又不是頭回看到妓女?!?/p>
西比爾聽到對(duì)方用手絹捂著嘴巴咳嗽,還大聲擤鼻涕?!安贿^,你長得并不難看,”他說,“如果在得克薩斯,你還可以結(jié)婚,重新開始另一種生活?!?/p>