你能變得像齊克那樣嗎?
這究竟是怎么回事?
不知不覺,我們榨干了你身上的那種特質(zhì)--真是讓人覺得羞愧難當(dāng)。因為齊克身上所具備的那種特點(diǎn)(其實(shí)已經(jīng)丟失不少了)正是我們所需要的。
我們都是隨波逐流的人。
農(nóng)業(yè)出現(xiàn)了,于是我們變成農(nóng)民。
工廠出現(xiàn)了,于是我們變成工人。依據(jù)操作指南為工廠干活,拿著應(yīng)得的那點(diǎn)薪水。
那如果工廠倒閉了呢?
我們要依靠什么?依靠才能。
現(xiàn)如今,成功就意味著成為大師。
事實(shí)上,就在工廠的工人們還在為生活奮力打拼的時候,藝術(shù)家正在書寫歷史。未來屬于那些主廚們,而不屬于普通的炊事員和雜役們。找本菜譜(里面寫的都是可參考的操作指南)很簡單,而找本教你如何成為主廚的書卻很困難。
白領(lǐng)干的那點(diǎn)活兒
白領(lǐng)們穿得很白凈,但干得仍然是工廠那點(diǎn)活兒。
他們拿著筆,處理程序,敲著鍵盤而不是操作鉆床。工作一天后,身上僅有的那點(diǎn)油漬也是來自中午叫的那份外賣。
但是他們干的依然是工廠的活兒。
之所以這么說,是因為他們的工作都是已經(jīng)計劃好的,是可控可測的;是因為他可以優(yōu)化自己的勞動效率;是因為他們在早晨的時候就知道接下來的一天都要干什么。