正文

在我之上的星空和居我心中的道德準(zhǔn)則

領(lǐng)導(dǎo)干部人文讀本 作者:高敬


 

○〔德〕康 德

康德(1724—1804),德國哲學(xué)家、天文學(xué)家、星云說的創(chuàng)立者之一、德國古典哲學(xué)的創(chuàng)始人,唯心主義,不可知論者。他被認(rèn)為是對(duì)現(xiàn)代歐洲最具影響力的思想家之一,也是啟蒙運(yùn)動(dòng)最后一位主要哲學(xué)家。當(dāng)代德國著名哲學(xué)家、現(xiàn)代存在主義哲學(xué)奠基人卡爾?雅斯貝斯將康德與柏拉圖和奧古斯丁并列稱為三大“永不休止的哲學(xué)奠基人”。

有兩樣?xùn)|西,我們愈經(jīng)常愈持久地加以思索,它們就愈使心靈充滿日新月異、有加無已的景仰和敬畏:在我之上的星空和居我心中的道德法則。我無需尋求它們或僅僅推測它們,仿佛它們隱藏在黑暗之中或在視野之外逾界的領(lǐng)域;我看見它們在我面前,把它們直接與我實(shí)存的意識(shí)連接起來。前者從我在外在的感覺世界所占的位置開始,把我居于其中的聯(lián)系拓展到世界之外的世界、星系組成的星系以至一望無垠的規(guī)模,此外還拓展到它們的周期性運(yùn)動(dòng),這個(gè)運(yùn)動(dòng)的起始和持續(xù)的無盡時(shí)間。后者肇始于我的不可見的自我,我的人格,將我呈現(xiàn)在一個(gè)具有真正無窮性但僅能為知性所覺察的世界里,并且我認(rèn)識(shí)到我與這個(gè)世界(但通過它也同時(shí)與所有那些可見世界)的連接不似與前面那個(gè)世界的連接一樣,僅僅是一種偶然的連接,而是一種普遍的和必然的連接。前面那個(gè)無數(shù)世界的景象似乎取消了我作為一個(gè)動(dòng)物性創(chuàng)造物的重要性,這種創(chuàng)造物在一段短促的時(shí)間內(nèi)(我不知道如何)被賦予了生命力之后,必定把它所由以生成的物質(zhì)再還回行星(宇宙中的一顆微粒而已)。與此相反,后者通過我的人格無限地提升我作為理智存在者的價(jià)值,在這個(gè)人格里面道德法則向我展現(xiàn)了一種獨(dú)立于動(dòng)物性,甚至獨(dú)立于整個(gè)感性世界的生命;它至少可以從由這個(gè)法則賦予我的此在的合目的性的決定里面推得,這個(gè)決定不受此生的條件和界限的限制,而趨于無限。

然而,景仰和敬重雖然能夠刺激起探索,但不能代替探索?,F(xiàn)在為了以有用的和與題目的崇高性相切合的方式從事這個(gè)探索,應(yīng)該做什么呢?實(shí)例在這里可以充任警戒,但也可以用為模仿。對(duì)世界的觀察發(fā)軔于這樣一種壯麗景象,這種景象人類感官總是能夠?qū)⑺尸F(xiàn)在面前,我們知性總是能夠克己追尋其廣大,而終結(jié)于——占星學(xué)。道德學(xué)發(fā)軔于道德本性的高貴性質(zhì),這種性質(zhì)的發(fā)展和教化指向一種無窮的益處,終結(jié)于——熱狂或迷信。所有尚屬粗糲的嘗試都流于此;在這些嘗試?yán)铮^大部分事務(wù)都取決于理性的應(yīng)用,而這種應(yīng)用不像腳的應(yīng)用那樣,憑借經(jīng)常練習(xí)就自動(dòng)發(fā)生,當(dāng)它關(guān)涉不會(huì)在通常經(jīng)驗(yàn)里直接呈現(xiàn)出來的性質(zhì)時(shí),尤其如此。但是,在如下這個(gè)準(zhǔn)則開始流行之后,即預(yù)先仔細(xì)地考慮理性準(zhǔn)備采取的每一步驟,并且只許它們在預(yù)先反復(fù)思考過的方法軌道上前行,不論多么遲晏,對(duì)世界大廈的判斷就進(jìn)入了完全另外一個(gè)方向,并且連它一起得到了一個(gè)無可比擬的幸運(yùn)出路。石頭的降落,投擲器的運(yùn)動(dòng),它們之被解析為它們的元素和由此表現(xiàn)出來的力量,以及從數(shù)學(xué)方面所做的研究,最終產(chǎn)生了對(duì)世界結(jié)構(gòu)的那個(gè)清楚的、世世代代永無改變的洞見,這個(gè)洞見能夠隨著繼續(xù)進(jìn)行的觀察有望一直拓展自身,但永遠(yuǎn)不必害怕倒退回去。

這個(gè)例子可以推薦我們在處理我們本性的道德才具時(shí)走上同樣的道路,并且能夠給予我們類似好結(jié)果的希望。我們手頭畢竟有若干從事道德判斷的理性實(shí)例。把這些實(shí)例解析成它們的元素概念,不過在缺乏數(shù)學(xué)的情況下,采用類似于化學(xué)的過程,把存在于其中的經(jīng)驗(yàn)的東西與理性的東西加以區(qū)別,在普通的人類知性上面反復(fù)試驗(yàn):這就使我們能夠確切地辨別兩者的純粹狀態(tài)以及每一種獨(dú)自能夠成就什么;于是,我們將一方面避免尚在粗糲而不熟練的判斷誤入歧途,一方面(這是更其急迫的)避免才華橫溢,通過后者,就如在聰明的點(diǎn)金術(shù)士那里常常發(fā)生的那樣,尚無方法論的探索和關(guān)于自然的真正認(rèn)識(shí),夢想的珍寶就先行許出,而真正的珍寶卻被揮霍掉了。一言以蔽之,(以批判的方式覓得的和從方法上導(dǎo)入的)科學(xué)是導(dǎo)向智慧學(xué)的狹窄之闥,倘若所謂智慧學(xué)不僅是指人們應(yīng)當(dāng)做的事,而且還指應(yīng)當(dāng)充任教師們的準(zhǔn)繩的東西,為著他們既順利又明顯地開辟每個(gè)人應(yīng)當(dāng)行走的通向智慧之路,并確保他人不入歧路:這是一門哲學(xué)必須時(shí)時(shí)保持為它的監(jiān)護(hù)者的科學(xué),公眾對(duì)于它的精微研究沒有興趣,但對(duì)于在這樣一個(gè)詮證之后才首先使他們豁然開朗的學(xué)說卻大有興趣。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)