史蒂芬·戴德利:讓他們演技融合這就是我要排練的原因,我要確定他們能夠很好的配合,我認為導演要讓大家能夠有共同的感覺,你可以有很好的演員,但有時候合作不一定好,所以作為導演一定要讓大家有很好的配合。
丹尼·博伊爾:我認為你的片子當中有很好的風格,他們很好的配合在一起,是很自然的,我覺得這片子拍得非常勇敢。
菲爾·阿格蘭德:你排練的時候會不會很短,是不是讓大家在拍片的時候有更多自發(fā)性的表現(xiàn)?
丹尼·博伊爾:有些演員不想排練,但我一般會排練一個星期,所以大家都會很好的配合,大家會在一個房子里住一個禮拜,因為我們會在這個房子里拍片子,所以我們真的在里面假裝是那里的住戶。我會讓大家在一起了解一下對方的習慣。演員的表現(xiàn)會不會改變你對角色的看法,這也是我所期望看到的,最好你的演員有很好的眼光。在拍《猜火車》(Trainspotting,1996)的時候,有一個非常暴力的角色,有個演員覺得他能夠演這個人,而且非常了解這個角色,因此演得非常出色,這時候?qū)а葜徊贿^是他們的助手。
菲爾·阿格蘭德:一個電影以及音樂怎樣能夠反映出一個國家的情況,關(guān)于印度的音樂和RAP你有什么要講的?
丹尼·博伊爾:有一個藝術(shù)家做了我們的音樂,他是一個RAP歌手,他有倫敦和斯里蘭卡的雙重背景。在印度沒有RAP,有點像唱卡拉OK,因為印度沒有個人主義,而做RAP的話你一定要非常個人的。艾米納姆(Eminem)就是一個非常好的歌手。
菲爾·阿格蘭德:姜文導演,在中國有沒有很好的環(huán)境讓大家能夠作出即興的表演?在中國大家是否認為一定要有一種固有的模式,還是能夠有空間讓大家展現(xiàn)個性?接著剛才音樂的話題講下去,音樂有時候能體現(xiàn)社會的情況,像艾米納姆這個歌手有著非常獨特的個性,所以就能帶來有表現(xiàn)力的音樂,在電影當中是否也有機會讓這樣一個人改變電影的風格,比如在中國有沒有特別有性格的演員來改變電影的模式?
姜文:有,無論是在音樂方面還是電影方面。我覺得葛優(yōu)演過的電影會有很強烈的葛優(yōu)印記在里面,我們甚至分不清到底是葛優(yōu)創(chuàng)造了電影還是葛優(yōu)影響了電影的風格,我跟他拍過戲,我也會請葛優(yōu)跟我一起合作,我覺得他這方面的能力是非常強的。他能夠把一個角色演得很豐滿。
菲爾·阿格蘭德:我記得葛優(yōu)這個演員,1994年張藝謀的《活著》、陳凱歌的《霸王別姬》,葛優(yōu)在里面演的兩個角色完全不一樣。葛優(yōu)拍的片子可以讓我印象非常深刻,他是非常杰出的演員。