正文

《會講才會贏》(13)

會講才會贏 作者:(美)彼得·古伯


 

從細胞之間的枕邊細語變成故事

一開始,我向朋友金特里·李(Gentry Lee)求教,希望他能幫助我理解人類是如何變成講故事的機器的。金特里是那種卓爾不群的大師級的科學(xué)家,能夠?qū)⑿钅獪y的宇宙奧秘以人人都能聽懂并領(lǐng)會的語言表達出來。幾年前,我有幸將金特里引薦給偉大的科幻大師阿瑟·克拉克(Arthur CClarke)。很快,金特里就成了克拉克在寫作上的合作者。如今,作為美國航空航天局(NASA)噴氣推進實驗室太陽系探測指揮部的總工程師,他擔負著機器人行星探測任務(wù)的工程技術(shù)完整性,包括于2008年5月在火星北極著陸的鳳凰號探測器,于2004年1月在火星著陸的雙子探測器,以及美國航空航天局的深撞探測器和星塵探測器。我猜想,如果金特里能夠讓機器人登陸火星,就可能知道故事最初的來源。不出所料,他通過講故事的方式向我解釋了其中的科學(xué)。

金特里說:“在30億年以前,地球上只有單細胞生物。令所有人都好奇的一個世界未解之謎——否則我們就不會到這里來了,就是這些細胞是如何在突然間開始合并和分配功能、執(zhí)行不同的分工,以及進行交流的。如果你是一個單細胞生物,你只需要通過分裂自己就可以產(chǎn)生新的細胞。如果是兩個細胞想要在一起進行繁殖,情況就復(fù)雜得多。然而,早期的細胞通過某種方式相互交流,并在突然間變得非常成功。多細胞生物之所以能夠存活下來,是因為它們在同一個生物體內(nèi)分配不同的功能,并進化到更高的層次。”

金特里說,繁殖的信念和功能分化就像講故事一樣。“我們分享觀點,對功能進行分解并給它們分派工作。最終的結(jié)果是,通過交換故事,我們像一個團隊一樣表現(xiàn)得更好?!?/p>

然而,講故事和聽故事時如何發(fā)生了質(zhì)的飛躍,從細胞之間的枕邊細語發(fā)展成為人類的敘事?加州大學(xué)洛杉磯分校的精神病和生物行為科學(xué)家馬科·亞科博奈(Marco Iacoboni),在我的研究生介紹他在鏡像神經(jīng)元方面的最新研究時,給出了一個可能的答案。這種大腦細胞是金特里·李所說的早先那些進行交流的細胞的后代。這些細胞讓我們能夠讀懂彼此的行動和感覺,如同我們自己經(jīng)歷了相同的體驗。

通過感同身受和建立聯(lián)系,鏡像神經(jīng)元讓我們能夠模仿、學(xué)習,以及憑直覺感知彼此的目的。亞科博奈解釋道:“如果沒有這些細胞,我們根本不可能理解彼此的行動、意圖和情感?!蔽覀円膊豢赡芾斫夤适碌囊馑迹驗闊o論是講故事還是聽故事都需要講述者和聽眾的鏡像神經(jīng)元處于打開和收聽的狀態(tài)。亞科博奈說:“我們的大腦經(jīng)過進化,天生適合于通過敘事進行學(xué)習?!?/p>

講故事的時候,這些細胞因為房間里人們的聲音、語言、微笑和舉動而打開,使得故事的影響力得到增強。故事的講述者和聽眾都感受到了這種鏡像效應(yīng)。亞科博奈說:“我們的手勢、面部表情和肢體語言都是社交信號。當我看見你在微笑,我的鏡像神經(jīng)元也開始興奮起來,從而激發(fā)出一連串的神經(jīng)活動。于是我立刻輕松地感受到你的體驗?!?/p>

鏡像神經(jīng)元通過雙向調(diào)諧,實現(xiàn)了講故事的最佳境界。如果故事講得好,講述者和聽眾將保持這種最佳狀態(tài),并在聽眾自己的靈光閃現(xiàn)時,感受到講述者之前的頓悟,從而順利抵達雙方的“啊哈!”時刻。調(diào)諧能夠創(chuàng)造價值,這意味著商業(yè)人士通過文件和媒體演示傳遞信息時,丟失了口述故事的方式所能帶來的一大塊好處。

商業(yè)中的缺環(huán)

在2009年我組織的一次敘事會議上,我們特別邀請了美國堪薩斯州立大學(xué)人類學(xué)家邁克爾·韋施(Michael Wesch)作為發(fā)言人,他還是研究從本土文化到新媒體的信息技術(shù)專家。是韋施證實了我的猜疑,講故事的確是商業(yè)中的缺環(huán)。

韋施說,除了激活鏡像神經(jīng)元,講故事和聽故事還能激活大腦中負責處理信息的那些區(qū)域。為什么說這很重要?“因為人類是追求意義的生物。只接收信息是不夠的,如果我們不給事情賦予意義,就什么也記不清了?!?/p>

韋施用了一個方程式來表示故事的重要性:意義+記憶=知識能力。他說,當我們在大量信息之間建立起了聯(lián)系,就產(chǎn)生了意義。為什么上個季度我們虧損了20萬美元?新上任的首席執(zhí)行官和前任有什么區(qū)別?如果我們在這個產(chǎn)品上比那個產(chǎn)品多贏利了1 200萬美元將會怎樣?這些聯(lián)系正是目標明確的故事背后所隱藏的關(guān)鍵內(nèi)容。故事將這些聯(lián)系包含其中,并通過感動人心的方式,使之觸及聽眾的內(nèi)心。故事帶來的精神獎勵使得這些聯(lián)系能夠易于記憶,每當我們在記憶的時候,就會再一次體會到故事中所包含的這些信息的重要性。相反,你在PPT中的一串數(shù)字能讓人聯(lián)想到什么呢?什么都沒有!這就是這些數(shù)字或?qū)嵗荒鼙挥涀〉脑?。韋施總結(jié)道:“如果你想向人們傳達你的觀點,就必須會講故事?!?/p>

然而,在組織中,一對一地講故事是否比書面或屏幕的方式更具有說服力?在我們的另一次會議上,史蒂夫·丹寧回憶說,當他在世界銀行擔任知識管理項目負責人時,也問過同樣的問題。為了找到答案,他讓他的團隊以各種不同的方式,向在世界銀行的同事們講述了25個精心編織的故事。從小冊子或公司簡訊上讀到故事的人,以及從視頻中看到故事的人,幾乎都沒有再向他們的同事提起這些故事。他們說自己不相信這些來自“系統(tǒng)”中的經(jīng)過包裝過的故事,因為這些故事讓人感覺不真實、不可靠。然而,當這些故事是以一對一的方式講述的,聽眾不但聽得很專心,還會講給別人聽。聽眾對講述者越信任,就越相信故事的真實性,故事對人們的影響力也就越大?!安皇枪适卤旧碛羞@樣的影響力,而是講故事本身?!笔返俜蛘f。

丹寧的結(jié)論讓我想起邁克爾·米爾肯(Michael Milken)在描述自己在華爾街取得的輝煌成就時說過的一句話,這位曾經(jīng)叱咤美國金融界的風云人物說:“我把喜歡談?wù)摂?shù)據(jù)的人和擅長講故事的好手組合在一起,因此我們能夠干成很多事?!?/p>

米爾肯的成功正是基于這項策略:當聽到一個包含數(shù)據(jù)的故事時,我們聰明的大腦會在傾聽的同時將這些數(shù)字同我們對故事的感受綁定在一起。當我們想起這些數(shù)據(jù)時,對故事的感受也一同浮現(xiàn)出來。我們覺得故事越有意義,就越有可能相信這些數(shù)據(jù)。因此,一個故事講述者傳遞了積極的情感體驗——讓聽眾聽得很放松,或哈哈一樂,或嘆息,或唱起來、跳起來甚至有點兒眼眶濕潤,聽眾就會更愿意將這些信息包含進他講的故事中去。

接著,我問史蒂夫·丹寧,為什么有那么多的商業(yè)人士低估或完全忽視了這種強大的組織工具呢?丹寧告訴我,我們的教育體系更注重對人的推理能力的培養(yǎng),而忽略了人的情感。當你進入研究生學(xué)習階段時,缺乏人情味的概念性的東西越來越多。由于專業(yè)領(lǐng)域都被研究生學(xué)歷的人所壟斷,商業(yè)人士想當然地認為理論和統(tǒng)計模型比故事更有價值。

然而,這并不意味著故事沒有用!史蒂夫說:“只要離開了學(xué)?;蜣k公室,我們和朋友在一起玩的時候就會講故事。這讓我們之間感覺很隨意,一點兒都不拘束。因此,為什么不能用別人的母語和他們交流呢?”

丹寧的一席話讓我想起在我的課堂上發(fā)生的一次意外事件,這恰恰證明了他的觀點。那個學(xué)期,我正在給一班學(xué)生講授制片管理的課程,這班學(xué)生被加州大學(xué)洛杉磯分校極富挑戰(zhàn)性的制片人和導(dǎo)演專業(yè)所錄取,是一群雄心勃勃的作家兼導(dǎo)演兼制片人的MBA學(xué)生,他們身上充滿了我稱之為“多重威脅”的東西。一天,在上課前,我無意中聽見一個一心想在電影行業(yè)有所建樹的女生的談話。當時她正對她的朋友說,之所以選擇這個專業(yè)是因為她的父親不識字。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號