正文

第七章 日本留學(xué)與剪辮子(5)

周氏三兄弟 作者:黃喬生


這次經(jīng)歷讓魯迅終身難忘。后來(lái)他回國(guó)教書,當(dāng)學(xué)生們受了革命思想的感染,想剪去辮子,征求他的意見時(shí),他的回答竟是:沒(méi)有辮子當(dāng)然是好的,但我勸你們還是不要剪??紤]到自己曾經(jīng)深受其苦,他不愿青年學(xué)生也在現(xiàn)實(shí)生活中遭受冷眼和白眼。他經(jīng)常感嘆,在中國(guó),改革極為艱難,剪掉一根辮子也要費(fèi)去很多周折,犧牲無(wú)數(shù)的生命。

他的信念是堅(jiān)定的。剪去辮子后,他照相留念,并寫了七絕詩(shī)一首,抒發(fā)了內(nèi)心感受:

靈臺(tái)無(wú)計(jì)逃神矢,風(fēng)雨如磐黯故園。

寄意寒星荃不察,我以我血薦軒轅。

軒轅指黃帝,黃帝姓公孫,名軒轅。人們崇奉黃帝,為的是反滿興漢民族革命的需要。鄒容在他的《革命軍》一書中就自稱是“黃帝子孫”,當(dāng)時(shí)還有以《黃帝魂》作為書名的。詩(shī)的最后一句,排除不被人理解的憤激情緒,莊嚴(yán)發(fā)誓:努力奮斗,不惜犧牲自我,投身到民族解放的事業(yè)中去。

這次回鄉(xiāng)探親,到家那天,老三正好在家??匆姶蟾缫簧砺眯醒b束,精神飽滿地出現(xiàn)在面前,三弟欣喜若狂。

老二也特地從南京趕回來(lái),三兄弟相聚,有說(shuō)不完的話。大哥向兩個(gè)弟弟介紹日本的人情風(fēng)俗,如日本人不坐凳子,睡覺(jué)也沒(méi)有床等等,在他們聽來(lái)都很感新奇有趣。他們不分白天黑夜地談著,不顧天熱和蚊子叮咬,有時(shí)竟忘了吃飯和睡覺(jué)。

兩個(gè)弟弟也對(duì)他說(shuō)了南京和家里的事情。老二說(shuō),前些時(shí),傳說(shuō)因?yàn)榕铝羧諏W(xué)生鬧學(xué)潮,他們水師學(xué)堂不再派留學(xué)生了。有的同學(xué)覺(jué)得再待下去沒(méi)意義,打算退學(xué)。他看了大哥從日本寄回來(lái)的信,打消了退學(xué)念頭,決定繼續(xù)學(xué)習(xí)。魯迅對(duì)他說(shuō),千萬(wàn)不要退學(xué),要等待機(jī)會(huì),一定設(shè)法去日本學(xué)習(xí)。

在一旁聽著的老三,其時(shí)心里正為自己的前途憂慮。在此之前,他就向母親提出過(guò)到外地求學(xué)的想法,并且做好了準(zhǔn)備。他一直在溫習(xí)功課,而且已經(jīng)同在水師的慶蕃叔祖說(shuō)好,去南京投考。就在準(zhǔn)備動(dòng)身時(shí),母親知道了,對(duì)他說(shuō):“你們都往外走,那我怎么辦?”

說(shuō)這話時(shí),母親哭了起來(lái),這很出乎老三的意料,他原以為母親也會(huì)像放兩個(gè)哥哥走那樣讓他走的。

他也明了其中原因。一是家鄉(xiāng)的習(xí)慣,不讓一房里兄弟幾個(gè)都出門在外,家中無(wú)人,將來(lái)連個(gè)安身之處都沒(méi)有了;二是母親這些年來(lái)同他相依為命,自己一走,母親很感孤單,生活上也會(huì)大受影響,因?yàn)楹芏嗍虏贿m宜一個(gè)女人家拋頭露面去做;三者,可能也是最重要的,他從小體弱多病,在家尚且三天兩頭生病,出門在外要也這樣,誰(shuí)照顧他呢?這一點(diǎn),母親絕對(duì)不會(huì)放心的。

他的小舅舅知道這事后,也曾勸過(guò)母親。他形象地說(shuō):“大的出去了,將來(lái)羽毛豐滿,各自飛了,這個(gè)留在家,要變成部底鴨的?!?/p>

但母親執(zhí)意不肯放老三走。老三只好聽從母親的安排,在家自修。

聽兩個(gè)哥哥講外面世界的事物,那么新鮮,那么有趣,他還是不甘心,又向兩位兄長(zhǎng)提出了自己去南京讀書的想法。

兩個(gè)哥哥都沉默了。老三看出來(lái),他們?cè)缫阎雷约旱男乃?,并且已?jīng)同母親商量好了。大哥說(shuō)了他的想法:你可不可以留在家里,一面自學(xué),一面照料家務(wù),陪伴母親。這樣,母親可以放心,他們兩個(gè)在外面也可以放心。

大哥接著又說(shuō):將來(lái)我們學(xué)成回國(guó),賺一個(gè)錢,都是大家合用。兄弟幾個(gè)生活在一起,永不分家。

老三聽了,回答道:“我不要你們養(yǎng)活?!?/p>

大哥保證說(shuō):“莫非你不相信我的話嗎?我是說(shuō)話算數(shù)的?!?/p>

看來(lái),他們主意已定,老三也就不再說(shuō)什么了。

在假期將要結(jié)束時(shí),老大和老二商量,給老三改個(gè)名字,好同他們的新學(xué)名排在一起。兩個(gè)人商量好一會(huì)兒,最后確定是“侃人”,還引經(jīng)據(jù)典,說(shuō)《論語(yǔ)》上有“朝,與下大夫言,侃侃如也”。侃的意思是剛直、和平、從容不迫。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)