正文

皇家愛情(38)

皇家愛情:威廉與凱特 作者:(美)克里斯托弗·安德森


另一個在佛羅倫薩學(xué)習(xí)的前馬爾波羅學(xué)院同學(xué)也同意這一觀點,她說凱特“不喜歡失去控制,但這并不意味著不擅交際、她喜歡跟人交朋友,也愛跳舞。”舉個例子,在一場由約翰斯·霍普金斯大學(xué)學(xué)生舉辦的、慶祝酒神節(jié)的意大利式晚會上, 凱特整個晚上都在抿著屬于她的那一杯紅酒?!澳强烧媸莻€醉酒盛會……大多數(shù)來客明顯是想要醉個徹底,但是凱特不會。”

接下來發(fā)生的某件事又再度喚醒了凱特對王子那沉眠已久的感情。9月29日,她跟一群英國學(xué)生一道,聚在佛羅倫薩的一家咖啡館里,觀看威廉一場匆匆忙忙的遠程記者會。戴安娜以前的高級助理P。 D。 杰弗森剛剛出版了《一個王妃的陰影》,關(guān)于這本以揭露“事實”為主要內(nèi)容的書的報道,占據(jù)了大西洋兩岸所有報紙的頭條。首當(dāng)其沖地,戴安娜被杰弗森描述成了一個情緒不穩(wěn)、孤芳自賞、虛偽善騙、刁鉆古怪且頗具手腕的神經(jīng)官能癥患者。威爾士王妃——他這樣寫道——她把“容光煥發(fā)的微笑跟笑里藏刀的詭詐”配合得完美無間。

這是王子頭一次在海格洛夫莊園之外、沒有父親在他旁邊的情況之下,被迫還擊。威廉告訴記者們,當(dāng)他讀到倫敦《星期日泰晤士報》上這本書的摘錄時,他覺得“恐怖”?!爱?dāng)然,哈里和我都對這本書感到非常生氣——因為我們母親的信任被人所背叛,因為即使現(xiàn)在——她還在被人利用、被人拿來作為換取名利的工具。”

威爾斯所說的內(nèi)容,遠沒有他講話時的情境有趣。他穿著牛仔褲,還有一件巴寶莉的圓領(lǐng)衫,他看起來——還有聽起來——相當(dāng)自信,每一處細節(jié)都沿襲了他母親那極具魅力的神韻。新聞界自從王妃死后不向王子伸手的禁令(現(xiàn)在這一禁令即將被廢止了)曾被執(zhí)行得如此之好,以至于此時這次講話,實際上是全世界第一次真正聽到他發(fā)表演說。

第一次聽見威爾斯的聲音——談吐清晰、上流社會腔調(diào),帶著些許鼻音但同時又極具安撫人心的魅惑力——凱特跟她那幫間隔年的同學(xué)好友們坐在一起,半張著嘴巴顯出一副“休整態(tài)”,為王子的表現(xiàn)陶醉不已?!疤靺龋莻€聲音!”她說,“他怎么可以這么性感?”

凱特同樣對威爾斯堅定支持弟弟的表現(xiàn)感到印象深刻。“我們一致認為,威廉對哈里的保護實在是太了不起了,”一位在佛羅倫薩認識凱特的哥倫比亞大學(xué)學(xué)生這樣說?!暗莿P特——在那個時候,我們都叫她凱瑟琳的——相比我們大家而言,可能對威廉王子要更為狂熱一些。她一直不斷地在說,‘他是我的,你知道吧,我的’。開玩笑吧!顯然的——因為她甚至都沒見過他呢!”

記者會同樣也給了威廉宣布他如何度過“間隔年”的機會。流言,正在這幫擠滿像是德莫洛老咖啡鋪子、“門房”、圣馬可大咖啡廳這樣的佛羅倫薩咖啡店的海外來客們中間瘋傳——據(jù)說王子可能也要主修藝術(shù)史,也就是說,可能很快就會到他們中間來。

在父親拒絕了威廉原本的計劃——在一支阿根廷馬球隊里出任選手、一同參賽之后(查爾斯給出的理由是“太過精英化了”),取而代之,嗣孫決定去遙遠的智利巴塔哥尼亞地區(qū)。于是,當(dāng)凱特在啜飲意大利濃縮咖啡以及沿著阿爾諾河河岸散步的時候,威廉卻正在沖洗廁所,給房子刷漆,還有在一處小小的名喚托戴爾的智利小村莊劈柴。作為“國際雷利計劃 “中的一員,威廉正在幫助托戴爾村重建,與此同時,也在跟通過一項名為”危難之中“的非營利計劃所招募來的少年犯、戒毒者、無家可歸青少年們一起,齊心協(xié)力地努力工作。

于是,王宮的公共關(guān)系引擎又一次地超載了——開始全力展示年輕王子那富于同情心的個性。很快,全球的報紙上就登滿了威廉切割木料、用力擦洗地板,還有跟當(dāng)?shù)睾⒆右黄鹜嫠5恼掌?。這些照片明顯達到了它們需要達到的效果——尤其是在凱特的身上。她迅速地把那些彩色照片從《HELLO!》雜志上一張張剪下來,再把它們貼到房間的墻上。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號