當(dāng)我走進(jìn)派對(duì)時(shí),剩下的只有那些真正意義上的奉迎者了。其中,科林·里德教授將目標(biāo)鎖定在一位金發(fā)碧眼的女人身上。她看上去才剛剛畢業(yè),可謂待人獵捕的尤物。貼身的絲綢上衣和緊身褲顯示出她健美的身材。
里德走開(kāi)了,我想也許是去拿飲料了。我四處尋找哈爾,金發(fā)女人截住了我的目光。我朝她一笑。
“我叫艾瑞斯?!碑?dāng)我們靠近到能聽(tīng)到彼此時(shí)她說(shuō)。
“約翰·麥迪遜。”我說(shuō)。她又靠近了我一點(diǎn)。
“你是新娘的朋友,還是新郎的?”我問(wèn)。
我注意到她大笑時(shí)睜大的眼睛,如此迷人的藍(lán)色,使我不禁懷疑她是否戴了美瞳。“啊,真有趣,”她說(shuō),“有時(shí)候大學(xué)派對(duì)確實(shí)像遠(yuǎn)房親戚的婚禮?!?
“你在紐約大學(xué)讀書(shū)?”
“不,我是麻省理工學(xué)院的畢業(yè)生,你呢?”
“哥倫比亞大學(xué)的,但是很早以前的事了。哈爾和我是老相識(shí)了。我們是小時(shí)候的玩伴,最近又合伙做生意?!?
“他難道不是教授嗎?”
“是的。我是個(gè)藝術(shù)品經(jīng)紀(jì)人,他通過(guò)我賣(mài)一些藝術(shù)作品?!?
“藝術(shù)品經(jīng)紀(jì)人?真有意思,你肯定是個(gè)百萬(wàn)富翁了?!彼┛┑匦Γ皇窃趹蚺伊T了。
“成千上萬(wàn)的錢(qián)經(jīng)過(guò)我的手,但我總是傷心地看著它們最終躺在別人的銀行賬戶里。這些錢(qián)本應(yīng)用來(lái)投資對(duì)沖基金的?!?
她又笑了。至今一切進(jìn)展順利。
“那你是哈爾的朋友?”她問(wèn)。
“我哥哥塞繆爾和他父親是朋友。塞繆爾來(lái)這里拜訪的時(shí)候總是帶上我,只要哈爾從寄宿學(xué)校或是夏令營(yíng)回來(lái),我們就會(huì)在一起。他在這座城市沒(méi)有太多的朋友,你又是怎么認(rèn)識(shí)他的?”
她沒(méi)有回答我,而是環(huán)顧了一下房間。這時(shí)里德出現(xiàn)在門(mén)口,濃密的金發(fā)似乎歪斜地立在頭上,鼻子通紅,顯然他已經(jīng)喝了不止一杯酒。他從門(mén)口向我擲來(lái)飛鏢,對(duì)我霸占了他的獵物表示不滿。
通常情況下,我會(huì)堅(jiān)持自己的立場(chǎng),但我不得不去找哈爾:“很抱歉,我不能待在這里和你聊天了?!蔽姨统雒f給她,“我得去見(jiàn)哈爾。如果你以后想和我一起喝杯咖啡或有其他什么事情的話,請(qǐng)給我打電話?!?/p>