布里亞·薩瓦蘭先生大力推薦巧克力,認(rèn)為它是滋補(bǔ)健胃的好東西,而且易于消化。他說(shuō),喜歡吃巧克力的人能保持身體健康,而龍涎香味的巧克力更是具有極佳的消除疲勞的功效。
聽(tīng)聽(tīng)這位著名美食家的原話吧?!笆菚r(shí)候談?wù)匌埾严闱煽肆@個(gè)寶貝了,我自己有過(guò)大量的體驗(yàn),現(xiàn)在,我自豪地把我的感受告知各位讀者。
“假如你因?yàn)樨澅嗪攘艘稽c(diǎn);假如你因?yàn)樾量喙ぷ鞯⒄`了睡眠;如果一個(gè)精力旺盛的人突然萎靡不振;如果你感覺(jué)空氣潮濕,時(shí)光難捱,氣氛壓抑;如果你被某個(gè)想法困擾而無(wú)法自由思考……不論是上述的什么情形,你就來(lái)它大半升龍涎香巧克力,比例是每千克巧克力摻60到72格令(計(jì)量單位,合0.0648克)龍涎香,你很快就會(huì)親自見(jiàn)證奇跡的發(fā)生。
“我喜歡以我獨(dú)有的方式給事物命名,所以我給它定名為‘備受折磨者的巧克力’,因?yàn)?,雖然我不能給上述各種情狀確切定義,但那都是人們常有的感受,等同于受折磨。”
還是布里亞·薩瓦蘭的原話:
“說(shuō)到?jīng)_巧克力的正規(guī)方法,也就是即沖即飲,每杯放一盎司半,沖上熱水,用木勺攪拌,讓其慢慢溶化,然后煮15分鐘。這樣煮出的巧克力又濃又稠,要趁熱喝。
“‘先生,’對(duì)我講話的是貝萊女修道院院長(zhǎng)阿利斯特萊爾嬤嬤,那都是至少15年前的事了,‘想要喝到真正的好巧克力,頭晚就得把它煮好,裝在瓷咖啡壺里。經(jīng)過(guò)一夜的濃縮,巧克力會(huì)變得絲般潤(rùn)滑,口感要好得多。這點(diǎn)小小的講究不會(huì)開(kāi)罪上帝的,因?yàn)樗先思易约壕褪莻€(gè)最徹底的完美主義者?!?