上卷前塵依稀(1885~1913)傷殘的樹THE CRIPPLED TREE
第一章 媽媽要走了
親愛的爸爸,親愛的媽媽:
今天我不會有時間給你們寫很長的信,因為昨天晚上來了土匪,廚子給砍了腦袋。他的腦袋還在花園里,因此我關(guān)上了窗。小家伙長了痱子,哭個不停,可是我弄不到爽身粉,請你們寄兩打聽裝的來,在英國很容易買到。我也只好不用緊身胸衣了,你們要是見到我,是不會認(rèn)識的,我整天穿著拖鞋走來走去。
鋼筆蘸到了墨水瓶里的殘渣,在歪歪斜斜的字體上拖了一條污跡,弄臟了最后一個字。瑪格麗特(瑪格麗特,作者母親的名字——譯注)終于憋不住了。
“夠了,夠了,”她大聲叫道,“我已經(jīng)受夠了!”她把椅子往后一推,雙手按緊太陽穴。眼淚從她幾乎沒有睫毛的眼眶里潸潸地流下了瘦削的雙頰,她哽咽著在屋子里走來走去。“夠了,夠了。我的上帝,我再也忍受不下去了。收拾行李,我馬上就走?!?/p>
這話她已經(jīng)反復(fù)說了多次,這些年來,成了老一套了,以后還要反復(fù)說。但是她還是繼續(xù)留在中國,無法毅然決然地離開,過去是這樣,以后也還是這樣,一直到三十年后一場最后的大變動,代她作出了抉擇。
她的四周是骯臟的泥墻,在葦席做的天花板上,夜里耗子竄鬧的時候就有泥塊掉下來,腳下是泥地,在窩陷的鐵床前面鋪著一塊破爛的毛毯,搖籃里的孩子在號哭著,這一切都給人一種昏昏欲睡、麻木不仁的感覺。她四周這個龐大而陌生的國家就是這樣一片麻木不仁,比陷于敵人重圍還要憋人,比真空還要空虛,使得這個人口眾多的國家成了一片沙漠,她在這個沙漠里跟自己作對,囚身在人堆里面,囚身在麻木不仁骯臟的環(huán)境里面,在一個無邊無際的大耗子籠里面來回踱步。這只耗子籠是她當(dāng)初被愛情牽著走進(jìn)來的,如今這愛情已成了號哭不停的孩子,已成了肚子里的另外一個孽種,成了廚子的腦袋,掛在關(guān)緊的窗戶外面的一根木樁上,招得蒼蠅嗡嗡亂飛,下面是她丈夫兩個月前栽的西紅柿,已經(jīng)垂著一叢叢綠色的小果實了。
“夠了,夠了。我收拾行李,我馬上就走。這次可是到了頭了?!逼鋵嵥呛芟雵L一嘗新鮮的西紅柿的。
她走到床邊,把皮箱從床底下拉出來。雙手都沾了塵土。塵土,塵土,到處都是塵土。什么東西都是臟的,你就離不開污穢。她剛打開箱子,就把它丟在那里不顧了,放在地毯上好像一個張著嘴的墳?zāi)?。“走,走,”她彎下身來對著號哭的孩子說,“別哭了,聽到?jīng)]有?你再哭我就——”話還沒有說完,她就把孩子一把抱起,亂親亂吻起來?!拔业膶氊悾业膶氊?!”在羊毛披巾上,在孩子的很難洗的白色毛衣上,她的手留下了污跡。
花園里傳來了笑聲。
“他們又來了。愿上帝罰他們下地獄。又來了。”
在外面,在掛著腦袋的小花園的籬笆外面,那一批人又站在那里,一邊笑著,一邊指著這個外國女人住的房子,指著那個腦袋。那些女人沾滿塵土的頭發(fā)梳成小髻,垂在腦后,那些孩子有的站著,有的被抱著,成群的蒼蠅圍著那些女人嗡嗡飛,另外有一個老頭,兩三個年輕男人。他們身上穿的都是那無處不在、看了使人心煩的藍(lán)布,盡管顏色有深有淺,各不相同,但仍舊像制服一樣唬人。他們都在笑著,指著那腦袋,好像是西紅柿地上的一個標(biāo)幟,指著那個外國女人住的房子,她一出現(xiàn),大家就嘩的一聲笑開了。
“笑,笑……你就是把他們剖開肚子,他們也還是會笑!畜生,畜生!”她扶著打開的門大叫起來?!靶笊?,蠢貨,把你們的腦袋都砍掉,傻瓜!”她做了砍腦袋的手勢,把門砰地關(guān)上,天花板上又掉了土,頭頂上一陣哆嗦,是一只耗子竄了過去。
外面,笑聲在她叫罵的時候停了一下,這時又響了起來,這次笑聲是直接對她的,不只是對木樁上菜花一樣的腦袋了。