正文

第11節(jié):死亡在迫近(5)

當上帝是只兔子 作者:(英)莎拉·韋曼


那天晚上,母親端來一盤熱氣騰騰的砂鍋菜放在桌上。這是她最拿手的一道菜。廚房里很黑,蠟燭的火焰搖曳不定。

母親揭開鍋蓋,濃香的肉味、洋蔥味和酒精味混雜在一起。

“希望我們每天晚上都能像今天這樣進餐?!备绺缯f。

“進餐”是他最近經常使用的新詞。接下來是“美味佳肴”。

“也許遲點我們可以舉行個降神會?”南希說。母親迅速瞥向她——那是我見過很多次的眼神——那個眼神就像在說:“南希,如果你有孩子,就會明白這是多么爛的建議。”

“埃莉,你還好嗎,怎么一句話也不說?”母親問。

我點了點頭,如果開口,眼淚就會止不住掉落。我站起身,含糊地說了句“我忘記給‘上帝’喂食”,便朝后門走去。哥哥上前遞給我一把手電筒,我接過來,又往口袋里裝了兩根胡蘿卜,然后悄悄地溜進寒冷的夜色中。

外面看上去似乎很晚了,但那只是因為屋里太黑,外面才顯得灰暗。攀登架被削減成一副詭異的骨架形狀,看上去就像一根向后彎曲的脊柱。來年春天,它就會被用來燒柴火。我沿著小路朝兔籠走去。“上帝”正在試圖掙脫束縛。他抽動著鼻子,像狗一樣,靈敏地嗅探出我身上的悲傷氣息。我打開籠門,他晃悠悠地走向我。在手電筒射出的光束中,他那塊藍綠色毛皮清晰可見——這是南希和哥哥的杰作,那個周末他們無聊地給“上帝”染毛,然后拍了一些“上帝”趴在他們頭頂?shù)恼掌?/p>

我讓“上帝”靠在我溫暖的大腿上,俯身親吻他。

“別擔心。”他用那模糊且微弱的嗓音說,“最后,一切都會好起來的。無一例外。”

這是我第一次聽見他說話。之后無論他在與不在,每當我身處茫然,總能在關鍵時刻聽到他的聲音。這個上帝是愛我的。

我很鎮(zhèn)靜地說:“好的?!?/p>

南希頎長的身影正在逐漸向我靠近。寒冷的十一月,她手中的杯子正在冒著熱氣。

“跟我說說吧?!蹦舷6紫聛?,說,“今天試演怎么樣?”

我開口說話,卻沒有發(fā)聲。

“什么?”南希向我傾過身來,顯然她并沒有聽清。

我把手握成杯狀,又在她耳邊輕聲說了一遍。

“旅店老板?”她詫異道,“那個殘暴的旅店老板?”

我搖頭,看著她,說:“是失明的旅店老板。”

演出當天,詹妮·彭妮悄悄挪到后臺,她看上去像只碩大的狼蛛,而不是章魚。戈洛格尼小姐看見時氣得大聲尖叫,就像被魔鬼劃破了喉嚨。她已經沒有時間讓詹妮換上那套駱駝服,只好命令她乖乖待在舞臺最黑暗最偏遠的角落,還警告她只要被發(fā)現(xiàn)露出一根觸角,她就會用塑料袋悶死她。“嬰兒耶穌”嚇得哭了起來。戈洛格尼小姐叫他閉嘴,還罵他大煞風景。

我透過帷幕的縫隙迅速掃了一眼觀眾席,臺下的觀眾很多,幾乎座無虛席。這要比收獲節(jié)來現(xiàn)場領取禮物的20人可觀多了。

南希看見我,朝我使了個眼色,隨后戈洛格尼小姐結實的手掌搭在我的肩上,將我拉回了基督時代。

“你總往外看,會破壞演出效果的?!彼龑ξ艺f。

我的胃里一陣翻騰。我想,無論如何我都會破壞的。

“駱駝在哪兒?”戈洛格尼小姐喊道。

“他們和你一樣駝著背?!毙聛淼睦蠋煾窭ハ壬f。我們都笑了。

“這一點也不好笑,格利弗先生?!彼朴频刈呦挛枧_,腳趾踢到一個沙袋。

“祝你好運?!蔽业吐晫φ材荨づ砟菡f。她一搖一擺地走向馬槽,在背景墻上投下怪異的身影,然后轉身沖我咧嘴笑,我看到她甚至把牙齒都給染黑了。

燈光漸暗,音樂響徹禮堂。我四肢無力,手心滲滿了汗。戴上眼鏡,四處一片漆黑,我什么也看不見,無意中還用白手杖戳到了一只“羊”的屁股,而他竟然哭了。我向戈洛格尼小姐解釋,我什么都看不見,也不知道自己做了什么。她冷冷地說:“幸好上帝沒這么瞎?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號