還沒(méi)等其他幾個(gè)德國(guó)兵反應(yīng)過(guò)來(lái),露易絲已經(jīng)第二次射擊。整個(gè)德軍隊(duì)伍一片恐慌。露易絲瞄準(zhǔn)了第三個(gè),此人似乎已經(jīng)猜到了她的狙擊方位,躲到了車廂底下??寺宓鲁脭耻娨黄靵y,撲向一把沖鋒槍,正當(dāng)他拿到武器準(zhǔn)備轉(zhuǎn)身回?fù)舻臅r(shí)候,敵人一陣掃射,克洛德倒地身亡。露易絲瞄準(zhǔn)躲在車廂底部的德國(guó)兵時(shí)聽(tīng)到了爆炸聲,她盯著瞄準(zhǔn)器,轉(zhuǎn)動(dòng)步槍朝丈夫所在的位置看去:她看到丈夫又一次中槍--致命的一槍。她忍不住驚叫一聲,德軍立即循聲找到了她的埋伏點(diǎn)。他們用手電筒照她,大聲喝令。這時(shí),露易絲感到一股震動(dòng),她剛剛從德軍手里繳獲的沖鋒槍開(kāi)始顫動(dòng)。一陣轟鳴聲在靠近,另一支德軍步兵大隊(duì)剛剛到達(dá),她靠一己之力是無(wú)法把他們都干掉的。她朝克洛德看了最后一眼:丈夫的幸運(yùn)帽掉在離他身體幾米遠(yuǎn)的地方。
露易絲跑下天橋,來(lái)到大路上,和幫助他們靠近火車的鐵路工人會(huì)合。盡管周遭一片混亂,這個(gè)鐵路工人卻仍然一臉平靜,他已經(jīng)和另一名游擊隊(duì)員方方會(huì)合了,方方是和克洛德一起裝炸藥的戰(zhàn)友。他成功地脫逃了,但不知道自己是唯一的幸存者。
“不要坐卡車,到處都有路障。跟我走?!辫F路工人提醒他們。
他們加快步伐,但沒(méi)有奔跑。遠(yuǎn)處,狗叫聲愈來(lái)愈響。
“克洛德呢?”方方問(wèn)路易絲。
她搖了搖頭,他便不再多問(wèn)了。幾個(gè)人來(lái)到一座外墻發(fā)黑的房子前,鐵路工人敲了兩下門(mén),然后放慢節(jié)奏又敲了三下。他的妻子把門(mén)打開(kāi),一聲不吭地讓他們進(jìn)了屋。鐵路工人帶他們進(jìn)了廚房,盡管時(shí)間已晚,但這家人還沒(méi)吃完晚飯。祖母、祖父和他的妹妹朝他們打量了一番,然后繼續(xù)喝湯。鐵路工人推開(kāi)狗睡的稻草墊,下面露出了一扇活板門(mén)。
“必須通知夏博?!甭兑捉z說(shuō)。
“他明天應(yīng)該會(huì)來(lái)。我待會(huì)兒把湯給你們送來(lái)?!?/p>
他打開(kāi)活板門(mén),露出了通向地下室的木樓梯。露易絲走下去,方方跟在她身后,隨即關(guān)上了身后的活板門(mén)。鐵路工人重新鋪上稻草,然后和家人們一起吃飯,似乎什么事都沒(méi)有發(fā)生過(guò)。
露易絲和方方誰(shuí)也不說(shuō)話,各自躺在地下室的一頭。德軍巡邏隊(duì)的哨聲到處在響,但還沒(méi)有搜查民居。盡管如此,方方還是很緊張,他在凹陷的地鋪上翻來(lái)覆去,剛才的一幕幕就像電影似的在腦海中回放。他覺(jué)得露易絲沒(méi)有睡著,只是她不想跟他說(shuō)話。自從他們會(huì)合之后,她沒(méi)有對(duì)他說(shuō)過(guò)一句話。他覺(jué)得這是一種懲罰,她在責(zé)備他丟下了克洛德。是的,他當(dāng)時(shí)很害怕,他愿意承認(rèn)這一點(diǎn)。是的,他一開(kāi)始只想逃命。難道這就是代價(jià)嗎?