正文

1960《槍擊鋼琴師》(2)

眼之快感 作者:(法)弗朗索瓦·特呂弗


改編是無(wú)拘無(wú)束地進(jìn)行的。在我們內(nèi)部,解決了影片在雪地上結(jié)束的問(wèn)題。阿貝爾·雷米、達(dá)尼埃爾·布朗杰和我圍坐在桌子旁就誰(shuí)向誰(shuí)開(kāi)槍進(jìn)行了討論。就在這時(shí)嚴(yán)寒突然襲擊了攝制組的一些人員,于是我們決定讓沒(méi)生病的人留下來(lái)繼續(xù)和我們拍片。最后,我們提早清理了那些本應(yīng)回巴黎的人。這一切結(jié)局就是這樣帶著這個(gè)小小的保留完成的。盡管布倫伯格曾友好地堅(jiān)持,我還是預(yù)先設(shè)計(jì)好了讓瑪麗·杜波阿演的人物死去的結(jié)局;因此我拍了一小段影片,一個(gè)有關(guān)最后的要雇一位新的女服務(wù)員的場(chǎng)景。

另外受到的影響,來(lái)自?shī)W迪貝爾蒂。他不喜歡《四百下》我挺傷心的,而且他又不敢跟我直說(shuō)。原則上,我喜歡一切,從不排斥任何東西。一天,他對(duì)我說(shuō):“里面有西默農(nóng)的一面,它讓我為難。還缺少第二件事,就是要想到這只是一個(gè)故事?!痹谂摹稑寭翡撉賻煛窌r(shí),我就想到奧迪貝爾蒂。普林這個(gè)人物部分就明顯地受到其影響。我當(dāng)時(shí)想:這必須是像奧迪貝爾蒂一樣的人物,他有年青人完全迷人的那種觀念。在那個(gè)時(shí)刻,影片有了顛覆性的變化,我們發(fā)現(xiàn)那個(gè)討人喜歡而又靦腆的小家伙并不靦腆而且為人處事應(yīng)付自如,另外還發(fā)現(xiàn),社會(huì)的真正受害者是把女人看得過(guò)高的某個(gè)人,正如奧迪貝爾蒂那樣,也如酒吧老板那樣,這個(gè)影響更多的是來(lái)自?shī)W迪貝爾蒂本人的人格而非來(lái)自小說(shuō)。(譯注:雅克。奧迪貝爾蒂,1899-1965,法國(guó)劇作家、小說(shuō)家和影評(píng)家,從1953年起就在《電影手冊(cè)》或在《藝術(shù)》周報(bào)上發(fā)表影評(píng)文章。他的觀念和個(gè)人魅力對(duì)特呂弗曾產(chǎn)生過(guò)不小的影響,并成為特呂弗的忘年朋友。特呂弗在他自己的多部影片中曾直接或間接地向他致意。)

不應(yīng)在《槍擊鋼琴師》一片中尋找真實(shí)性,既不要在住在格勒諾布爾那邊雪地的阿美尼亞人這個(gè)家庭里,也不要在勒瓦洛瓦-彼雷的這家酒吧中去尋找真實(shí)性,這僅僅是一種樂(lè)趣,一種把各種東西混合起來(lái)的樂(lè)趣,以便看看些東西是否可以混合起來(lái)。我非常相信混合這種觀念。我認(rèn)為這種觀念是主宰一切的。

以上由法國(guó)電影俱樂(lè)部聯(lián)合會(huì)采訪整理,

見(jiàn)《67年電影》月刊第112期

一輛汽車發(fā)動(dòng)機(jī)熄著火在雪地上滑行這個(gè)畫面

至于改編自戴維·古迪斯的一部小說(shuō)的《槍擊鋼琴師》,僅這個(gè)畫面就使我決定要把它拍成影片。這個(gè)畫面就在書里。在雪地上的一條斜坡路上,汽車熄著火靜靜地向下滑行。就這些。一輛汽車在雪地上熄著火靜靜地滑行這一描寫,我早就非??释卯嬅姹憩F(xiàn)出來(lái)。其余的情節(jié)就會(huì)緊隨而來(lái)。古迪斯還有另外一部小說(shuō),僅因其中的一句話,我也曾想把它改編成電影。在法國(guó),這部小說(shuō)被譯成《撬竊》出版。此書早在美國(guó)被保羅·溫德柯斯以《破門盜竊犯》為名改編成電影。里面有一句話我覺(jué)得是妙不可言的。一位青年小伙子從管教所逃出來(lái)后被一位老頭收留,這個(gè)青年小伙子的解說(shuō)詞是這樣的:“我問(wèn)這個(gè)老頭他的職業(yè)是什么?!崩项^回答說(shuō):“我進(jìn)入別人家里,我是破門竊賊?!痹谶@時(shí),我面對(duì)著的一件事,這件事和《槍擊鋼琴師》何其相似。這是黑色系列小說(shuō)和童話之間的驚人的巧合。這就是可能變成骯臟不堪的材料,我們就處在強(qiáng)盜行為之中,處在犯罪事件之中,而這是以純童話的格調(diào)來(lái)處理的?!拔疫M(jìn)入到別人家里,我是破門竊賊”這句話真的是卓越的。 


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)