正文

序二(1)

蕭三佚事逸品 作者:高陶


我知道胡昭與蕭三并不熟悉。胡昭告訴我,他們也不過(guò)是在一些諸如“作代會(huì)”或作家的什么會(huì)議上見(jiàn)過(guò)幾次面而已,彼此聚會(huì)的機(jī)會(huì)很少,說(shuō)的話(huà)也不多,沒(méi)有深交。但是胡昭熟悉蕭三的作品,我們每次在京見(jiàn)面他都會(huì)主動(dòng)聊起蕭三。雖然胡昭的詩(shī)作獲得過(guò)無(wú)數(shù)次獎(jiǎng)項(xiàng),但他從不提及,對(duì)別人,卻總愛(ài)談他人作品之長(zhǎng)、談他人品格之長(zhǎng)。他對(duì)蕭三這位老前輩更是懷著深深的敬愛(ài)之情。胡昭具有真摯、善良、謙恭的美德,他的話(huà)語(yǔ)讓人感動(dòng)。

記得當(dāng)年把拙編《蕭三詩(shī)選》和拙著《天涯萍蹤 ——記蕭三》贈(zèng)胡昭“指正”時(shí),曾得到過(guò)他的熱情鼓勵(lì)和真誠(chéng)的“指正”。在我的記憶中,我的各式各樣的書(shū)請(qǐng)人“指正”者不少,真的得到“指正”的不多,大家都忙,我理解。只有這本書(shū),胡昭實(shí)實(shí)在在地寫(xiě)了一頁(yè)意見(jiàn)。他說(shuō):“讀完了。就是一本傳,一本很好的傳①有時(shí)太過(guò)自謙要吃虧的,若以‘蕭三傳’為書(shū)名,也許多訂出一些。有個(gè)感覺(jué),對(duì)蕭三的青少年時(shí)代你可能資料不多,跑去訪(fǎng)問(wèn),新鮮感也強(qiáng),寫(xiě)得反而有滋有味,后面的你好像材料在手,有把握,倒寫(xiě)得有些漫不經(jīng)心 ……”后面還談到哪里與哪里可以合并,哪里還可以精簡(jiǎn)一點(diǎn)等,意見(jiàn)都很具體,是經(jīng)過(guò)認(rèn)真閱讀與思索后的看法,都是很好的意見(jiàn)。他那么忙,身體又那么不好 ……感謝、感動(dòng)又感慨,也讓我深思?,F(xiàn)在看著他那靈動(dòng)飛揚(yáng)帥氣的墨跡,好像胡昭那厚厚的嗓音就在耳畔,那真誠(chéng)的微笑就在眼前, ———————— ① 我在《自序》中說(shuō):我要反復(fù)申明這不是“傳”,而是“記”。

毫無(wú)疑問(wèn),這樣的大好人確實(shí)不多。

隨著時(shí)代的發(fā)展,他又有了新的想法。2001年11月 10日他在給我的來(lái)信中寫(xiě)道:“又翻看你的長(zhǎng)篇《記蕭三》有個(gè)感觸:太厚重 ,非專(zhuān)業(yè)(詩(shī)人與研究家)難于啃下??煞窬帉?xiě)一本小型些的,比如十來(lái)萬(wàn)字,二三百頁(yè)的畫(huà)傳?圖多文字少,搞起來(lái)不吃力,對(duì)讀者又珍貴。 “接著他詳細(xì)地介紹了某個(gè)”畫(huà)冊(cè)“出版的盛況,比如出版了某某人的畫(huà)冊(cè),取得”非常好的社會(huì)效益,影響極佳“等,甚至還把該出版社的聯(lián)系地址抄給了我,并對(duì)具體做法提出了建議。他認(rèn)真地說(shuō):“因是畫(huà)報(bào)社做,編、印都很講究。這種書(shū)銷(xiāo)路也好。你如覺(jué)得有興趣,可請(qǐng)葉華、蕭立昂和你共同做 ……”他還寫(xiě)道:“重讀你的書(shū),我很想寫(xiě)一篇小文,就叫《蕭三詩(shī)歌歸故里》(為本書(shū)序),說(shuō)他的詩(shī)由俄文譯回,在湖南、沈陽(yáng)、北京等處刊物上發(fā)表的事。這文章由你寫(xiě)當(dāng)然寫(xiě)得更好,而我刊、報(bào)手中都沒(méi)有,引用也難。你在沈陽(yáng)發(fā)的那篇(指寫(xiě)蕭的文章)就最好,配上照片給《老照片》發(fā)發(fā)多好!……”真摯與熱情躍然紙上。

可惜,當(dāng)時(shí)我因其他的約稿催得很緊,他的這么好的建議不得不就此擱淺?,F(xiàn)在想來(lái)尤覺(jué)對(duì)不住胡昭的一片好心。

記得在2000年底時(shí),我稍有暇,便將埃彌?蕭的這些譯詩(shī)根據(jù)蕭三兒子蕭立昂的意見(jiàn)又認(rèn)真地修改了一遍,并且決定和讀者見(jiàn)面。我第一個(gè)征求意見(jiàn)的人便是胡昭,胡昭給了我熱情的幫助與支持。在他生命的最后幾年里,在他頑強(qiáng)地與心絞痛、腎衰竭等多種病痛搏斗的同時(shí),還關(guān)心著別人的工作、生活。我們搬家后,他給我寫(xiě)的信件我都珍藏著,任何時(shí)候打開(kāi)它,都能感覺(jué)到有一個(gè)鮮活的生命、有一個(gè)閃光的靈魂面對(duì)著我 …… 他曾熱情鼓勵(lì)我寫(xiě)一本“音樂(lè)隨筆”(現(xiàn)已出版),他曾勸我“小打小鬧較不吃力,老是那種大件的活容易傷元?dú)狻?,他曾給我抄治眼睛的偏方 ……有關(guān)“蕭三譯詩(shī)”出版之事,他則更加上心,為此,曾提過(guò)不少意見(jiàn),意見(jiàn)不僅中肯,而且具體。比如他說(shuō):“簡(jiǎn)介(指我在蕭三譯詩(shī)前寫(xiě)的小文)寫(xiě)得很好,但過(guò)簡(jiǎn)??煞裾归_(kāi)為一篇散文?‘一上地鐵’是否‘一下地鐵’?蕭三終究在年輕人心中是生疏的,多寫(xiě)寫(xiě)他為好。 “(2001年 9月8日來(lái)信) 人世間什么最大?情最大!有什么能比真摯的感情更動(dòng)人、更珍貴?現(xiàn) 在重新展開(kāi)這些信件,這些在他艱難的歲月里抱病書(shū)寫(xiě)的信件,尤覺(jué)情感分量之重。后來(lái),我根據(jù)他的建議把這些譯詩(shī)”分組“分批寄給了《湘鄉(xiāng)之友》、《新國(guó)風(fēng)詩(shī)刊》與《中國(guó)詩(shī)人》等報(bào)刊,很快都逐一發(fā)表了。

沒(méi)有胡昭的支持與幫助,這一進(jìn)程是不會(huì)那么快的。我當(dāng)然感謝他。可胡昭卻說(shuō) ,”連續(xù)見(jiàn)到蕭三譯詩(shī)及柴傳片段 ①,為你高興“,”蕭詩(shī)歸還本土,首先是因?yàn)樗约旱镊攘?,其次譯筆傳神也很重要。我何功之有?你的文章越放開(kāi)寫(xiě)越好,《中國(guó)詩(shī)人》這篇就比上篇還好。 “(2001年 5月28日來(lái)信) 他不止一次地鼓勵(lì)我 :“一定要把你的這些譯詩(shī)結(jié)集出版,我相信也一定能夠出版。 “那年冬天,東北已是零下多少攝氏度,北京的室外也是寒風(fēng)凜冽。這時(shí)我收到他的來(lái)信: 高陶: 新年快樂(lè)!在醫(yī)院里收到你的信。是因?yàn)榻谛慕g痛頻繁,本月十三號(hào)住進(jìn)來(lái)的,點(diǎn)滴十來(lái)天已稍好,想新年假期不出去,再打點(diǎn)中藥?kù)柟天柟獭?/p> 


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)