正文

《法蘭柴思事件》(51)

法蘭柴思事件 作者:(英)約瑟芬·鐵伊


“確實(shí)如此。但上星期那女孩被帶到法蘭柴思去指認(rèn)時(shí),我見到過她--就是我剛喝完下午茶就匆匆出去的那天--她的話我完全不相信。一個(gè)字都不信?!彼麖?qiáng)調(diào)著,很高興自己能這樣明確地說出來,也終于明白了自己原來一直是這樣想的。

“可是如果她根本沒去過法蘭柴思,又為什么會(huì)想到那里,還知道里面這么多的細(xì)節(jié)?”

“不知道,我完全想不通?!?/p>

“顯然,那是最不可能被人想到的地方;偏僻、不引人注目,坐落在一條僻靜的路上,地處人們很少互相串門的鄉(xiāng)間?!?/p>

“是的,我也不明白那是怎么回事,但我確定這是經(jīng)過周密計(jì)劃的。我們不是要選擇哪一方的故事比較可信,而是哪一方的人比較可信。我能確定夏普母女不會(huì)做出那樣瘋狂的事;同時(shí),我又認(rèn)為那女孩有能力編造出這樣一個(gè)故事。這就是我的看法?!彼nD了一下,“這次你必須相信我的判斷,蒂米?!彼a(bǔ)充道,并用了這位老職員兒時(shí)的稱呼。

不知是因?yàn)檫@聲“蒂米”,還是這觀點(diǎn)本身有說服力,總之赫塞爾廷先生沒有再進(jìn)一步反對(duì)。

“你會(huì)有機(jī)會(huì)親眼見到‘罪犯’了,”羅伯特說,“我已經(jīng)聽到了她們的聲音。麻煩你請她們進(jìn)來,好嗎?”

赫塞爾廷先生默默地退了出去,羅伯特把報(bào)紙反過來,把對(duì)她們來說相對(duì)無害的“女孩被偷運(yùn)出境”的標(biāo)題朝上。

夏普太太戴著正式場合才用的黑緞平頂帽,非常得體地走了進(jìn)來,看上去就像個(gè)正在問診的醫(yī)生。赫塞爾廷先生顯然松了口氣??磥磉@位客戶跟他想象的完全不同,或者說,與其他客戶沒什么兩樣。

“先別走,”羅伯特對(duì)他說,然后又轉(zhuǎn)向來訪者,“請?jiān)试S我向你們介紹我們事務(wù)所資格最老的成員,赫塞爾廷先生?!?/p>

夏普太太可以在需要的時(shí)候表現(xiàn)得非常優(yōu)雅,當(dāng)她這樣做時(shí),她簡直就像維多利亞女王。赫塞爾廷先生現(xiàn)在更放心了,他已經(jīng)被收服。羅伯特的第一場仗結(jié)束了。

赫塞爾廷離開后,羅伯特注意到瑪麗恩似乎有什么話要說。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)