正文

《差分機(jī)》程序一:戈利亞德天使(26)

差分機(jī) 作者:(美)威廉·吉布森


“別急,別急。”他直起身,把卡片放回去,合上蓋子,扣上搭扣?!懊總€組織都有自己的秘密。我也只是猜測,沒人能說清楚這一小堆兒卡片輸入計算機(jī)之后運行的結(jié)果到底怎樣。它可能會演示某種過程,或者證明某種復(fù)雜的數(shù)學(xué)假設(shè)……反正是些很深奧的東西。然后,天長日久,這些小卡片就會讓我米克·拉德利名揚四海,在我們的組織里盡人皆知?!彼χf,“要知道,法國程式員也有他們自己的組織,他們自稱‘沃康松之子’[1],也叫做雅卡爾[2]科學(xué)學(xué)會。我們會讓這些愛吃洋蔥的法國人開開眼?!?/p>

在西比爾看來,米克已經(jīng)醉了,盡管她知道他只喝了兩小瓶低度啤酒而已。不對,不是酒,是木盒里卡片上的內(nèi)容讓他沉醉,盡管西比爾也不知道那是些什么東西。

“這個木盒,還有里面裝著的東西都非常珍貴,西比爾?!泵卓嗽俅温渥诹畠r的黑色提包里繼續(xù)摸索,從里面取出一沓棕色牛皮紙,一把樣式普通的剪刀,還有一卷綠色粗麻繩。他一邊說一邊打開牛皮紙,把盒子包了起來?!胺浅YF重。與將軍大人同行,免不了會遇見一些危險。我們在演講后就去巴黎,可是我希望明天一早,你就把這東西帶到波特蘭大街的倫敦郵政局。”包裝完畢,米克開始用麻繩系緊包裹?!澳眉舻?,幫我把這個剪斷?!彼辙k了?!艾F(xiàn)在,把手指插進(jìn)這里。”米克打了個完美的繩結(jié)。“你要負(fù)責(zé)把我們的包裹發(fā)往巴黎,Poste Restante,知道什么意思嗎?”

“意思是郵件必須由收件人自取?!?/p>

米克點了點頭,從一側(cè)褲兜里取出一根猩紅的封口蠟,又從另一側(cè)褲兜里取出打火匣,只一下就點燃了?!皼]錯,東西保存在巴黎,等著我們親自去取,萬無一失。”在冒著油煙的火焰中,蠟棒顏色逐漸變暗,開始融化成一個個猩紅的小點,滴落在綠色繩結(jié)和棕色包裝紙上。米克把剪刀和那卷包裝繩丟回帆布包,又把蠟棒和火柴收起來,取出水筆,開始在包裹上填寫地址。

“可是,米克,這東西到底是什么?如果你連它是做什么用的都搞不清楚,你又怎么知道它有什么價值呢?”

[1]①原文為法語“l(fā)es fils de vaucanson”。雅克·德·沃康松(Jacques de Vaucanson,1709-1782),法國發(fā)明家和藝術(shù)家,發(fā)明過多種極富創(chuàng)意的自動裝置和機(jī)械設(shè)備,包括歷史上第一臺全自動織布機(jī)。巴貝奇的差分機(jī)設(shè)計理念,就是在自動織布機(jī)的啟發(fā)下提出的。

[2]②雅卡爾(Joseph-Marie Jacquard),法國發(fā)明家。1801年發(fā)明提花織布機(jī),因此受到過拿破侖皇帝的嘉獎。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號