正文

3.寫注的人

論語辯惑 作者:蕭民元


二、寫注的人。

A.古時候?qū)懪⒌娜硕际谴笥袑W(xué)問的。但是,大多數(shù)人,尤其是宋明以來的儒者,多犯了一個設(shè)定樣板的毛病。在他們心目中,孔子是圣人,而圣人是超凡的。如此一來,《論語》中許多散發(fā)著人性光輝與風(fēng)趣幽默的篇章,往往在圣光照射下蒸發(fā)得幾乎殆盡。于是,一個活活潑潑、充滿生機、充滿智慧而又力行不懈的孔子,變成了一絲不茍、趣味全無的人。所以那樣寫疏注的人,不論學(xué)問有多大,人有多聰明,心中既有了樣板,做起注解來難免有些地方就迂得很,制造了“迂解”。又由于種種原因,那時讀書人的心靈受到很大的約束。讀圣賢書,即使心中有所懷疑,也不敢提出,否則就會忤逆權(quán)威(如朱熹之流)。弄不好,被扣上標新立異的帽子就吃不消,所以,迂就迂吧!一迂就是千百年。

B.現(xiàn)代的人,有一種寫批注是為了出書,內(nèi)心缺乏責(zé)任感。注解時常以輕心對待,見文就生義,要趕進度嘛!當(dāng)然在某些地方由于用心不夠,難免發(fā)生曲解。

C.由于中國的文字,尤其是古文,在用法上與西方文字大不相同。西方文字在結(jié)構(gòu)上比較嚴密,用西方文字來描述一件事物常??梢悦枋龅煤芮宄梢越?jīng)過文字的表示,因文而得義。但中國的古文,有些常常要先得其義,而后才能得解其文(《老子》一書就是典型的例子)。所以研讀中國有些古文,有時等于要通過時光隧道,返回到當(dāng)時的情景,才能比較正確地掌握古人到底在說什么。(這是一個無法完全突破的困難,誰都不能說他做得有多好。)因此,現(xiàn)代人,尤其對西方用語已有某種程度習(xí)慣性的人,在注解中國古文時,常會不小心地“以今觀古”,或“西學(xué)中用”而造成“曲解”。

D.要了解《論語》,對孔子的人格、思想、心胸氣概得有一定程度的了解。否則,曲解他的話就不能完全避免。

前面已說過迂解和曲解的大概原因?;蛘哂腥艘獑枺骸澳阌衷踔愕慕忉尣挥夭磺兀俊蔽蚁?,在理論上這話問得是對的。所以,我特在此聲明,《論語辨惑》這本書不是“定版”的,它可以讓有興趣的人來討論和修正。目前,對與不對,至少提出了問題。如果對,就可以為后學(xué)提供一定的參考;如果有不對之處,則歡迎向筆者提出,筆者可以隨時在再版時改正之。總之,一切都是為了這本文化寶典《論語》的真價值。

附言:回憶來到美國這幾年,與我的老同學(xué)陳一川君常有見面的機會。想不到除了對中國文化和國家前途有著許多共同的興趣與關(guān)懷之外,我們更驚異地發(fā)現(xiàn)我們之間在這方面有著一種極其難得的高度默契,這種默契可說已達到了好像很多他的看法就是我的看法,很多我的意見就是他的意見的地步。由于有了這樣的契合,在某一機緣之下,我們共同商議初步就《論語》一書,做一番新的探索與闡發(fā)。由我來寫這本《論語辨惑》,先做點正本清源的工作,然后由一川兄寫《論語衍義》,希望對國人在文化精神的固本培元方面,能夠有所貢獻。

我在此要特別感謝前輩黃天心先生,因為在此之前,我從未寫過文章,若不是他的大力敦促、鼓勵和指教,我沒有信心在何時可以下筆,遑論完卷成書。

我也要謝謝小女蕭正若。她為了這本書,從頭學(xué)習(xí)中文打字,不但辛勤地打完了全冊,做了校正工作,而且在以后屢次的修訂過程中,都顯出極大的耐性和熱情。我曾半開玩笑地對她說:“一川叔叔講,爸爸這本書是很有價值的喲。你幫了這個忙,等于你對中國文化的建設(shè),也做出了一定的貢獻。”

蕭民元

1998年8月5日


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號