壁爐下的火持續(xù)悶燒著--可能是木頭長(zhǎng)時(shí)間受潮,不然就是好幾個(gè)小時(shí)沒有翻動(dòng)里面的煤炭。壁爐架上放著一張嬰兒床,旁邊布置著廉價(jià)、油漆過的木頭動(dòng)物。一頭三只腳的牛,幾乎和瑪麗·貝絲·白爾的那只牛一樣莫名其妙,一旁還有只體積只有牛的一半、一臉兇相的雞,比例上倒有些像芭比·維京的斑鳩。圣母瑪利亞那張肉色漆的臉龐上,眼睛被鑿?fù)诹艘粋€(gè)洞,她顯然是瞎了眼,那模樣看上去怪恐怖的,因此米尼家某一個(gè)人體貼地將她的臉轉(zhuǎn)開,不讓她盯著小耶穌基督的搖籃--沒錯(cuò),那兒真的有一個(gè)搖籃。而約瑟少了一只手--或許是在嫉妒怒火之下,他自己割斷的。他臉上帶著陰郁的表情,仿佛壁爐里的煙火不但在壁爐架上熏出一層煤灰,也熏壞了約瑟的心情。有一個(gè)天使的豎琴壞了,而另一個(gè)嘴巴張成“O”形的天使,很容易被想象成哀悼者的哭號(hào),而不是愉悅的歌唱。
但是搖籃有一個(gè)最不祥的訊息,小耶穌基督不見了。搖籃里空無(wú)一物--這就是為什么圣母瑪利亞那張殘缺的臉望向別處。為什么小天使摔壞了他的豎琴,而另一個(gè)天使又悲傷地哀號(hào)?為什么約瑟斷了一只手,而牛少了一條腿?小耶穌基督不見了--是被綁架,還是逃跑了。崇拜的最重要目標(biāo)竟然在傳統(tǒng)的組合中缺席。
歐文的房間看起來(lái)整齊多了,也整理得更有條不紊。但是仍然找不到一樣可以代表圣誕節(jié)的東西--除了我媽的模特假人身上那件大紅色的洋裝,我知道模特假人一年四季只有這件衣服可穿。
模特假人放在歐文床頭旁邊--比起原來(lái)放在我媽房間床邊的位置,它更接近歐文的床。我很快便明白,晚上歐文躺在床上時(shí),他只要伸出手就可以摸到那熟悉的身影。
“不要盯著模特假人,”他警告我,“這樣對(duì)你不好。”
但顯然對(duì)他是很好的--因?yàn)槟L丶偃嗽谀抢?,就站在他的身旁?/p>
棒球卡,曾經(jīng)有許多許多排列在歐文的房間,現(xiàn)在卻沒看見--我很確定它們并未消失,只不過看不見罷了。房里也不見那個(gè)棒球--雖然我很確定那殺人的棒球就在這房間里。我的犰狳爪子肯定也在這里,但是也沒看見。至于搖籃里被偷走的小耶穌基督,我相信就在歐文房間的某個(gè)角落,或許和波特的保險(xiǎn)套放在一起。保險(xiǎn)套是歐文帶回家的,不過,保險(xiǎn)套和也和犰狳爪子、被綁架的小耶穌和殺死我媽的工具棒球一樣,不見蹤影。
這房間無(wú)法讓訪客久留。我們停留在米尼家的時(shí)間通常很短暫,有時(shí)只是陪歐文回家換衣服,因?yàn)樵谑フQ假期里,他留在我家過夜的時(shí)間多過住在他自己家里。
米尼太太從來(lái)不跟我說(shuō)話,當(dāng)我走進(jìn)他們家時(shí),她甚至根本沒有注意到我的出現(xiàn);我不記得什么時(shí)候歐文特地向他母親報(bào)告我的到來(lái),或是告訴她他回來(lái)了。但米尼先生總是很親切。我不能說(shuō)他是個(gè)很快樂的人,甚至不是熱情,他也不是那種會(huì)和你談天說(shuō)地的人,但是我可以感覺他有一種謹(jǐn)慎的幽默。“喔,是強(qiáng)尼·惠爾萊特!”他會(huì)這么說(shuō),好像很驚訝我會(huì)出現(xiàn)在他的面前,或是好多年沒見到我似的?;蛟S這就是他巧妙的方式,讓米尼太太知道我的出現(xiàn),但是米尼太太對(duì)她丈夫的招呼全然無(wú)動(dòng)于衷;她依然維持原來(lái)的姿勢(shì),半對(duì)著窗戶,也半對(duì)著我們。不過,有時(shí)候她也會(huì)有些變化,她會(huì)凝視著爐火,然而她所見到的一切并不曾促使她添加木頭或煤炭,或許她喜歡看煙氣而不喜歡看火焰吧!
有一天,當(dāng)米尼先生特別覺得應(yīng)該多聊幾句時(shí),他會(huì)說(shuō):“喔,是強(qiáng)尼·惠爾萊特!圣誕宗教劇排練得怎樣啦?”
“歐文是宗教劇的主角?!蔽艺f(shuō)。話才說(shuō)出口,我立刻被歐文的小拳頭從背后捶了一記。
“你從來(lái)沒說(shuō)過你是主角。”米尼先生對(duì)歐文說(shuō)。
“他是小耶穌基督,”我說(shuō),“我只是扮演老約瑟?!?/p>
“小耶穌基督?”米尼先生問,“歐文,我以為你演的是天使?!?/p>
“今年不是了,”歐文說(shuō),“走吧,我們得走了。”他說(shuō),還扯著我的襯衫后背催促著。
“你扮演小耶穌基督?”他的父親又問。
“只有我能夠躺進(jìn)搖籃里?!睔W文說(shuō)。