對我(我想還有其他很多人)而言,“引爆點”(the tipping point)出現(xiàn)在去年的戛納國際廣告節(jié)(Cannes Lions International Advertising Festival)上。星輝落盡,心生寂寥。甚至澳大利人也倍感失落。行業(yè)雜志Campaign看在眼里,恨鐵不成鋼地譏諷道:“英國的創(chuàng)意人員都成了沒頭蒼蠅嗎?”
干我這行(直效營銷,direct marketing)的人看來都心下惴惴,尤其是當廣告公司在頒獎晚會上放出狂言“定要占盡風光”之時。然而,英國代表團最終卻鎩羽而歸。此后不久,Campaign 發(fā)問,“直效營銷的黃金時代終結(jié)了嗎?”
搞數(shù)字營銷的那幫人?喔,就在眾人狂歡之時,更加惕勵的家伙們卻冷靜地將目光投向遠方。倫敦粘合力數(shù)字媒體公司(glue London)首席執(zhí)行官馬克?克里奇(Mark Cridge)對我說:“在創(chuàng)意方面,數(shù)字營銷已經(jīng)進入了一個穩(wěn)定期:數(shù)字營銷借以戰(zhàn)無不勝、獨步天下的技術(shù)知識現(xiàn)在已經(jīng)非常普及了;大多數(shù)創(chuàng)意總監(jiān)都有設(shè)計或技術(shù)方面的背景,當前更應(yīng)當加強的是創(chuàng)意理念方面的專業(yè)技能。為了在創(chuàng)意方面提高到一個新的水平,我們要讓沉湎于《連線》(Wired)的員工把目光轉(zhuǎn)向《創(chuàng)意評論》(Creative Review)。我們必須在創(chuàng)意方面更上層樓。”
關(guān)鍵是,誰來幫他們更上層樓?他們的廣告、直效營銷同行?環(huán)顧這四下蕭索的麗思?卡爾頓酒店大露臺,我知道這根本沒有可能。廣告創(chuàng)意及直效營銷行當?shù)膭?chuàng)意人員身上曾經(jīng)特有的自信早已隨著——沒錯,你猜對了——數(shù)字時代的到來而煙消云散了。