正文

第三章 鮮能

止于至善《大學(xué)-中庸》 作者:劉成有


【原文】 

子①曰:“中庸其至矣乎②!民鮮能久矣③!” 

【注釋】 

① 子:這里指的是孔子。

② 中庸其至矣乎:中庸這個(gè)東西大概太難了。其:這個(gè)。一說是“豈”的假借字。至:最高、至極。矣乎:感嘆詞。

③ 民鮮能久矣:朱熹認(rèn)為中庸至難,民已久不能行。鄭玄認(rèn)為中庸至難,民不能長(zhǎng)久堅(jiān)持。民:一般人。鮮:少,不多。

【譯文】 

孔子說:“中庸這個(gè)東西大概是太難了!一般人很少有能夠長(zhǎng)期堅(jiān)持下去的!” 

【品評(píng)】 

《論語?雍也》中的原話是是:“子曰:中庸之為德也,其至矣乎,民鮮久矣!”所以有些學(xué)者認(rèn)為子思在引用孔子原話的時(shí)候,是有所改動(dòng)的。還有人認(rèn)為“其至”應(yīng)當(dāng)是“豈至”,是說中庸之道難道真的高不可攀嗎?

朱熹認(rèn)為:“過則失中,不及則未至,故惟中庸之德為至。然亦人所同得,初無難事,但世教衰,民不興行,故鮮能之,今已久矣?!闭?yàn)樗亲罡叩牡滦?,最高的道德?biāo)準(zhǔn),所以很少有人能夠真正實(shí)行它。如果進(jìn)一步追問,為什么人人能行的中庸之道,卻很少有人能夠長(zhǎng)期堅(jiān)持下去呢?一個(gè)重要的原因,就是不知道中庸之道的真正意義。比如我們總是要求人們“大公無私”,但很少有人能夠做到。后來我們提出兼顧“國(guó)家、集體、個(gè)人”三方面利益的時(shí)候,才明白了切實(shí)可行的下手處??梢?,知之不明,決然難行。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)