正文

幾條概念(4)

德萊葉的電影 作者:(美)大衛(wèi)·波德維爾


德萊葉的電影里總是帶著一些突兀的斷裂,尤其,敘事的內(nèi)在邏輯和故事發(fā)生的時空這二者脫節(jié)了,這成了他設(shè)下的最大難題。在經(jīng)典好萊塢電影中,故事得發(fā)生在特定的時間和空間里,時空是故事得以展開、進(jìn)行并完整的組成部分。而在德萊葉的電影里,情節(jié)是真空的,時間和空間都被抽離了,我們仿佛在看一出封閉的室內(nèi)劇,無所謂年代,無所謂背景,無始亦無終。觀看電影的我們,仿佛被拋到了另一個世界,一個我們所不熟悉的時空里。

在形式主義的表述里,我們對于藝術(shù)的感受和感知是搖擺的,搖擺于我們已經(jīng)習(xí)慣的傳統(tǒng)和帶著破壞力的異端之間。如果藝術(shù)的形式總是在變化中更新延續(xù),那么對藝術(shù)的感知也會變化。就像揚(yáng)·穆卡洛夫斯基所說:“美學(xué)的價值不僅存在于永恒和諧之事物中,它更體現(xiàn)為活力,體現(xiàn)在作品給觀者帶來的錯愕中?!盵1] 藝術(shù)作品給人們帶來困擾和迷惑的時候,正是批評界揭開其感性知性深度的時候。面對德萊葉的電影,我們需正視那些以“經(jīng)典好萊塢”眼光看來“文理不通”的地方,去考察這些電影在形式方面的突破與活力,以及這種活力所蘊(yùn)藏的智慧。那也是德萊葉希望我們讀懂的。

表達(dá)方式

對“感知”的并非意味著削減對“意義”的解讀,在藝術(shù)中,意義源自感知。如果僅為傳達(dá)“信息”,如果不能感染心靈,不能在人心與物化的世界搭上橋梁,藝術(shù)就沒了存在的必要。我們可以理性地分析藝術(shù)的表述手段,但終會屈服于它的易感性,別忘了什克洛夫斯基的提醒:“詩歌只能被解讀一半?!盵2]

之所以研究電影的表述,是為弄清電影“想說什么”。對于一部電影而言,它的意圖,主題,故事里一連串的事件,都先于作品存在,先有“想說什么”,才有“說了什么”?!氨硎觥边@個詞在拉丁文中,由“展示”和“回歸”兩個詞構(gòu)成,也就是說,“表述”首先是表演與展覽的過程,同時又是一種追溯,追尋失落的真相,回到意義的源頭。當(dāng)我們賦予符號具體含義時,這種表述是最清晰最不會帶來歧義的。然而當(dāng)“含義”本身是混沌的,或?qū)σ粋€符號的釋義帶來了又一個甚至一串符號時,表述陷入困境。在繪畫、戲劇、文學(xué)乃至電影的領(lǐng)域,傳統(tǒng)的“表述”習(xí)慣立于觀者的視角,呈現(xiàn)一目了然的主題。

--------------------------------------------

[1] Jan Mukarovsky:Aesthetic Function,Norm,and Value as Social Facts ,第91~92頁。

[2] Victor Shklovsky: The Resurrection of the Word ,載于Twentieth Century Studies 第7、8期,第46頁。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號