正文

序幕(1)

冰與火之歌卷一:權(quán)力的游戲(1-3) 作者:(美)喬治R.R.馬丁


“既然野人①已經(jīng)死了,”眼看周?chē)臉?shù)林逐漸黯淡,蓋瑞不禁催促,“咱們回頭吧。”

“死人嚇著你了嗎?”威瑪·羅伊斯爵士帶著輕淺的笑意問(wèn)。

蓋瑞并未中激將之計(jì),年過(guò)五十的他算得上是個(gè)老人,這輩子看過(guò)太多貴族子弟來(lái)來(lái)去去?!八懒司褪撬懒耍彼f(shuō),“咱們何必追尋死人。”

“你確定他們真死了?”羅伊斯輕聲問(wèn),“證據(jù)何在?”

“威爾看到了,”蓋瑞道,“我相信他的話(huà)?!?nbsp;

威爾料到他們?cè)缤頃?huì)把自己卷入這場(chǎng)爭(zhēng)執(zhí),只是沒(méi)想到這么快。

“我娘說(shuō)過(guò),死人沒(méi)戲可唱?!彼遄斓?。

“威爾,我奶媽也說(shuō)過(guò)這話(huà),”羅伊斯回答,“千萬(wàn)別相信你在女人懷里聽(tīng)到的東西。就算人是死了,也能讓我們了解很多東西?!彼挠嘁粼谀荷桕缘纳掷锘厥?,似乎吵鬧了點(diǎn)。

“回去的路還長(zhǎng)著呢,”蓋瑞指出,“少不了走個(gè)八九天,況且天色漸漸暗下來(lái)了?!?/p>

威瑪·羅伊斯爵士意興闌珊地掃視天際。“每天這時(shí)候不都如此?蓋瑞,你該不會(huì)怕黑吧?”

威爾看見(jiàn)蓋瑞緊抿的嘴唇,以及他厚重黑斗篷下強(qiáng)自遏抑的怒火。蓋瑞當(dāng)了四十年守夜人②,這種資歷可不是隨便讓人尋開(kāi)心的。

但蓋瑞不僅是憤怒,在他受傷的自尊底下,威爾隱約察覺(jué)到某種潛

①野人:指居住在絕境長(zhǎng)城以北,不在王國(guó)法律統(tǒng)治之下的人。他們的首領(lǐng)是曼斯?雷德,號(hào)稱(chēng)“塞外之王”。

②守夜人:一支駐守王國(guó)最北絕境長(zhǎng)城的部隊(duì),因身著黑衣,以對(duì)付長(zhǎng)城外的各種威脅為職責(zé)而得名。

藏的不安,一種近似于畏懼的緊張情緒。威爾深有同感。他戍守長(zhǎng)城不過(guò)四年,當(dāng)初首次越墻北進(jìn),所有的傳說(shuō)故事突然都涌上心頭,把他嚇得四肢發(fā)軟,事后想起難免莞爾。如今他已是擁有百余次巡邏經(jīng)驗(yàn)的老手,眼前這片南方人稱(chēng)作鬼影森林的廣袤黑荒,他早已無(wú)所畏懼。

然而今晚是個(gè)例外,迥異往昔,四方暗幕中有種莫可名狀、讓他汗毛豎立的驚悚。他們輕騎北出長(zhǎng)城,中途轉(zhuǎn)向西北,隨即又向北,九天來(lái)晝夜加急、不斷推進(jìn),緊咬一隊(duì)土匪的足跡。環(huán)境日益惡化,今天已降到谷底。陰森北風(fēng)吹得樹(shù)影幢幢,宛如猙獰活物,威爾整天都覺(jué)得自己受到一種冰冷且對(duì)他毫無(wú)好感的莫名之物監(jiān)視,蓋瑞也感覺(jué)出了。此刻威爾心中只想掉轉(zhuǎn)馬頭,沒(méi)命似的逃回長(zhǎng)城。但這卻是萬(wàn)萬(wàn)不能在長(zhǎng)官面前說(shuō)出的念頭。

尤其是這樣的長(zhǎng)官。

威瑪·羅伊斯爵士出身貴族世家,在兒孫滿(mǎn)堂的家里排行老幺。他是個(gè)俊美的十八歲青年,有雙灰色眸子,舉止優(yōu)雅,瘦得像把尖刀。他騎在那匹健壯的黑色戰(zhàn)馬上,比騎著矮小犁馬的威爾和蓋瑞高出許多。他穿著黑色皮靴,黑色羊毛褲,戴著黑色鼴鼠皮手套,黑色羊毛衫外套硬皮甲,又罩了一件閃閃發(fā)光的黑色環(huán)甲。威瑪爵士宣誓成為守夜人尚不滿(mǎn)半年,但他絕非空手而來(lái),最起碼行頭一件不少。

而他身上最耀眼的行頭,自然便是那件既厚實(shí),又柔軟得驚人的黑色貂皮斗篷。“我敢打賭,那堆黑貂一定是他親手殺的,”蓋瑞在軍營(yíng)里喝酒時(shí)對(duì)兄弟們說(shuō),“我們偉大的戰(zhàn)士,把它們的小頭一顆顆扭斷啦?!碑?dāng)時(shí)便引得眾人哄笑一團(tuán)。

假如你的長(zhǎng)官是大伙兒飲酒作樂(lè)時(shí)的嘲笑對(duì)象,你該怎么去尊敬他呢?威爾騎在馬上,不禁如此思量。想必蓋瑞也深有同感。

“莫爾蒙叫我們追查野人行蹤,我們照辦了,”蓋瑞道,“現(xiàn)在他們死去,再也不會(huì)來(lái)騷擾我們。而眼前還有好長(zhǎng)一段路等著我們。我實(shí)在不喜歡這種天氣,要是下雪,我們得花兩個(gè)星期才能回去。其實(shí)下雪還算不上什么,大人,您可見(jiàn)過(guò)冰風(fēng)暴肆虐的景象?”

小少爺似乎沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)這番話(huà)。他用他特有的那種缺乏興趣、漫不經(jīng)心的方式審視著漸暗的暮色。威爾跟隨他已有些時(shí)日,知道這種時(shí)候最好不要打斷他?!巴?,再跟我說(shuō)一遍你看到了些什么。仔細(xì)講來(lái),別漏掉任何細(xì)節(jié)?!?/p>

在成為守夜人以前,威爾原本靠打獵為生。說(shuō)難聽(tīng)點(diǎn),其實(shí)就是偷獵者。當(dāng)年他在梅利斯特家族的森林里偷獵公鹿,正忙著剝鹿皮,弄得一手血腥的時(shí)候,被受雇于梅利斯特家的自由騎手①逮個(gè)正著。他若不選擇加入黑衫軍,就只有接受一只手被砍掉的懲罰。威爾潛行的本事是一等一的,在森林里無(wú)聲潛行等閑難及,黑衫軍的弟兄們果然很快也就發(fā)現(xiàn)了他的長(zhǎng)處。

“營(yíng)地在兩里之外,翻過(guò)山脊,緊鄰著一條溪?!蓖柎鸬溃拔乙呀?jīng)靠得很近了。總共八個(gè)人,男女都有,但沒(méi)看見(jiàn)小孩。他們背靠著大石頭,雖然雪幾乎把營(yíng)地整個(gè)蓋住,但我還是分辨得出來(lái)。沒(méi)有營(yíng)火,只有火堆的余燼。他們一動(dòng)不動(dòng),我仔細(xì)看了好長(zhǎng)時(shí)間,活人絕不會(huì)躺得這么安靜?!?/p>

“你發(fā)現(xiàn)血跡了嗎?”

“嗯,沒(méi)有。”威爾坦承。

“你看見(jiàn)任何武器了嗎?”

“幾支劍、兩三把弓,還有個(gè)家伙帶了一柄斧頭。鐵打的雙刃斧,似乎挺沉的,擺在他右手邊的地上?!?/p>

“你記得他們躺著的相對(duì)位置嗎?”

威爾聳聳肩?!皟扇齻€(gè)靠著石頭,大部分躺在地上,像是被打

①自由騎手:雇傭兵的一種,擁有馬匹,但無(wú)騎士身份。

死的?!?/p>

“也可能在睡覺(jué)?!绷_伊斯提出異議。

“肯定是被打死的,”威爾堅(jiān)持己見(jiàn),“因?yàn)橛袀€(gè)女的爬在鐵樹(shù)上,藏在枝頭,應(yīng)該是斥候?!彼麥\淺一笑?!拔液苄⌒模瑳](méi)讓她見(jiàn)著。但等我靠近,卻發(fā)現(xiàn)她根本毫無(wú)動(dòng)靜?!闭f(shuō)到這兒他不禁一陣顫抖。

“你受寒了?”羅伊斯問(wèn)。

“有點(diǎn)罷,”威爾喃喃道,“大人,是風(fēng)的關(guān)系啊?!?/p>

年輕騎士轉(zhuǎn)頭面對(duì)灰發(fā)老兵。結(jié)霜的落葉在他們耳邊低語(yǔ)飄零,羅伊斯的戰(zhàn)馬局促不安?!吧w瑞,你覺(jué)得是誰(shuí)殺了這些人?”威瑪爵士隨口問(wèn)道,順手整了整貂皮長(zhǎng)袍的褶裥。

“是這該死的天氣,”蓋瑞斬釘截鐵地說(shuō),“上個(gè)嚴(yán)冬①,我親眼見(jiàn)人活活凍死,再之前那次也看過(guò),當(dāng)時(shí)我還小。人人都說(shuō)當(dāng)時(shí)積雪深達(dá)四十尺,北風(fēng)跟玄冰似的,但真正要命的卻是低溫。它會(huì)無(wú)聲無(wú)息地逮住你,比威爾還安靜,起初你會(huì)發(fā)抖、牙齒打顫、兩腿一伸,夢(mèng)見(jiàn)滾燙的酒,溫暖的營(yíng)火。很燙人,是的,再也沒(méi)什么像寒冷那樣燙人了。但只消一會(huì)兒,它便會(huì)鉆進(jìn)你體內(nèi),填滿(mǎn)你的身體,過(guò)不了多久你就沒(méi)力氣抵抗,只渴望坐下休息或小睡片刻,據(jù)說(shuō)到最后完全不覺(jué)痛苦。你只是渾身無(wú)力,昏昏欲睡,然后一切漸漸消逝,最后,就像淹沒(méi)在熱牛奶里一樣,安詳而恬靜。”

“我看你蠻有詩(shī)意嘛,”威瑪爵士評(píng)論,“沒(méi)想到你還有這方面的天分。”

“大人,我親身體驗(yàn)過(guò)嚴(yán)寒的威力,”蓋瑞往后拉開(kāi)兜帽,好讓威瑪爵士看清楚他耳朵凍掉之后剩下的肉團(tuán)。“兩只耳朵,三根腳趾,還有左手的小指,我這算是輕傷了。我大哥當(dāng)年就是站崗時(shí)

①在冰與火之歌的世界里,四季的持續(xù)時(shí)間與地球不同,四季均可逾年,甚至長(zhǎng)達(dá)數(shù)年。一個(gè)人一生能夠經(jīng)歷的冬季和夏季次數(shù)相當(dāng)少。

活活凍死的,等我們找到他,他臉上還掛著笑容?!?/p>

威瑪爵士聳聳肩:“我說(shuō)蓋瑞,你該多穿兩件衣服。”

蓋瑞怒視著他的年輕長(zhǎng)官,氣得耳根發(fā)紅。當(dāng)年伊蒙學(xué)士①把他壞死的耳朵割去,如今耳洞旁還留著傷疤。“等冬天真正來(lái)臨時(shí),看你能穿得多暖。”他拉起兜帽,縮著身子騎上馬,陰沉地不再吭聲。

“既然蓋瑞都說(shuō)是天氣的關(guān)系了……”威爾開(kāi)口。

“威爾,上周你有沒(méi)有站崗?”

“有啊,大人?!彼男瞧跊](méi)抽到站崗的簽,這家伙究竟想說(shuō)什么?

“長(zhǎng)城的情形如何?”

“在‘哭泣’啊?!蓖柊欀碱^說(shuō)。這下他明白了?!八运麄儾皇莾鏊赖?,假如城墻會(huì)滴水,表示天氣還不夠冷?!?/p>

羅伊斯點(diǎn)點(diǎn)頭。“聰明。過(guò)去這周結(jié)了點(diǎn)霜,偶爾還下點(diǎn)雪,但絕對(duì)沒(méi)有冷到凍死八個(gè)人的地步。更何況他們穿著保暖的毛皮御寒,所處地形足以遮擋風(fēng)雪,還有充足的生火材料。”騎士露出充滿(mǎn)自信的笑容?!巴枺瑤妨T,我要親眼看看這些死人?!?/p>

事情至此,他們別無(wú)選擇。命令已下,也只有照辦的份兒。

威爾打前鋒,騎著他那匹長(zhǎng)毛的馬,在矮樹(shù)叢里小小心翼翼地探路。昨夜下了一場(chǎng)小雪,這會(huì)兒樹(shù)叢底下有許多石塊、樹(shù)根和水洼,一不小心就會(huì)讓馬摔倒。威瑪?羅伊斯爵士跟在后面,他那匹高壯駿馬不耐煩地吐著氣。巡邏任務(wù)最不適合騎戰(zhàn)馬,但貴族子弟哪聽(tīng)得進(jìn)去?老兵蓋瑞殿后,一路低聲喃喃自語(yǔ)。

暮色漸沉,無(wú)云的天空轉(zhuǎn)為淤青般的深紫色,然后沒(méi)入黑幕。

星星出來(lái)了,新月也升起。威爾暗自感謝星月的光輝。

①學(xué)士為一身兼學(xué)者、醫(yī)生、教師、顧問(wèn)之職業(yè)。有時(shí)亦翻作“師傅”,作為較口語(yǔ)、較親昵之用法。在國(guó)王的御前會(huì)議中擁有席位的大學(xué)士亦稱(chēng)作“國(guó)師”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)